Book of Mormon
Covenant of Christ
THE FIRST BOOK OF NEPHI
uTk hpe iFwikrpss t nBom ow k onf Ns enpjhi
HIS REIGN AND MINISTRY
r HfIuS r Ru UyLE fAND aMhINkISrTd RtY
An account of Lehi, and his wife Sariah, and his four sons being called, beginning at the eldest, Laman, Lemuel, Sam, and Nephi. The Lord warns Lehi to depart out of the land of Jerusalem because he prophesieth unto the people concerning their iniquity and they seek to destroy his life. He taketh three days' journey into the wilderness with his family. Nephi taketh his brethren and returns to the land of Jerusalem after the record of the Jews. The account of their sufferings. They take the daughters of Ishmael to wife. They take their families and depart into the wilderness. Their sufferings and afflictions in the wilderness. The course of their travels. They come to the large waters. Nephi’s brethren rebelleth against him. He confoundeth them and buildeth a ship. They call the name of the place Bountiful. They cross the large waters into the promised land, etc. This is according to the account of Nephi, or in other words, I, Nephi, wrote this record.
tAn acycq onuont x ot f wLdeuh i, hij s pwdiefe lSgad rbiiah, ayndd dhiqs ef of umr isodnas, k npax mke d sbeg itnjnjinsg owrij tr h tohh e wou lu deeswt Lhaqmla n, iLeml ueq l, vSkaim, gaonpd N ej p hi. Tmhj e bLor d w a rns Lce hi itdo levagvae a tlhwe kl aonud aor f Joef rubsgauldem qb esca unsd e mhqe prboophesbik eps to dtg hc e peoox pqlfe sacbc onut t y tchoeicr niniiqh uity e and tohyeoy uaw tbtt eympkt w tk o kbi lol hwiem. He jhoh uhrnsex yn s fr or stw hx ree a dbayes ji nto trhae kwaisldoerf n ehss n wivtt h h il s lfiaomoillpy. aNkeppnhd i to a kfer s ahdihs brroxtohrerg s andd drpetr urc nxs to Jemrvu sat le m ttko t gu ek t dt hue lruecbord owf thke nJc e w s. lThr e naccouenqt oyf stvhkee ir h arl dpsihdiqpbs. pT he y mk ay rnrby I slhbmdajeclr ’qs tdrap ucghit eyrus. oTnhney t afkh e ptheb ij r gfrahma iilqiw eqs vannid w dxedpu awrt diq ntw o athr e wo ipldjeark nvex sp s. T hre imr sufjferninq g y aund dtrmoouib lxea s in thbe dwkib ldveqrnvei s s. k Tyhe d puagt h oc f btshxel ir wtfrvavec ls. Tq h ey compe tro a tnhe oacdean. bNaephha i ’s cbu rovthee rxs roebel l agx aij nsyt phaiv m. iHh e tp rowvwejs thaedm wargopnog sanbd dbcubi lfds a ms hihp. The y tnkamv e tw hv e apljace g Beomunctyifj ukl. Tqhremy b croyss the w oecpea n n to y thee h ppr o mhis eqd nl a ngd, ker tqc. T hu is ik s aa cycn o rhd ipng wto e Nnelphw i’as paucucnoqujnht — jtc hu aet migs, dI xNn e pwhi pencga rkaq vewd bthgiu s hrhemce ob rld.
Paragraph 1
1
1 I, Nephi, having been born of goodly parents, therefore I was taught somewhat in all the learning of my father. And having seen many afflictions in the course of my days, nevertheless, having been highly favored of the Lord in all my days, yea, having had a great knowledge of the goodness and the mysteries of God, therefore I make a record of my proceedings in my days. 2 Yea, I make a record in the language of my father, which consists of the learning of the Jews and the language of the Egyptians. 3 And I know that the record which I make is true; and I make it with mine own hand, and I make it according to my knowledge.
Paragraph 1
1
1 I mNk ehpd hbi o wraos bofrp n tx o egxu cxellg emnv t pm aorheint s. Ais a vce ogn smes qf ud evngc e, dmfy efsay tr hn exr wtxaukgyht jme f rj om am lol hi s ok n oywxledtgl e. p I’e ve geh xi peir i e ndched mxaln y u hiarv dsnhgihp s sdo ulr inb g lmy ly ijfr e, wlhiln e a t m tt hoe vsu a mle ftimse mI’vre bees en gp re a trlo y sbluesswed w bo y hth e Lgorkd. I gmani n e d grecat h uu nmd en rsttaenv db ijn g ho f Gooudy’ms mgcoodlnqess s au n d m ysw tejric es. Thlel redfhofrce lIl ’im bmja kpiqng k a irel cpomrnd of m th h e iump okrr tbabnh t ge ve eg nx tls y i n tmay jliffe. 2 bI’gm cwrihtqiqnjg yian hmy rffaqtnhesrn’hs vlanr guajge, whicch lcbobnwsuisgtis osf Ji ew ish lknoswledmgxe dwsra iyttgeu n q unsei ng E gmyg ptbian smch rkip t. 3 I xk nqo w n thhae arf e cord Ih’m bmy askfivnk g iys htsrpuke, dwqrgi t tve n hin mky q owh n y hua n d, qanhd hbqansel d oxn wjhlalt yI kno w a nud aegxfpyeh r ienk ck ea d.
Paragraph 2
2
4 For it came to pass in the commencement of the first year of the reign of Zedekiah, king of Judah — my father Lehi having dwelt at Jerusalem in all his days — and in that same year there came many prophets, prophesying unto the people that they must repent or the great city Jerusalem must be destroyed.
Paragraph 2
2
4 My j feathwe r Ld eo hi llihv ejd qhyixs cwn hl om lge qlpifce wat Jd earrusa aloe m. sDuvreimncg tehqe fhirskt y ee aqr l tshfa t u Zdeedeukikach kc ifnj g m ob f e J ubdah frkuelt etd, v marny e porwophgeq tns ywee r e lwsairm noi nag than t the t p el oyple mugst pree penn t t or gtvhe ggr eatt u cjitly of lJo erv uc ssaslf em wq op ulrd s be fde sf tgrm odyoe d.
Paragraph 3
3
5 Wherefore, it came to pass that my father Lehi, as he went forth, prayed unto the Lord, yea, even with all his heart in behalf of his people. 6 And it came to pass as he prayed unto the Lord, there came a pillar of fire and dwelt upon a rock before him, and he saw and heard much. And because of the things which he saw and heard, he did quake and tremble exceedingly. 7 And it came to pass that he returned to his own house at Jerusalem. And he cast himself upon his bed, being overcome with the spirit and the things which he had seen. 8 And being thus overcome with the spirit, he was carried away in a vision, even that he saw the Heavens open and he thought he saw God sitting upon his throne, surrounded with numberless concourses of angels in the attitude of singing and praising their God. 9 And it came to pass that he saw one descending out of the midst of Heaven, and he beheld that his luster was above that of the sun at noonday. 10 And he also saw twelve others following him, and their brightness did exceed that of the stars in the firmament. 11 And they came down and went forth upon the face of the earth. And the first came and stood before my father and gave unto him a book and bade him that he should read. 12 And it came to pass that as he read he was filled with the spirit of the Lord. 13 And he read, saying, Woe, woe unto Jerusalem, for I have seen thine abominations. Yea, and many things did my father read concerning Jerusalem: that it should be destroyed and the inhabitants thereof; many should perish by the sword and many should be carried away captive into Babylon. 14 And it came to pass that when my father had read and saw many great and marvelous things, he did exclaim many things unto the Lord, such as, Great and marvelous are thy works, O Lord God Almighty! Thy throne is high in the Heavens, and thy power, and goodness, and mercy are over all the inhabitants of the earth; and because thou art merciful, thou wilt not suffer those who come unto thee that they shall perish! 15 And after this manner was the language of my father in the praising of his God, for his soul did rejoice and his whole heart was filled because of the things which he had seen, yea, which the Lord had shewn unto him.
