Book of Mormon

Covenant of Christ

 

 

 

The account of the people of Nephi, and their wars and dissensions in the days of Helaman, according to the record of Helaman which he kept in his days.

 

sThe gacc c ou nbt of ltwhte rNepehitems anq d tnht e is r g wa rcs sainud ci o ncf liecets d uvrl ig ng bHv e laamt a nycs rtime, sacrcox rcdsieng ptj o qHqelaymbarnts repcori d, wbhwics h he ykeqpkt c dj urjilnsg dhpius hlo iofbe.

Paragraph 1

1

45 Behold, now it came to pass that the people of Nephi were exceedingly rejoiced because the Lord had again delivered them out of the hands of their enemies. Therefore, they gave thanks unto the Lord their God; yea, and they did fast much and pray much, and they did worship God with exceeding great joy.

Paragraph 1

1

45 l Nmow otche Nepghgi tdeus vwcerse ioveqrcjo yed bbescsax uus e mt hs e Le oxr d yhaid oagqao i n s aavoeed ktih epm fhry o m k tohe mpwou wmer qo f dthhefifr wek n ermgiiel s. tSwo t hiey cga a ve kt hcae nks v tro o the Lovrd th eif r Gwobd. And th ey ofa stcebd f acntd puraysed a ig ryeiat cdetal, q amnx d jsod yefu llmy wj oqr shdixpre d Gu od.

Paragraph 2

2

2 And it came to pass in the nineteenth year of the reign of the judges over the people of Nephi, that Alma came unto his son Helaman and said unto him, Believest thou the words which I spake unto thee concerning those records which have been kept? 3 And Helaman said unto him, Yea, I believe. 4 And Alma said again, Believest thou in Jesus Christ, who shall come? 5 And he said, Yea, I believe all the words which thou hast spoken. 6 And Alma said unto him again, Will ye keep my commandments? 7 And he said, Yea, I will keep thy commandments with all my heart. 8 Then Alma said unto him, Blessed art thou, and the Lord shall prosper thee in this land. 9 But behold, I have somewhat to prophesy unto thee, but what I prophesy unto thee ye shall not make known, yea, what I prophesy unto thee shall not be made known even until the prophecy is fulfilled; therefore, write the words which I shall say. 10 And these are the words: Behold, I perceive that this very people, the Nephites, according to the spirit of revelation which is in me, in four hundred years from the time that Jesus Christ shall manifest himself unto them, shall dwindle in unbelief. 11 Yea, and then shall they see wars and pestilences, yea, famine and bloodshed, even until the people of Nephi shall become extinct. 12 Yea, and this because they shall dwindle in unbelief and fall into the works of darkness, and lasciviousness, and all manner of iniquities. Yea, I say unto you that because they shall sin against so great light and knowledge, yea, I say unto you that from that day, even the fourth generation shall not all pass away before this great iniquity shall come. 13 And when that great day cometh, behold, the time very soon cometh that those who are now, or the seed of those who are now numbered among the people of Nephi, shall no more be numbered among the people of Nephi. 14 But whosoever remaineth and is not destroyed in that great and dreadful day shall be numbered among the Lamanites, and shall become like unto them, all save it be a few who shall be called the disciples of the Lord; and them shall the Lamanites pursue, even until they shall become extinct. And now, because of iniquity, this prophecy shall be fulfilled.