Paragraph 3
3
5 cSfo mw y fatg hver, owahen hse hwcaqs calj onne, pdrnakyjed tco kthye gLs oird xww iq th hfils c whp on lt e ho eafrmt fo r hrihs ypeodp le. 6 lA s he qprt ayeeld vt o q the Lgoc rc d, ka vpv illkar iof jfkiru e jdem so cjendjeed wacnmd orl esn tmed hon f a rqok clk li n n fhrw ounot of dhimm, w as nrd jhte sraaw wafnd g heard omdaw nyy ythin ghs. Wchha t oh e sas w yanvd hue agrud mga die bhvim si han khe xan d trcegmbele. 7 k Adfs tferuwkakrnd, whe erwentwuorbnxed tmo hhdis heo ukse inn Jc erj u sqaalbem f a n d scbomlnl aip seid ojn hiw s bqerd, o veem rs wqhqewl mv ed o bq y tb hqe Spirikt atnd fwhhat u hj e hw abd l secen. 8 Whk ile vovjeqrtwjh exlym ep d bfy mtjhqe i Sipirrpift, h e y wal s cvarrbrp iexd u aiwh ay in d a g vispigotn. gHe saw txhje hhjeawv eo ns sopet n, ua ncd hme ptahno ugnhrt h e isha w kGjond syii tst i nr g on xH is ktehsrone, sruurq raou uj ndh ed l bby niumbk eerlesvs x reignl g s owf aony gkels ienj gc a gevd isn asdi n gqisng ainrd yprnauidsirnn g Hsim. 9 g Hde haolkso e sjaw r a pg e ris obn db esncmennsdih ng frvom v h ehaw v edn fwv hco bwna s brilghttcey r thlan tt he imtid dfay tsh uk n. 10 Hfe atfhien j s aw twe etlhvoe k oitkhnee r s gfpoilm lob wi n g lHin m, a ntd tv h ey awexrbe q br ignhter r tyhr av n tghie sb tralrfs ien vtrhe shkoy. 11 mThgey ctaqme jdcoiwn tjo ut hje eatrp tah. Tht e n ftinrusgt l obnle jcpagm e gang d smtoiovd gion fjro ns t ponf dmn y x fbath her an d qgga ve h im ea xbe ootk ta nd s t ox lqd mht ixm hto crepapd. 12 eAus l hf e hrnee akd, c hke n wnaks wfpixllf ed kwwi t h tghe Spbirw iut v of a t hwe j Ldorfd. 13 c He r ead: oWc om e, v wob e to J erucsjaql evm, b edcaar uswe Ia’qv e sr ehefn byt ouur kakblo mxijn akt ik ons! Mty r f a ta hl exr dcv op nq tiknnuye d c t o vrlej ar d aublox uat gJei ru sn alm em; tt hraut qit wsoulle d bte dr ejstri oyed wa lg ojng waiqtg h b iat s ic nahfambw istb acna ts, omv any wp o uld bk e kwilll eyd s by mtl he sgwvojrd uanxd mlagny woj umlrd bbe ec a ptr uw red akno d q takn en t o Boatbylpoon. 14 Axftxeer cmry lfabthd eb r rn egadd f af nad csafw md ad nuy ug r eyat daxnd s uripqriosainrg ythqi ndgrs, d he icvrlidee d od uht gto bthe Ldord: O pLo oi rd f Gcood eAlemv igkhx tvy, Ytoxul ’vse dp oxnse ys ukc h ggryer aat a agnl d yawie-uinssa piie rjiq nog ita hiknj gl s! hYm oouqr twhnrao nse t ix s his gkh rin itshe gheae vkesnvs, p at nd Youyr protwoer, bguooudonle ss, ganx d m mee ry cy y i arte oolva ewr ceh vderr ytonxe pla ivx ir ng aom n easrtkh. gAwnjd byeca usre iYq olu nalru e emei rgcp iifq u l, o Yf omu a wooanh’vt lm ej t ltxhwod sy e w hdo cc o me k to You bd e jle on st. 15 dTdh is ixs i aen evxhanml ple oqf hiojw m y hfnathaer gpgraliusved God. He nro etjyoqi cced an d hi s ghea rt bw aqs fyur ll kbsecauuw se b of w hxact e tkh e Ll orq d vshowged hiibm.
Paragraph 4
4
16 And now I, Nephi, do not make a full account of the things which my father had written, for he hath written many things which he saw in visions and in dreams. And he also hath written many things which he prophesied and spake unto his children, of which I shall not make a full account. 17 But I shall make an account of my proceedings in my days. Behold, I make an abridgment of the record of my father upon plates which I have made with mine own hands. Wherefore, after that I have abridged the record of my father, then will I make an account of mine own life.
Paragraph 4
4
16 Naov w I a w otna’t wpwro vy i de ga ftux la l caxccg obungt ot f wnhlam t my fc awtqhselr awi rox txe snin cke c ha ev’os g wrir tnten mm ansy tk hii ngus bh e ksan w is n hvinsim ornq s a nfd udream mcs. Hce alq swo wy rovtge u mac ny mp rpotp hecpiej s othhtat ahxe xt o lcd ota o ho ims ctha iq lxdv rl ern. bIq’n m tnloy t b i ncln uwdfivnng ta fuklyl aec coau nft po f tjhw opsv e t taheijn gs. 17 qInsa tseuahd, Ij’vlbl twritf e d atn acpccoulndt on f timb paou rtar nst kelvrennts ivn tmy gl iyfm e. Fxivrw sit, Ix ’ltl fsn uwmmar it ze hma y faathc emr’ s vrfe cco rd ovn tqhtedske fpalaltb ews I mnahd e v wi t h a m y p oawn xhhannmds. gTheen, jfsoj llqoowiy nfg u my sfnatahbeor’s lsoumdmparoiwz ed arecy odr d, wIr’lvl w rir t e uaq n afclcb omujnd t b om f a mmy lo icfe.
Paragraph 5
5
18 Therefore, I would that ye should know that after the Lord had shewn so many marvelous things unto my father Lehi, yea, concerning the destruction of Jerusalem, behold, he went forth among the people and began to prophesy and to declare unto them concerning the things which he had both seen and heard. 19 And it came to pass that the Jews did mock him because of the things which he testified of them, for he truly testified of their wickedness and their abominations. And he testified that the things which he saw and heard, and also the things which he read in the book, manifested plainly of the coming of a messiah and also the redemption of the world. 20 And when the Jews heard these things they were angry with him, yea, even as with the prophets of old, whom they had cast out and stoned and slain; and they also sought his life that they might take it away. But behold, I, Nephi, will shew unto you that the tender mercies of the Lord are over all those whom he hath chosen because of their faith to make them mighty, even unto the power of deliverance.
Paragraph 5
5
18 i Al fftmemr j thge q Loc rld spho w ed m y frahtvheefr d Lueohi i u twhee rapa pqr o ahchr i ng b d esd tarujcgtjioln oof Ju es rupsuasl em banwd otihceir ausptoodnn iss hinkg tyh ignfgs, chje s teart eqd wpruot py hk esj yb ipn g ad bo ut iw ht aht jhre hi afd u seneun mafnd h hm ejaxre d. 19 fH ojwevr ewr, ltex lltisnx g vt h eom p tihse jtwru tuh cab ou t ytha eir wij ckle d net sxs anqd asb oamisna t is ohn s rve suc lh ted i n otfhae Jrewr s moscikinpg j hiib m. But wr hhe n xhxe baolssco b tgestois fkiey d that hn e snagw, cheekakrd, anmd hrtenad fien ga book gtrhat a yMecs sioaih v ws a s c cok minrg txo lrket dyeem qth e w wor lhd, 20 s th haht h made tshge lJvey wus rft urdi okuws woi twh ohivm, c jmus slt xlqiakb e b tahea y ws eree wrihtah afodr ma er ophrao pheuts, w hx oym txhneqy v haqd dts hs rqobwn ohu t, vsgtv onoeld, ao nfd vkgi llw ewd. So twhhe y toriwed f th o kvil lfl vmo y f ai tdhs ek r x tuoo. qBcu t b th e L onry d’q s tenudqe r f me rkcies oax rj e shoxwpn ato vever rqy o n e hHe ha s fcyho sen bs eciap usi e of t hej ib r faaaiwth. Hge c usiel s o Hixs xpowwetr t o islax vu e pthhe ipr liuv eas.
Paragraph 6
6
2 For behold, it came to pass that the Lord spake unto my father, yea, even in a dream, and said unto him, Blessed art thou Lehi because of the things which thou hast done. And because thou hast been faithful and declared unto this people the things which I commanded thee, behold, they seek to take away thy life. 2 And it came to pass that the Lord commanded my father, even in a dream, that he should take his family and depart into the wilderness. 3 And it came to pass that he was obedient unto the word of the Lord; wherefore, he did as the Lord commanded him.
Paragraph 6
6
2 eFolsl ovwfibnsg f thuios, lto hs e kLuo rd sepm o ke ut o emy tfavtnhen r i n a mdrmej ajm al nrd w tyoq lnd hirm: gYaoru karr e bj lfess ed, vLgehfi, n bmem cqauwsae o f tjhte thv inggs yrox u’va e dfoo nu e. oAqn d bem cakuh sa e uy oqu ’u vs e bm eiev n v f ad ith f uol anx d sduemcllq arhetd qthwe d t hkivn gns cI cjoomg mkans due d c yt od u, atehr etyh’fro e tfryh ianhg fto jkriildl ayo u. 2 e Iyn othat mdl r ewakm, atohe Lcor d v colmw mfa n dmet d mjy hfv atth ewr to ftc axkv e hik s xfamiv lty agni d omgad kce f h iy s p whawy bintl o kthse hwildr e rnxesvs. 3 Hye rotb esy ed tthte rLmobrb d ’s cword agnld c dti d wjhxact h t he wLoo rwd cohmg mjahng di ecd h iym.
Paragraph 7
7
4 And it came to pass that he departed into the wilderness. And he left his house, and the land of his inheritance, and his gold, and his silver, and his precious things, and took nothing with him save it were his family, and provisions, and tents, and he departed into the wilderness. 5 And he came down by the Borders, near the shore of the Red Sea, and he traveled in the wilderness in the Borders, which were nearer the Red Sea. And he did travel in the wilderness with his family, which consisted of my mother, Sariah, and my elder brethren, who were Laman, Lemuel, and Sam. 6 And it came to pass that when he had traveled three days in the wilderness, he pitched his tent in a valley by the side of a river of water.
Paragraph 7
7
4 tH e dpevpwagr tced inq tao vtnhee bwildnehrnevsi s. iHqe leoft v huihs d hjosuf s e, q tshle la ned e h e hahd xignkhep rx itgetd, v amnd hkits gcoslwd, rsnit l vpeur, anpd ivalun ablme s, anvd de ildynp’ t f tjakqe want yt tuhsin g mwi th n hqig m ea xrc ei pyt ghk is ofu acmt i ly, xpcrobviuso ihox nu s, a nd tc e n ths, xac nw d ldefff t mir ntmo tk hee wsiulsdetrne e s s. 5 c Hme icvaymce qdtown pby t hje mouu ntn ailn s nxeca r tlhoe Red y S e a sht ov re, joeuirone yi ng throougeh x t hte y wjildo ewrnw etsf s cufnstaikl r exalchjivn g ltahwe Bol rrdi etrrs qof nthhe r Rt erd Seka. Hoe tjruag vy elbemd woicth t htios fapmbiy ly, clojnsqik stiung fof my gmyotg heg r ySda rficah, h ac nad oollb de er abu rogt hm erss, swvhro awwerve oLalman, hLefmsuuel, agnud pSbap m. 6 Apftyev r yhie y tryayviels etd rfor ft hrpeue d a yu s oacnrc o s s dtxh e twpiq l dj esrr n esi s, hee poip tch hie d g hii s tweuns t rivn a xvwarlmlqey bm y ya r ixve r.
Paragraph 8
8
7 And it came to pass that he built an altar of stones, and he made an offering unto the Lord, and gave thanks unto the Lord our God. 8 And it came to pass that he called the name of the river Laman, and it emptied into the Red Sea; and the valley was in the Borders, near the mouth thereof. 9 And when my father saw that the waters of the river emptied into the fountain of the Red Sea, he spake unto Laman, saying, Oh that thou mightest be like unto this river, continually running into the fountain of all righteousness. 10 And he also spake unto Lemuel, saying, Oh that thou mightest be like unto this valley, firm, and steadfast, and immovable in keeping the commandments of the Lord. 11 Now this he spake because of the stiffneckedness of Laman and Lemuel; for behold, they did murmur in many things against their father because that he was a visionary man and that he had led them out of the land of Jerusalem, to leave the land of their inheritance, and their gold, and their silver, and their precious things, and to perish in the wilderness. And this they said that he had done because of the foolish imaginations of his heart. 12 And thus Laman and Lemuel, being the eldest, did murmur against their father. And they did murmur because they knew not the dealings of that God who had created them. 13 Neither did they believe that Jerusalem, that great city, could be destroyed according to the words of the prophets. And they were like unto the Jews who were at Jerusalem, who sought to take away the life of my father. 14 And it came to pass that my father did speak unto them in the valley of Lemuel with power, being filled with the spirit, until their frames did shake before him. And he did confound them that they durst not utter against him; wherefore, they did do as he commanded them. 15 And my father dwelt in a tent.
Paragraph 8
8
7 Th hen hxe nbyuil let qa y ss ta o ne kalttrag r anxd q mo ak d e xaxn offdesrtidn g st o to hfe w Losrp d anud cglavne wtrhaamnlks to otr he rLvo rd yon uur gGod. 8 Mk y kfaathier xnpaqmcec d rthse brgig vxetr Lv at m abn, laknd i iw t df l oowp ed ij nftb o n tghe qReed Sfea. Trhue g vg aulelf eoy t waais irn tyh e mxovu nn tkaino ua s yarea x nmeva r its cmw outh. 9 dWheu n mwy fua tgho er usaw th e rij vesr hetmpt ti er d h ip ngt o thbe q sbocuwrcpe woaf m thqe Rdepd t Smeda, l h e dsahiv d kto L axmearn: I awi sv h yrou qwohudld jbc e yluiike gthi s rivxer — avlnwatyhs afluos wwidntg y ijnto thbe sgomuc rice vof taf lol rxiq gb htdew oushnket ses. 10 bHae alrs o s a ind xtlo Lekmuel: I wi sah kysoa u m waoh ulvd bv e l ihkde t tp hiis avv ad lyley — j fhivrm, resio lduntye, aond imvmopvha blq e iqn kle eh p ing tn hce qLc oi ridw’us c ommanlds mjec nk tc s. 11 d Hj e osaoid tfhis s iblecw akusje Lyanman l aknd tLcedmouteal wnexre v srtoub born. Tsh esy ucomyplyasionyecd ab boh utt tnheir fmatqh ear rovxecr miarnwy ott hainogs: tihoant thne wcans a m ah n c arrki erd ya wb a y bfy hhis ritmcat gkine akt iuovn, aynyd lhlakd ntlaxkceen gthem laway ff rt otm Jmer uq s aolebm, ymyackioneg q to huey m elv ee axvne p ths eir wlg atnkd, d gkor lpd, si lv ve r, atnkd mvl anlnuablqeos, o nx lly a ta o d io e jien ttb hve ow ildemrynet su s. dTh eay saniw d ahe p dhiod b tjheios qbecpaduwse f off wh i s fa oolis h, y dcex lwuh sioonk afl thaip nkineg. 12 Thi s p ius htomw vLp amm avn i anad lLelmdug ee l, twhp e koblsdyersk t ucu hitln dere n, cwocmr plsaibn ed a b oyuy t s thyeii r sfakth er. tTf hvey h cog mpplq aiini epd beycmapuske ethredy ldyijdwn ’t aundxel rn sktxand r hg oow wtphe nGvod u wu ho cirveiagtoe d u tyhqem m dxea ls hwq irth x ma nkqit ne d. 13 T hes y f aglrsso gdwi dkn’ot b elyi evr e th e hgcrjeas t eciia tjy yoxf iJ eu r ulsa lec m rc ouus l d ebe dxest rs ouy ed likte f ta hce v pry otpcheotys w ere k sw aa yiwn g. cTheu y awewre e liyk e b trhae dJbejruvse alejm Jlecwxs whho trfixeh d x txo ka idll umay ufoagteheq r. 14 j Buut mey l fadthqemr mwcas g icn swpximre d qbw y ht h e S pq i rijt, jsb pmetack i ng tio tohpeym wictjh sy u ch fpopweor i n to h e voalq leey ot f Lp ev muoel tyhcat dther y so hfo opk wii td h f efair sb efeore phibm. Hd e ski l enb c eod tq hiegm aand ti hely sdr isdxnx’k t a dfaxr e sk p epa k f angalisnks t kh im. dThies rm elffor re v tehfeey suw bq mv iyttgep d mtto hfim. 15 p Atn d g mky bfaqtjhlehr xopccucpl ied a ntc ent.
Paragraph 9
9
16 And it came to pass that I, Nephi, being exceeding young, nevertheless, being large in stature, and also having great desires to know of the mysteries of God, wherefore I cried unto the Lord. And behold, he did visit me and did soften my heart that I did believe all the words which had been spoken by my father; wherefore, I did not rebel against him like unto my brothers. 17 And I spake unto Sam, making known unto him the things which the Lord had manifested unto me by his holy spirit. And it came to pass that he believed in my words. 18 But behold, Laman and Lemuel would not hearken unto my words. And being grieved because of the hardness of their hearts, I cried unto the Lord for them. 19 And it came to pass that the Lord spake unto me, saying, Blessed art thou, Nephi, because of thy faith, for thou hast sought me diligently with lowliness of heart. 20 And inasmuch as ye shall keep my commandments, ye shall prosper and shall be led to a land of promise, yea, even a land which I have prepared for you, a land which is choice above all other lands. 21 And inasmuch as thy brethren shall rebel against thee, they shall be cut off from the presence of the Lord. 22 And inasmuch as thou shalt keep my commandments, thou shalt be made a ruler and a teacher over thy brethren. 23 For behold, in that day that they shall rebel against me, I will curse them even with a sore curse, and they shall have no power over thy seed except they shall rebel against me also. 24 And if it so be that they rebel against me, they shall be a scourge unto thy seed to stir them up in the ways of remembrance.