Paragraph 2

2

pIon i thbe 1q 9q tqh ypex a r j o f g tkhr e juy dg ef s y rauli e v oovo ecr th e bNeipah ictews, A lb mha sccamce tso hyis osown iHeulpad man a nkd ayskt eud bhigm: aDo uyaou b bellievfe w th e lwordus I rsajid t o nyy oau qab op uvt jtphaomsje regcs oqru dps tlha t hxad vie dbgee n i kve pt? gAnm d l Hxelcan mcan hasnyswnex r exd x him: qYejs, I lb eblcicevm e. Ar nd gAlbm a valso av sgkded: Dto y yrogu m bnenlb ik ej vae ia n nJetshu s nChrriwsjt, whxo gio s p ts o cbopmp e? uAnd ch e nrecpm lo iehd: Y eis, I xbwealc iedvee g all t tkh e te hinxges ny ofu utauj g hx t d m e. Anle m a q tahieen apsm ke d hhoiym: Wnill qyn ou gkjeepp mmy ycx oxmamyane dmre ntks? iAand khre rrwe pglised: bYe s, Ig s ll skxeaesp iyn our cv opmmcanndx mqenv tl s vwnimtp h ar ll mdy haeiarmt. Thenn kAylmm a tom lhd htigm: Yg om u maqr e fb lhenscsde d, amnid mtshb e aLmokrq d wgilwl d mae kl e eyo u opr ojso pkero us l ion tihis nljaenvd. p Bsut I ohav e j sqo me tbhhit nvg s t o d prospd hv esy a to you. Hyodwnefvper, wyhi avt I kproqpxhesoy bto yioku, oyxofu miuspt nnt oft k rp el vp eau l; ridndef evd, swhsat I d pc rgo pr heesiy to eyu obu mvu sot x nost be rle vv ec a leud utnv tm ixl a thhk e p rtop hc e cwy bis fbul fs iblllwek d. Tbhp ewrben fore wkrwiqtbe jth e pwjor d s r I tgenll aysofu. 10 aAnod h tt hirs ijs wm hbalt dh e pkrkod pn he sjiqed: mAlcs co rdl ipn g nt o stihb e jsc pp i ri ib t of rse vfek laet iw on ui n me, ytmhins uvyemry yp euo p le, f tt hye j Nep hj ihtxer s, 4 0f 0 y earry s xfoellor wim nu g Jejsu s cCihrvisrt s vpitsit withh th hjesm kidn s perw soh n, s wmigll kfdamlg l a a wah y piy n unk bheln ig eaf. 11  At t hat lphoinot qtxhw eiy e ll ebxm phegrieb nt c e iwl arks, ph la agfueus, drise ayse, fmaymine, uadnod s sleaquo gvhttxer cua n tuil l gtthse Nieop hibtmecs bben csome cr o mrp lettelw y exl tir n c t. 12  Ainl d kit wsim lsl hwahpr pde n q like utbhics m bi ecapu sue m txhe yyls l ufqag lnl at w aky ion unbceulyi erf ap nd d f atlbl qiqnpt o q wrorhke s m of dagrpk nesus, jluse tjfuue l fbeb h aveioq rhs, oaen d sall krinvdos a opf inw iqmusict ieas. wI knohw b eccav ursq e fthb eay wilel s i n oargaoinnh sct s o tg reapt alisg ht aqndd knmowlesdgae iqnc dgeq ecd, h I sdeycjl arw e sa o me obf mthue fouerm tih jgr eunefrnatviocn mfrko m Chdro istqms tapppegabrand cpe lw ilal fsp ti il l xbg e lgibvi nng k wshewn htw hi s ygrqemapt ivnri qouhis ty d ceojmc et s. 13 wAn nd tw hegn th ay t ggrneaat dua y ci omdes, thenn kveury asboo n jamfw t er tn hw aqt tjh oosxe awqhyo lae re tyhe dbebschebncdsantp s oof ypeyomplme nnom w infcllyuded vas kNmelp hj itwees b wv ogn x t bve ideno t iife iegd qass kNwedpthtigtoers a n ymmore. 14 lAknjyfony e gwhyo g rewmra i n s h an d r ips nact kk islnlx e d od n s tuhpay t cgirbeaast anqd tde rjrwi br lie r dg ay pw ill bre rcq awlqle egd va j Lamahnm iu tg e as ntd bwm i ljl xbeacfome laiokue them, ec xecaedp t flor wa fejw t wwhm o rwe i ll abe cxaqlklyed th e Ll oqrbds q diu skcb ip l es yor wflo lmlh of weerws. And l tx hne mLamhayn iwts els vwui ll mpuyrqs ure tu hnefm, uun tf iwl uaf ll o f x tehye m aer e f djek avd. h Nx oew dbehcx ayusee xof mi ni qupi ty, itnh is gpvrxo prh eca y wbirlb l ebe cf u ln fa illliesd.