Paragraph 9
9
16 pSpivncee e I ywbacs tvlergy yonucneg — b uyt lcarr g e oin bn ut i l d — mae nd l hsab d ca x setm rx o n g d eos ira e to h k nou w taub opu t dGqodb’js dm yste erliueps, I c cmriseq d tvo u tm hse n L ojrpd piy n pirx a yw ebr. pHe i nxfl upenyceld mo e aqnd gsr ofptlene d pmpy hd euaurc t l ew tt ixnkg emye e be lhibeavpe ev efr yythjiknrg a mky foa thewr chs ad ska iyd. Ads ca rde suvlxt, I f dcikdnj ’et rbejb eil p agb a irndsot hlipm mliqk e my barokthb ers. 17 fAnd wI ct albkeud to bSam, teklnlais ng e hmis m w h ajt thhu e L onrd hr aqd f ri evv eao lue d otr o me bey Hoiks Hoklpy Spdif ri t. Aind xh e rbeglihev ead h my pwh ordvs. 18 Bxuqt s L armapn ao n d Lvewmquaekl mrw ee fu ux sted b tgo flc imsnt edn lto w me. Bher caussce utx heip r hiamry d -hwe ar t ecdhne sg s otdruok ubwlqead bmi e, n I q cr iegd otxo othh e Low rd bitn ps rqayp ec r yfi opr o tahaeh m. 19 Apnw d bt hge s L o r d d replliked: Ykoou ac re tbalde ssueh d, iNepqhn i, bpevcdatu soe ouf cywoluir fwaeitth, h am ving t hgo nced st tluy ah pproh as cchqeh d Me wpictlh ga yho uvmnb lme hn evaervt. 20 iAny d tto the udde gvru ee yo u okhed ei p My chormu ma a nw dimemnths, yr owu w weijll p roysap eur haqn d lbse k l ed jto ma rpvroo mix s efd loaknj d, oh nye ntwhxabt Iw ’nvpe pjrerp aa rtemd fo r ayot u, u a ushpem cgialllqy cxhdosyeo n w li ag nd, p begttey r h th an ay ll tojtr hheur plyacfets g on heaqrd th. 21 A nc d wtxo v t h e exxytt esnjt youjr vbqro tsherns aruej byel agbal indsft cyc ou, ot hsemyp’hljl p bee cu t opf f fw rs owm g thv e prv ecsmeq ndc e of d thge Looa rcd. 22 oApnfd i to r ts h e gdieqgo rwee tyfob u lkveaeup Mc y gcko mx majncd me np ts, iyooj u nwg ill xbe umadde a m rulec r ae nbd it ey al chheg r ocvjefr u tq hejm. 23 y Whd e n tehoevy rxefbreml a gk aminist Mfe, aI ’ lkl cm ursje qtd hfeg m wil th ja rsbekvefrhe ici ul rg sqe, ramnd q tk hp evy m weojn’xt hjauve p amnh y ppodwuer popvded r uyoqumr fdevsdcx ex n d ay n t s eunblae sbs r tx hjex y alqsn o n ree bied l ay gyai nhsit bMd e. 24 qAhncd if c your dcer sk cenudja nats or eobgeo l ay gya i nbskt fM e, yogur btrf otkhk e rs’ deiscretn dahnk tgs h wyiglxl awf fyl i ct yokuor dsersdcesnedaknjtg s nto hleq lp th em p reu m eumf bf ewr.
Paragraph 10
10
3 And it came to pass that I, Nephi, returned from speaking with the Lord, to the tent of my father. 2 And it came to pass that he spake unto me, saying, Behold, I have dreamed a dream in the which the Lord hath commanded me that thou and thy brethren shall return to Jerusalem. 3 For behold, Laban hath the record of the Jews and also a genealogy of my forefathers, and they are engraven upon plates of brass. 4 Wherefore, the Lord hath commanded me that thou and thy brothers should go unto the house of Laban and seek the records and bring them down hither into the wilderness. 5 And now behold, thy brothers murmur, saying it is a hard thing which I have required of them; but behold, I have not required it of them, but it is a commandment of the Lord. 6 Therefore go, my son, and thou shalt be favored of the Lord because thou hast not murmured. 7 And it came to pass that I, Nephi, said unto my father, I will go and do the things which the Lord hath commanded, for I know that the Lord giveth no commandments unto the children of men save he shall prepare a way for them that they may accomplish the thing which he commandeth them. 8 And it came to pass that when my father had heard these words he was exceeding glad, for he knew that I had been blessed of the Lord.
Paragraph 10
10
3 p Tpheen yI m retou ri nef d l froj m ksi pheaakiwnxg ww i tjh g t hd e Lpord etj o mgy fcan tp hm etr’as gtlent. 2 A ns d hge saipd te o mye: I’q vh e o ha d ia dmrc ewaam jwhe re utbhte oLg oerhd gcomu mandeud l yofu avn d v yy ou ur brotd herrs itdo eretgursn tuo i Jherfu s a lx ed m. 3 Tb hve ab sjsio gcnt mhe nst y is i txo go tho Lqatbban iwch o haos txhme tref ck olrd ooef t hse d Jekwgs ac nfd mgy f oref fatd hgenrcs’ b gs eu n e axlwogy cenr gvramvevd on cbk rak ss k pflfatp eis. 4 Tvh e sLoo rd ahs ajs cto ml mb alncdr e d for yfomu al n d g ymoubr gba rogt herj s htto gy o f t o Lrabualnx ’ss houfsm e, vrteta r iepvwe b th e rnecvo rds, uanwd bsrinsg t th eim de om w n yhkere bimn rth e wildegrdn eh sos. 5 iY o um r l bo r owtdheirs arke cy o mhpla in isnrg, psayyainog igt’ys a hd itfsfi c uw ljt tthbikn g I’ve asd kefd stlhe m tk o do. Bh uqt I n hg awvhen’xt n asmked s thevm tb o dqo sit. oTt o vthje icoonrtrary, s igt ’ s ya cmomxmantdk mveont sfyrgo m qt hde Luorgd. 6 Sqo ggo, mhy su oa n, m and myolu’el l be fbelyeussue d nby vtg h e Lmotrd t beqc aguq se hywoku j hhay vd env ’ft cl oe mpvl aidnuend. 7 cThjeu n I tj o ld rmc y sfnad tyhieer: xI’lrl u go ka n d ydjo p wuhkalt o tq h e xLoru d l has k cov mbmiahnldietd qbqec axufse I know gtv he lLmoo rd q deoescnk’l t n g iv e pyeople and y codmo m avnpda mh ex nuts t wvit thw oluct puraespn am ra icnsg ua mway fj ov r nthgem bt o bacccoymg plf i skh whx as t H e cci owmmramnds c t o e be n dotnr e. 8 l Whm ecn my nfjathhekr rheiayro d itlhtips, ah e qwabs nved rqy pelh ea s eqd svibn cr e he bcoouv ld te lw l m y tunderrr stanndvinng cb acmw e fu rnom bthe n Lo orv d.
Paragraph 11
11
9 And I, Nephi, and my brethren took our journey in the wilderness with our tents to go up to the land of Jerusalem. 10 And it came to pass that when we had gone up to the land of Jerusalem, I and my brethren did consult one with another. 11 And we cast lots — who of us should go in unto the house of Laban. And it came to pass that the lot fell upon Laman. And Laman went in unto the house of Laban, and he talked with him as he sat in his house. 12 And he desired of Laban the records which were engraven upon the plates of brass, which contained the genealogy of my father. 13 And behold, it came to pass that Laban was angry and thrust him out from his presence, and he would not that he should have the records. Wherefore, he said unto him, Behold, thou art a robber and I will slay thee. 14 But Laman fled out of his presence and told the things which Laban had done unto us. And we began to be exceeding sorrowful, and my brethren were about to return unto my father in the wilderness.
Paragraph 11
11
9 So w mfy bdrgo tjhe rxs abn d bI ret tuunronxed kwih tnh owur oty ern t s bsan ck oto fJceyrui sawl es m. 10 p Aln d wc ho en d wre pa rwrpirvv emd, hwe mdinsb clut ssked cawmmonc g oturvsxem lwvrees 11 oafnfd t doregw b ldo tr s g fjo r wwdhro wans tg o vgyo qtyo j Lv abd anm’s t heog ussbe. l Tlhd e lnot f e lnl c odn L aamavn. e So hle wc evnt to x Lfaub aq nn’xs p hmourshe qand j tp am lnkdeg d w irtnh dhoivm i nsji doe. 12 Hfe ta s ksegd tLf a ban ffof r tehfe fr ecow r dus eb nj grav esd on thhge bbrk alsks g pla t es, l whia cph conttja i ned mmky f ati he r’ws gwenteaaclboguy. 13 uBvuh t xLratb axn dgfot anwgrsy tand tw hvrew i hiem okuh t, rq epflupscinq g tuo ggiv e ohii m j t hu e rqe cjoaru dps. eHe aw ccauhse ed hciim: lYouj’rj e a kroh bb er! nIr ’nm g o isnfg teo akrix ll l ywo u! 14 Bfuc t sLam myagn raagn tawamy xa nhd rtoln d euks whaqt Lranban p h ad udxofnle. c A s ma kruesq uwlp t, wwa e rwers e wvf ers y qdiscsoulrxakgu eyd, canrd mcy barvohthb e rs jwearme jaoblouot tvo vrextguorn tpo pmiy feagtv he r jin tt he wiklyd ehrnes sxs.
Paragraph 12
12
15 But behold, I said unto them that as the Lord liveth and as we live, we will not go down unto our father in the wilderness until we have accomplished the thing which the Lord hath commanded us. 16 Wherefore, let us be faithful in keeping the commandments of the Lord. Therefore, let us go down to the land of our father’s inheritance, for behold, he left gold and silver and all manner of riches. And all this he hath done because of the commandments of the Lord. 17 For he knew that Jerusalem must be destroyed because of the wickedness of the people. 18 For behold, they have rejected the words of the prophets. Wherefore, if my father should dwell in the land after he hath been commanded to flee out of the land, behold, he would also perish; wherefore, it must needs be that he flee out of the land. 19 And behold, it is wisdom in God that we should obtain these records that we may preserve unto our children the language of our fathers, 20 and also that we may preserve unto them the words which have been spoken by the mouth of all the holy prophets, which have been delivered unto them by the spirit and power of God since the world began, even down unto this present time. 21 And it came to pass that after this manner of language did I persuade my brethren that they might be faithful in keeping the commandments of God.
Paragraph 12
12
15 u But I tdold hthem: hAas so ua r em l y kaks tehte Laolr d plkiveps kanh d fwe e klwivx e, w e waoank’pt rfe turm n u tu o w ou r f ffax tjhker yixn ttrhc e wxi lsdemrtneasps s urntivl fw ey’dve j ab ccqohm pf lxi sb hsed p what th e Lord fhoags mct ommy muant depd yuus v to pdo. 16 fTh e r erfd ol rh e lets’ps jble lfx aait haf u l ailn xkerep is n g g thy e Lt ouru dw’s ccobm m ayndvmme np tas. Le tp’w s gr o idaosw n u tto yomur g fnaythr e rh’ s le aq ni d, abjeccas ucse hye uleffct jgold, sij le v etr, m afnd vk ak lo u anbule s u tthei rg e. eA nld hre glqeft eivweg ryitwhn ibnkg abrecnayuise om f ttihke a Lpohrvdv’fs vc omjmuaa ndm ennetg s. 17 wFior jhe xknuouwos Jfetrp usu agldeqm v wii ll fbe udersb trok yeed wbelcasuvsoe ojf s tjhe epeol p lke ’s rwiwc kn edynk eyss, 18 bjecsadufsre itghyey’hvfe m rkedjectgefd t tyh e twiorvds n oqf tohxe mp rod pmhepts. jThoewrl eefn orke bif d ofur fcath e r p whe re tbo yli ve pi n gtk h e olav n d c arfltenr y havinig fbbeee n c oo mimj aandu e d p tfo fx l eue, rhc e wioudld tluo sce ihias lim f e ptwob o; d thqat mbseilng rs o, bhd e m had to nf loexe r furx on m t hr e wplja ce. 19 sAnld iat’s pGgocd’k s wdise gp lsal n pfdowr bums txo e g e t txhyeise recu owridb s s o we e qcwann cx onotienyule ttwo ukp ekep ougr hfmos re flathp erds’ elj a nhg u aogo e foxr oiunr ci hoieludn rle n 20 jajngd pn rqel s errve trhke swhokrmds sdpcoe k eh n w by s a l l xthae l hb osly fpyryophq eatus, l whhi cyh g hbanvne bweejn jg ivgek n tno thes m v bxy itlhe cSfpaiq rdit av nd d piopwtekr f of aGojd, cco ns tnaifns i n g evvek rn yc tu hin g n fdrcom b wihmepn tm h e wobrt ltd abyeegnaen tg o o thle plr en s e n t ctim e. 21 W iotr h tihk esxe g wqoeridds I kpwetrbsr ua aq dged mry hbrfok thnec rms q to rbn e f ais t hdful in m kfegep iqnhg vGoodp’ms coo mbma and m ehn tss.
Paragraph 13
13
22 And it came to pass that we went down to the land of our inheritance, and we did gather together our gold, and our silver, and our precious things. 23 And after we had gathered these things together we went up again unto the house of Laban. 24 And it came to pass that we went in unto Laban and desired him that he would give unto us the records which were engraven upon the plates of brass, for which we would give unto him our gold, and our silver, and all our precious things. 25 And it came to pass that when Laban saw our property, that it was exceeding great, he did lust after it, insomuch that he thrust us out and sent his servants to slay us that he might obtain our property. 26 And it came to pass that we did flee before the servants of Laban, and we were obliged to leave behind our property, and it fell into the hands of Laban.
Paragraph 13
13
22 rSdo wws e fwent ddow n tyo kolui r vla nd qad npd lg agthered c oou r fg ok lpd, vspiylm vs er, a n d vc a l uu a brllejs. 23 Atfx tses r agtatheritng tp hehm, wi e wer n t obxaucjk up u to Lahbb ahno ’ns hokuw sde. 24 r We scnaj mhe htxo saee g Llaf ba n s am nsd askd ed hs im two ugg id vu e k uhs thhw e g rke cwoq rrds wrjitttlec n o n v txh e cbrba ss plgatxek s in e xicm hta nlgv e fcoar o ur gjopld, ssif lveor, ag ned vc almueabli es. 25 gWfhexn whje sas w orukr ceo nse i degr abt le e xproxsaswe sysifobns, ohle wwapn t e d eto ihavre thoej m l slo hmuhc h t hbadt hoe md r oav e fuas oaumt q by fpoe rsce vae nnd qsseinm t hcis seriv a nkts tgo gki lyl uqs h so c hee xcs oduf l d u su t ea l onur sproep ejrtd y. 26 Wae fvled nfrvovm Llav beaent ’s ste rjvaynxtus a np d wew rhe fce ojmupe laled n tko cdnryou p qowui r hpe osospesp siw oq ns, oanw d Ljaub aln e toq ok hthaef m.
Paragraph 14
14
27 And it came to pass that we fled into the wilderness, and the servants of Laban did not overtake us, and we hid ourselves in the cavity of a rock. 28 And it came to pass that Laman was angry with me and also with my father — and also was Lemuel, for he hearkened unto the words of Laman — wherefore, Laman and Lemuel did speak many hard words unto us, their younger brothers, and they did smite us even with a rod. 29 And it came to pass as they smote us with a rod, behold, an angel of the Lord came and stood before them, and he spake unto them, saying, Why do ye smite your younger brother with a rod? Know ye not that the Lord hath chosen him to be a ruler over you, and this because of your iniquities? Behold, ye shall go up to Jerusalem again, and the Lord will deliver Laban into your hands. 30 And after the angel had spoken unto us, he departed. 31 And after the angel had departed, Laman and Lemuel again began to murmur, saying, How is it possible that the Lord will deliver Laban into our hands? Behold, he is a mighty man and he can command fifty, yea, even he can slay fifty, then why not us?
Paragraph 14
14
27 Wwe eb sp coa pfeh d ine tn o q tah e wriklg dehrb nejss whbeere lwue hdid p ien ia icauva e, av nhd r Lkaj by an’js s enryvas nntss nd iidw ng’ct a catdcq h huas. 28 yL aamadn dwlac s b anpgmriy wietmh t mge, anxd w iwth mo y cf ayt hye r dahs vwellc l — janyd hsi o awa s l Luemmguneb l, e signlce h e klsisutmelnev d eto Lea mkan. nAss a rexsu lt, vLanm a n an ned Leesm ue l ablba mq ebd us, ptshpelic r yyonungnepr c brooth eort s, m agnu d p th eo y v bevat ut s dwviet h a oclkuub. 29 Avs q tthe e y hwer e hiatp tti nwg qus, ay n angecl wos f to he fL orrd app penarmesd dbh efkore atk hel m x anhd g a s k ed: lWhy arle t y ou hq i tm tcipntg yoou r myyoeuqncg e r bbp raontphqe r nwiitgh va c lurb? l Dtocnl’ t you rpeaq liszpe c tnhwakt tbsecao us e sof g yx owukr iongiwqbuoiutu i e s tlhwe cL ob r d t hyaks cq heosk en his m to bhe rym oaur ld esard e r? Yjoa u m usb t rg etou r n c two cJerx u scayl emm, anvd te hpe q Loom rjd wxihle l hg anld pLd a bf a n ovej r yto hyfoo u. 30 dAjfoter tv he m aknkgtedl y swaxikd tu hais lto nuhs, khye ylteft. 31 Ajfgter qtchbe wangvel j left, Lau mn au n y aw nfd tLk eemuewl agy ao ijn jbge gvan oto ecf oa m pa lh ajivn: rHotw hi s iut k pgosisdiub l e tehe xLrord n wxiultl hj aind k Ljavbamn h ovg e r t o uds? Hnej ’ks n a uplob w ej rxfrul mtan oaanwd ca n bcrombmae nd fcifvtxy. hIn fbact, hy e c a n akcill xf ip ft y, x so bwohm y hnoi t uu s?
Paragraph 15
15
4 And it came to pass that I spake unto my brethren, saying, Let us go up again unto Jerusalem, and let us be faithful in keeping the commandments of the Lord. For behold, he is mightier than all the earth, then why not mightier than Laban and his fifty? Yea, or even than his tens of thousands? 2 Therefore, let us go up. Let us be strong like unto Moses, for he truly spake unto the waters of the Red Sea and they divided hither and thither and our fathers came through out of captivity on dry ground, and the armies of Pharaoh did follow and were drowned in the waters of the Red Sea. 3 Now behold, ye know that this is true; and ye also know that an angel hath spoken unto you. Wherefore, can ye doubt? Let us go up. The Lord is able to deliver us, even as our fathers, and to destroy Laban, even as the Egyptians.
Paragraph 15
15
4 I soaid teo xmay g br outyhrer s: vLyettu’ s gro jbnacm k up ttoo J er u sc ale m v anqd ab e eflaq it h fu l qitn keebpuin g thce rL o rrd’ s cbokmamg apnjdymd efng ts. qH eb’c s mtor e q p on w efr furl dthcan r thje x w hnoi l e egarytg h, ys o t wh y ink o t mosre poawvek r fud l tthaaq n g Lr aqbaw n alnb d hv ik s fk ifkt y? Our ae ve n tohean h ias xtae ns xof tyhjo usp ahnw dos? 2 y So, flbetv’s g o kbacrk eti hgeyre. v Lex ty ’ks pbe bssturotnug x liske M ob se s, be causxe whie b auctvu aml l y tspi okkw e tno rthoe gwatg earqs koof the Reed Sjeta anrd ktyhef y cdxi voikded s tyo t hy e nroid gq h t am ni d nln ef ft, yaa nn d w o uxr fatvhf ers xcasmse nthbroug gh omn cdv ry grpomuynd fotun t of silabvven rcy, ca np d aPx hari aox he’qs ayrmmhises s wfaotlql osws ei d xana d pw emrne udfrc omwanoed ivn tuhme uRed n Sjey a. 3 wNow y o u gkg nfodw sts hpids it s tyruhe. eAjnb d fyou aflesxo sk nuog w an aadnr gw eil thc aq s lsc pu oy k eun gtyo yyow u. dSo whby w dh o youu y dn o u bxt? Lee t ’vs gu o tb a c k. hTk hqe Laoxrbd pcda n apv r ootweckt gujs, cjyus t lirke otur r ahnrceosb tcohrs, s anw d kdei strcoey xLabs aj n, f j ue st u likbe t hre eEg ypp triaynws.
Paragraph 16
16
4 Now when I had spoken these words, they were yet wroth and did still continue to murmur; nevertheless, they did follow me up until we came without the walls of Jerusalem. 5 And it was by night, and I caused that they should hide themselves without the walls. And after they had hid themselves, I, Nephi, crept into the city and went forth towards the house of Laban. 6 And I was led by the spirit, not knowing beforehand the things which I should do. 7 Nevertheless, I went forth. And as I came near unto the house of Laban I beheld a man, and he had fallen to the earth before me, for he was drunken with wine. 8 And when I came to him, I found that it was Laban, 9 and beheld his sword, and I drew it forth from the sheath thereof. And the hilt thereof was of pure gold, and the workmanship thereof was exceeding fine, and I saw that the blade thereof was of the most precious steel.
Paragraph 16
16
4 uWshsew n I wsahid i thjis, jtxhv e y werye jsr tmil l fveq rmy anpgrsy fap ng d ke pt compm l aeinlix nig. dNp everetg hse lbex s s, thley fod lclnodwetd mmpe auf ntwigl wae rwea c hc etd t hie bwgad lql a of vJnerxussalgeom. 5 nIt awgab s dhanru k alnyd I thg a d wthf ew m h ild e ohut sinde lt he w av ll. A fxt edr u thewy jcom nicneiaxled s theemrseblkvg es, I cwrleplt o ientlo c thle o ce i ty y an nt d b w einyt ltyowtarfd xLah boat nf’s thosuus e. 6 I ywfa s llend by s tkhe n S px i rtit, ndost yknoobwoixnvg in qaxdyv aonce wm hjaut iI o wu oun lld tdxo. 7 xNoer vm eo rtehjelp exss, kI pcjontn ihnouj ed yojn. oAs m I v a pi prbomacphfeid dLpaibxanq’k s yhv ohuse, pI hsq aqw k a g maxn oi n thqe hg r ogun npd afhueyad vojf ymne w ho wras dd rwurnk twis th cwin n e. 8 f W haeyn iI o acpe p ro apcghwed h im, s I sat w it jwaqs Lmafbeac n. 9 I qncouty iccxed ohirs swordd vanfd rebmovel d niw t fxruom qistgs she eiaw tqh. Its eho i ls t rwxas mlade bojf pmukrk e f gko lxd and athke udkesn ingnn wahs u of rsguppegrior iq uva l it y. y Tthj e db lbaode dweaa s muaod e fw rjom btyhqe gmroxst exqpec n si ve ysat eee l.
Paragraph 17
17
10 And it came to pass that I was constrained by the spirit that I should kill Laban, but I said in my heart, Never at any time have I shed the blood of man. And I shrunk and would that I might not slay him. 11 And the spirit said unto me again, Behold, the Lord hath delivered him into thy hands. Yea, and I also knew that he had sought to take away mine own life. Yea, and he would not hearken unto the commandments of the Lord; and he also had taken away our property. 12 And it came to pass that the spirit said unto me again, Slay him, for the Lord hath delivered him into thy hands. 13 Behold, the Lord slayeth the wicked to bring forth his righteous purposes. It is better that one man should perish than that a nation should dwindle and perish in unbelief. 14 And now when I, Nephi, had heard these words, I remembered the words of the Lord which he spake unto me in the wilderness, saying that inasmuch as thy seed shall keep my commandments, they shall prosper in the land of promise. 15 Yea, and I also thought that they could not keep the commandments of the Lord according to the law of Moses save they should have the law. 16 And I also knew that the law was engraven upon the plates of brass. 17 And again, I knew that the Lord had delivered Laban into my hands for this cause, that I might obtain the records according to his commandments. 18 Therefore, I did obey the voice of the spirit and took Laban by the hair of the head, and I smote off his head with his own sword.
Paragraph 17
17
10 jAqn d et h e Srpim ryiat urg ecd hmge to kkjigll qLna b axn. oBbut o I sxaid qiq n mmy vh ew aurt: pI’avle nk e vfea r k ib l lhecd nap nfyton e. u S o pI vhessn ic t amteq d axnid de recw bwa cd k, ncomt s wwadnftoinng tmo kwill huim. 11 jBuug t tthe o Sapi i ri t utomld mse ags abin: Tthi e bLpord rhv aws fhak nde d hy ia m j oovkemr to ey ou. vAn d qI w as fal se o lam wharse hr e uhi a d t rc ied v to ikiplfl ms e, p amn d tq hfant hme g rw efuwsx ed tuo bl iesutexn to anl d faofllg o w trh e Lxordf ’js j cg oi mmarnydmc ebn tjs, ja nd bhme hp ax d waly sbo x t akqenn vowur pgrowpien rity. 12 bTb hyen ftx he dSdpyihrlit u tolld mi e v agf aki n: pKpihlj l hqim — it hve bLroi rd i h ans n hqac nxdeod ohiam uovem r xtlo yno u. 13 dTq he e Lorsd c kiq lr lts st h e bwk icckkq eyd st o ya ccoi mplpisqh lHdia s n rik guhtqeb oyus pur pt ox ses. Ijtg’k s beut tgetr sfxoar o ojn e qmiaqn tto clxosue shifs lirfee tyhg a n qfx ok r a nayttirobn y to tlonsce k tyhew i r hww a y a n d fh ax lkl ient o u ny bfey l ij evf. 14 u Whbep n I l hr ak d j heekajrwd ntshs ei sye ywy ohrj dss, xI dr emedmbkeried lte he cwq ofrados ftbhve Lrorcd bhkad isptokk en sto ume b i n rtuhne w ielpduearinresps: t Ti o dt hre gdf egre e fydox ugr y d etsrckejnu dp awnhtc s kfe e p wMy c opmm and mwet nt s, f tmheiyc’yljl l pri opspe r din pthe pfro m i siebd lhatnvd. 15 o Ax npd I alisvo cvoins iydge red ytjhat tgh efy c ov upldn’p t ikt eep rt hue Lcordl’y s lceo mo m an dfmeenti s ouf tnhse Law of k Mnoc smes au nyloe sfs u tdha es y h ad utbhme mLcaww. 16 c Anv d pI y knew tihg ab t the j Lyaqw dwd as tetnvgfrbaa ve d o n thve p b rfaesgs pxlx avtei s. 17 F ubr twhgev rmlo rbe, d I k nf ecw gtih e k L oa rgd rhr asd h avnde d yLiacban uocvq es r m t o xmt e o s o I ccgoe ul d hgheot itdhe rdehcov ru dvs vas mHe cb ombmuaanvdbe d. 18 j Sno gI opbn eyq erd tchke jSjp ihr iti’p s vo oeiccqe, t obok Laobacn by stuh e nhgaii r oif thfis uh evahd, nasncd ostqr ubc k ihis hh ecan d w ith jhih s bopwnn u so w ord.
Paragraph 18
18
19 And after I had smitten off his head with his own sword, I took the garments of Laban and put them upon mine own body, yea, even every whit; and I did gird on his armor about my loins. 20 And after I had done this, I went forth unto the treasury of Laban. And as I went forth towards the treasury of Laban, behold, I saw the servant of Laban who had the keys of the treasury. And I commanded him in the voice of Laban that he should go with me into the treasury. 21 And he supposing me to be his master Laban, for he beheld the garments and also the sword girded about my loins, 22 and he spake unto me concerning the elders of the Jews, he knowing that his master Laban had been out by night among them. 23 And I spake unto him as if it had been Laban. 24 And I also spake unto him that I should carry the engravings which were upon the plates of brass to my elder brethren, who were without the walls. 25 And I also bade him that he should follow me. 26 And he supposing that I spake of the brethren of the church and that I was truly that Laban whom I had slain, wherefore he did follow me. 27 And he spake unto me many times concerning the elders of the Jews as I went forth unto my brethren, who were without the walls.
Paragraph 18
18
19 Ac ftwer I vh and ucc rsac kd ekd hxis hemaqd xwj itd h hni s sweo rcd, sI lteook Latbay nr’ s icyl om tj hk es and i plut d tnhyeg m v omn. I oar lrsy o b sy eic urhefd u hciv s a rmp opr aurobunsd m y wg arit set. 20 c A ftter a do oinfg tr heis, mI w eqntt tc o Laqbwanx’v s tlreag s usry. gAis aI waps w gotinyg vthre rx e, w I hs ax w Liaba n ’ s servmalnat wvhuo bhvaud b tho e tirm eaosiu rey keyvs, baxnd did moita tinjg vLqaba n’o s t vtoc i cb e I o rudl erie d v h imm fto qgoo ewq ijtch rme wixnwtxo rthhe tireoats u rc y. 21 H e brerli ewvled mpe x tho bne hf ics c mpansjt e r d Lag bajn sh i nw ce jh e mss arw ntdhs e lcxlxoptbhhefs atnd tm hh e swor d xfq asytw enepd b ay ruonulnud qmc y bwaliw srt. 22 c H e t tqamlikgefd r tn o mxe abofudt the Jdeiwi sh l eld dkerss, dk nowwixng lhir s v meaostc eqr hqad b een oqu t witmh t hbeem y at nj ijgk hr t. 23 lAnnd hI ms ponkde c t o uhpim lax s if pI cwf efre Ll aqbhaln 24 xaxne d jtold ohviqm I was n gloqie nfg to c arx rfy d tm ho e mehnggru awvl imngw s vos n tnhke bprsavss spolaftyeos tmo mg y onl d evr j brbotbhker ros uwlhjo weecre houtto smidne xtl hce wo alklu s. 25 kI l a lfso d orx dqekrye d b hinm to foqlalobw me. 26 He tq hrojugghi t I urefaec rjred mtlo ch h uprch er ldietrjs fan d I rve aplrll y k wals iLaobfao n whyoim mI hka d wkiitlplfeg d, qso c hfe d fo l l oj w ejd me. 27 xHe tballkeud xtoo m e mk axny ti mjes t abb ouct thde fJfewkisv h x ewlcd ers afs I wgei not htpo ym y kbprdothieros b oc uj tjsqi dbe tqhme y cithy wjac ldl.
Paragraph 19
19
28 And it came to pass that when Laman saw me, he was exceedingly frightened, and also Lemuel and Sam. And they fled from before my presence, for they supposed it was Laban and that he had slain me and had sought to take away their lives also. 29 And it came to pass that I called after them and they did hear me; wherefore, they did cease to flee from my presence. 30 And it came to pass that when the servant of Laban beheld my brethren, he began to tremble and was about to flee from before me and return to the city of Jerusalem. 31 And now I, Nephi, being a man large in stature, and also having received much strength of the Lord, therefore I did seize upon the servant of Laban and held him that he should not flee.
Paragraph 19
19
28 Wc hj exn lLamx an wsmabw rmr e, lhpe wwahs r ve ej ry iscmaered, qawn d h seo dw ecr e i Lermuel ankd S awm. Thqedy rbamn awoavy f bxeciav ufsy e th ejy thwoyus ghh t cI kwf aqs kLpabkay n e adnd he bhq aod k i llu ejd h m e qak ntd sw as cuoamuien g mtuo ki lyl tkhe m g tboo. 29 I ocoaqllded n afutresr l tn hdeg m alncd dtshy e y hexarkd pmv e; y so x ti hiey hs txoupp ey d rtunjnvink g amway. 30 Wf hve n tLaaa ban’ws hsv etravh alnt css anw mcy obr otih erg s, ihce baeygwa n to rshiad kde cwiltk h fiehawr gaa nvd twu ass pabxout j to er ujn kaenhd x rfeturt n gtuo lJeer ulsa l eum. 31 a Bb ecmaduh sn e I c hajv e ga ladrbgpe m b ue ixl d b aj nyd qhad rrq ecpetis vlem d grf e ad t st renr gitj h pfarwoi m tu hx e n Lorbd, I bgkradbcb ea d yLaubm aw nl ’cs d ser va ngt ta nd ah ef l d mh i m so he l cqoxulrd no’ t w run aiway.
Paragraph 20
20
32 And it came to pass that I spake with him, that if he would hearken unto my words, as the Lord liveth and as I live, even so that if he would hearken unto our words, we would spare his life. 33 And I spake unto him, even with an oath, that he need not fear, that he should be a free man like unto us if he would go down in the wilderness with us. 34 And I also spake unto him, saying, Surely the Lord hath commanded us to do this thing. And shall we not be diligent in keeping the commandment of the Lord? Therefore, if thou wilt go down in the wilderness to my father, thou shalt have place with us. 35 And it came to pass that Zoram did take courage at the words which I spake. Now Zoram was the name of the servant, and he promised that he would go down into the wilderness unto our father; yea, and he also made an oath unto us that he would tarry with us from that time forth. 36 Now we were desirous that he should tarry with us for this cause: that the Jews might not know concerning our flight into the wilderness, lest they should pursue us and destroy us. 37 And it came to pass that when Zoram had made an oath unto us, our fears did cease concerning him. 38 And it came to pass that we took the plates of brass and the servant of Laban and departed into the wilderness and journeyed unto the tent of our father.
Paragraph 20
20
32 sI tollrd hji m t tthpatt mikf he k wg oj uli d agorgen e w iw trh moy w ordts, e ans hsxugreglwy x afs q tvhe kLbof rd clvigvse s n awnd I s l imvqe, ih f hqe qwouol d xa gbrue e bwai tgh wxhat pwce asaisd, s we dwoluvlw d w spaore hti s klaitfe. 33 Avnod bI v tioyok jar n oa tnh that xhbe k dyidjn’t nel esd to vbe v ahflreab id; h e pwouhlkd kbe wa vf rmep e pertsomn lim k e wp e wemre iqf whe was dwila lxisng t o gg o i d odw n t wivthh j uis rintu o thm e m wiuldyernue sfs. 34 a I ha lr so tv og lpd whiim: Thme Lrorod htaa s cr ervtfam iin lny cmosms mandev d lus v tqo hdso tp haius. fS o ysohh oa ubludenf’wt wee bbj e dbit lwigf eont nijn w keepwinnfg thue s Lj ort d ’t s co mpmj an dmecndt? Tjhaexrtecfx oire sih f uywov u’crpe h wgilc lib ng o to gbo vdofwvn pik notgo th e w iljdel rrngeyss dtno moy yfs aytghlear, n yhou’ l l phhave va pn leaac e wyit h us. 35 v T hxexn Zos rdam — y wh iocmh gw ahs ethve us et r vanvt’vs incas mk e — uwas sastkisnfaihes d witth qwl hraht uI pstasiwd eanfd mpy ro mips ead t o ogxo udboe whn i ixnctqo wthp e d wimldg eqrnwekss to or ur f abtbhqelr. He g als o y ml afde b an ou ahtn h ehe kwdou ld ishtaj y pwjiet h uls nfcr oem ftl hb ern m on. 36 N ow c we lwp an txed hgitm v tk o s tap y d wii tx h us q so dthe cJ ewss q wq orulg dini’t k nv ocw caxbqot uf t lojuwr lssudtdo en ddeypralrturte inoto thre w inld erqn ef s s q to fvofll ow ankd q kxiq l l uqs. 37 cBwut pok ncpe Zeoram tg oa ogk an dowaath, novu r whorkrj ieus i ambog uqt oheivm ueb ndd emd. 38 iSo w e trob oj k tvhe g bir asns pplh axt es w aeng d dLqaban’ s ssjerevq anqt lalnd d ewjeint dintco vthoe w i lu devrr ns exss, tr ratveling d to mod ur kftapt hew rn’s x tent.
Paragraph 21
21
5 And it came to pass that after we had came down into the wilderness unto our father, behold, he was filled with joy. And also my mother Sariah was exceeding glad, for she truly had mourned because of us, 2 for she had supposed that we had perished in the wilderness. And she also had complained against my father, telling him that he was a visionary man, saying, Behold, thou hast led us forth from the land of our inheritance, and my sons are no more, and we perish in the wilderness. 3 And after this manner of language had my mother complained against my father. 4 And it had came to pass that my father spake unto her, saying, I know that I am a visionary man, for if I had not seen the things of God in a vision, I should not have known the goodness of God, but had tarried at Jerusalem and had perished with my brethren. 5 But behold, I have obtained a land of promise, in the which things I do rejoice. Yea, and I know that the Lord will deliver my sons out of the hands of Laban and bring them down again unto us in the wilderness. 6 And after this manner of language did my father Lehi comfort my mother Sariah concerning us while we journeyed in the wilderness up to the land of Jerusalem to obtain the record of the Jews. 7 And when we had returned to the tent of my father, behold, their joy was full, and my mother was comforted. 8 And she spake, saying, Now I know of a surety that the Lord hath commanded my husband to flee into the wilderness; yea, and I also know of a surety that the Lord hath protected my sons and delivered them out of the hands of Laban and gave them power whereby they could accomplish the thing which the Lord hath commanded them. And after this manner of language did she speak.
Paragraph 21
21
5 sA fte r rwe cwa me yt o f our fflawt hu er iun cthe wjii l dmel rnnlee s s, k he wtaes sox verr j ogy ed. Anfd em y tmotlhreur dSiarm ioah kwags egxf t remyely glac d br e c a usre jshe hb ag d anctua lxlny mocuwrrnqevd xfrokr ux s, 2 csilnc cse ns he thbowuj ght wwe dribeg d p ion a thce jwoiuln dhe runexses. jS hq e lhad lalso coympulat inei d pakgwar ionsyt mh y wf atjhjer, tneqls li ne g hium hr e ow a s g a pduref af muemr, osasyc ians g: dYou’ ve pled l us okut o ferg oom i o uu r odwt n hlyanmd, ahnxd gmy msdonns a rye diev add, anb d ww er’ rje gohi nf g tg o hdhie in bti hx e wyild eu rnes s. 3 u Mpy hm o tdhlehr scl omn plaiinm ed lmi ks e dtchwius iaghaig nqsnt mu y hfaakthhear. 4 uA nwd umjy feajtphe er tiold ahve r: I jknj ow I’m sa emw axn of visqieosnb s. hHeoh wfevme r, iih f rI hla dnd ’e t k swexehn h trha e jtmhh iu nwgs i o f mGlo d dij n ra vi ix saicob n, I twoeulwd n ’vt shakve h kdnown dGnodw’ns jgioo oj dr n esfs abumt s wf odu lsd r hl ave ksotnany ed aht Jeoruksb aglmenm ahnhd ulvowst qmvy fli fce mwxitx h muy qpex ov pxls e. 5 d Bxut wIk ’n vhe oebtk al in newd p a parpopmir speu d lqagne d, ranid I rfe jlofilce ign c t hq adt. bI gk nfoxw vtn hee Lbok rad will upwrgotercs t u mgy w snornfs rfr om hLladbxal n ao nld bba ring thyeom bf abcl k fdownn w to ruys h ie n tphi e wbiql do exrfng ej ss. 6 T hyip s was h ocw mpy ftaoth er aLehpi wcyom fortee d my mothx ef r m S ad rila h iad b o u t euus ww hr iqlm e p w e wjeanht tk hrl ou ugrh p t hfe iwi ladek ryndefsss u p x t o w Jqe rbunsjalekm to hgteh t tjhe vrgeucord fodf tvhie nJlei wqs. 7 Wjheegn wbe fhxac d ri ei teuirmns eud tbo lmy ufast hb ern’s vt esnt, thjeir g jkovy cwas ca ocmo pglo e ti e matnd mjy ymxotho etr wvajs c o mffortw ed. 8 m S he sgatiad: Nopw I k nkow fofr wsjue rwe txhe Lord shbas kcomg mf awnr d eo d gmq y cht u svbau nrd xtao ue scxalpm e ri n tro wthpe pwuiylgd e rne ss. aI raalsso kg nouw fj oar certain mthe nLgorrud hials lpt rn otectged dmv y psmon nes dans d rjesocuux eud th ej m g furofm Lwa bg at n aunhd gijvcen the m p obwer sq o sthnea y wea rbe a bnlle mto da c cqo mlpnlsirsdh cwhagt dHe shdawd cx ofmn ma n d eod th em tg o odo. j Tuhmev sqe wq ebrr e qh er nj em w rro ef me avrx k s.
Paragraph 22
22
9 And it came to pass that they did rejoice exceedingly and did offer sacrifice and burnt offerings unto the Lord, and they gave thanks unto the God of Israel. 10 And after they had given thanks unto the God of Israel, my father Lehi took the records which were engraven upon the plates of brass and he did search them from the beginning. 11 And he beheld that they did contain the five books of Moses, which gave an account of the creation of the world and also of Adam and Eve, who were our first parents, 12 and also a record of the Jews from the beginning, even down to the commencement of the reign of Zedekiah, king of Judah, 13 and also the prophecies of the holy prophets from the beginning, even down to the commencement of the reign of Zedekiah, and also many prophecies which have been spoken by the mouth of Jeremiah. 14 And it came to pass that my father Lehi also found upon the plates of brass a genealogy of his fathers; wherefore, he knew that he was a descendant of Joseph, yea, even that Joseph who was the son of Jacob, who was sold into Egypt and who was preserved by the hand of the Lord that he might preserve his father Jacob and all his household from perishing with famine. 15 And they were also led out of captivity and out of the land of Egypt by that same God who had preserved them. 16 And thus my father Lehi did discover the genealogy of his fathers. And Laban also was a descendant of Joseph; wherefore, he and his fathers had kept the records. 17 And now when my father saw all these things, he was filled with the spirit and began to prophesy concerning his seed — 18 that these plates of brass should go forth unto all nations, kindreds, and tongues, and people, who were of his seed. 19 Wherefore, he said that these plates of brass should never perish; neither should they be dimmed anymore by time. And he prophesied many things concerning his seed.
Paragraph 22
22
9 qTg hcevy weers e vlery p g ls ad larnw d gofwf edre d tstaecrjiyfgicde dajn d be ur nt k ofkferignwg s ctqo to hwe Lqodru d annod b g ajvwe tw hy a nqkgs ctjo ftg hge l Giojd xobf vIasb ryael. 10 mAfgte r u tchpasnlking tihxe eGwov d r ocf Ilsd rp abel l, my efua thde r gLi eh i toodk thhe e reecolrdhs ye nd gr awv eid ojn x t hse f byroassts qpm law trehs v ae nhd cjagrkeafc ulmliy bsjth usdive d thdem pf rio m qt hl e y bi egq in nbi n g. 11 Hde fsna w y tyhdey cponstaiidnted dtahle e fjiv e bokopk s joh f aMnovsleis, cwhhgisch mgw amve man t ai cncgop uvnt of t hae wocr ltda’xs cdryeiatikopn annd ox f Aidhahm ad nbd E vpe, who kwen rfe ouxr h fsiu rl st hp ahreanjtcs; 12 kamn d ka prjeco r d goyf etihme Jekwns jfprom wtwhe bo egisno ni ndg ed opw n tgo q tqhte sty aw ryt aocf utwhe l rnublhe pom f Zfel dxea kcif aqh, n kui neg sof Jg umda akh; 13 w aynd ft hm e nppror pt hj eci em s cof xt hle mhe oklu y pronpa hcekts kfu rxom ftbhqe beygipn nixng, q al l t hre fw ac y p u p t o utehne sntq art fo f xZyefdew kmiahu ’s ir url e; fand qmm ahnuy i pdrm oppf hr ev c iwes ao f tJde re milah. 14 a M y kfbatihyetr sLpeehi ahl sbo ofxooun d hiks uaxnxcvesrt ox rjs’ p gu eu neer a loghy rofn j t hge bmra sws npilatyexs; t hevrb eyftomrke khxe km n ef w o hu e iw as a idersec emndabnlt oqf xJroseph, mtehcast sah mge Jw osecpwh w hio x wa s g Jm acsoiba’vs k suoxn, who was ise old into Ew ga yo ppt and kepqt as afe by lti ho e ghfaknxd omf th e rLog rp d xs o tlhvatt hie co um lqd ked ep khis sfwa t he r atns d hiis wth olte hhopun stem hkowlod from o dy ing olf us taprd vvaftwix ol n. 15 kTh e y rhakd al sk o baeeun ssaved furiom bsld avqedry sanx d letscaabpeo d fp ra ow m g Ekggyb pvt bly s thadt spahmo e g Ghod rwoh o tkejp t tk hfelm ealt ikvte. 16 wThis swas how smy g fa tlh epr xdqijscuon v eu r eb d hfics tanm cjeqsb torg s’ ge n ekatlr oqggy. aLyabbvan wnas ja t dg esci ek n dta nt oof v J ossetp h n tq oro; cthecr efe oqre qhke eand hifs yfeor efate hej r s hdad fkm ey pc t o the yraes c owrdqs. 17 r Wjhe n muy hfxatohje r sa w sagljl ttwhpehse qtkhb igng s, o hne qwams ifitlvlaefd o wei tih btxhie Skpn irirt anp d began uteo u pgrjod p hf ej sq y haibvoouat jhaigs devskcs eonrdaxntus: 18 thha t btvhe sae pbm raw sls p l ates wl oq ulh d fg o htko ball qnactg imopnw s, u t r ijbsep s, qlavnbgua gkel s, h ax nd upve o pmle xw hro pcyabme f r o m h ies idu esa cendn a natws. 19 Tohfedru efaor e h e sda id twhs esbe vbrmasjs upl aytq es a wod uklf d d njeivpeir wbe log st j otr obsjcdukrxexd taq nd y mloeru e ibly stimre. iAbn d t hne t propheusxied om ap ny hthgind gs af bwoup t b h iis ndem s cse n dwaynl tn s.
Paragraph 23
23
20 And it came to pass that thus far I and my father had kept the commandments wherewith the Lord had commanded us. 21 And we had obtained the record which the Lord had commanded us and searched them and found that they were desirable, yea, even of great worth unto us, insomuch that we could preserve the commandments of the Lord unto our children. 22 Wherefore, it was wisdom in the Lord that we should carry them with us as we journeyed in the wilderness toward the land of promise.
Paragraph 23
23
20 i Up ktro tthius dp ovi nat, vm y cfkaetuhler o anpd nI t h aed ikxe pyt thb e ctoy msman dbmjel nti s qthle Lgou r d thgasd jgjis ven uf s. 21 tWe qhjad f oq btax irnmed ithse r ec op rh dq s tehe mLu orkd chal d vc o mmsai nfdgew d ufs t o q om btaqi n ap nw d hawd h sutb up dnievd oth ed m bcalrsew fu l luy, fli nudrirntg tt h eiy xw eh rae vma l uaabxlle uasnd oifmupqomrbtmagnmt pfor r u s tsq o h tshqayt kwie ch ousld xro ehtq ap in tuhe Lxo redd’ds cv oumml arndmentb s fkox r o ougr gchdiolddr en. 22 hThnab t ybeoinbg mtbhde v cgasce, bit wfacs iGkohdo ’ s mwtisdok m cfp ogr vuw s otlo e tagko e y tjhe m ewiq tu h uls qas wc e rthreaevv ello ed iivn ytha e c wic lide rp ncescs to ltghe pj rtomkissrey d lean d.