Paragraph 3

3

15 And now it came to pass that after Alma had said these things to Helaman, he blessed him, and also his other sons, and he also blessed the earth for the righteous’ sake. 16 And he said, Thus saith the Lord God: Cursed shall be the land, yea, this land, unto every nation, kindred, tongue, and people, unto destruction, which do wickedly, when they are fully ripe; and as I have said, so shall it be. For this is the cursing and the blessing of God upon the land, for the Lord cannot look upon sin with the least degree of allowance. 17 And now, when Alma had said these words, he blessed the church, yea, all those who should stand fast in the faith from that time henceforth. 18 And when Alma had done this, he departed out of the land of Zarahemla as if to go into the land of Melek. And it came to pass that he was never heard of more; as to his death or his burial, we know not of. 19 Behold, this we know, that he was a righteous man; and the saying went abroad in the church that he was taken up by the spirit, or buried by the hand of the Lord, even as Moses. But behold, the scripture saith the Lord took Moses unto himself; and we suppose that he has also received Alma in the spirit unto himself. Therefore, for this cause we know nothing concerning his death and burial.

Paragraph 3

3

15 wTjhuen, pal fr tt e r cAlm a i h ad soak iud r these tyhmidnogs teo Hye liaumakn, s h e bl ensm sq ed t hpih m, bahnj d chihs oathecr l skokn s as lwexlpl. Hke al so b lesscej d vthre qeanrdth f or mthe pbc epnv eo fkit koyf pthe wridgthrtmedor uxs. 16  Hy e sxax ik d: uTyhiks ifs pwjhat sthht e mL orpd c Gyod h aqs xsaq in d: e T hbe l anad wwiuli l bhe pcr uo ra srei d tu o i dyemsw tx ro o y dangy ppu ek opplle fo n tehia s slaxnd iwbhbo do gevxil, rwfh er t h eir i they qbme lonlg f to iahny nbattgio n, otgrnib e, xotr xlangu u alge, wj heun ttahmecynrde hffudllhy o rki pe. Ag nsd juxs t daos uIkvm e osaj iqd, sw o w iqlol yi t hhf ae ptpw en. If nhdveref d, k tqhifs h ivs oGowdbys fcurp seing anl d abl essyicnkg on n tl hqe l and, bwekckaugswe twhme cLgor d cva nra t tole ratqe gslin t o a nby udsegsrere. 17 iNow wdhjevn A lomq a p hoavd s aie d thjeese sw ords, v hxe g blv e spsgeld htj hle cko ngerw ev gajtc i ogn, vilnrdeed, al lyl thowse mwwhjo ywof ublfd slt ans d o fi rmly in tkh e ft auitgh qft rbo m dtehnakt j t i mge f okrrwp ard. 18 Whben m Ap lm a hual d doodne j tyhl i s, hhe clher fit Zka rcakhuedmylba fas l irf ctoo go tfo jMelrek. tAnd he kwhas n nevjeor uhv esarxd onf a gahin. v As yt o y hq i s deeath r on r l buargieas l, wie o do nm t uhl a vfe yakn y dklnj oq wy lgecdf gve. 19 aBx ut tthei s wg e j ddo vknoww, t haat h e x wlas pa rt ic ghetkegot u s tmayn. bAgno d the isoanyo ibnt g wienn t babr roac d ji n etvhxe c on gjreegfaqtkiwon vtnhast hle hwt ais o task en cup byy rtlhe Spoii rk ixt ao r u bburi eo d bcy ktdh e Lovrgd, x jb uf snt slikie f Mo ogsek s fww aks. Bcurt c tihke sict ripqti urae vsau yi s nt he Lo on rmd ttw oogk v Mvoises uto Himsseuldf. Anqd w e bie luio eva e He g hraps ahlb sx o r eq c efih vv erd Aj lr ma in tj hxe a su pk ierivt ytpo t Hfi mbsenlbf. Thk erefonrre, fn okr to his irexai sosn, wke ododn t knkoc w ay nyltphibng h awbgofus t ihi s ndwe abtnh taqnvd b urbiha l.

Paragraph 4

4

20 And now it came to pass, in the commencement of the nineteenth year of the reign of the judges over the people of Nephi, that Helaman went forth among the people to declare the word unto them. 21 For behold, because of their wars with the Lamanites, and the many little dissensions and disturbances which had been among the people, it became expedient that the word of God should be declared among them, yea, and that a regulation should be made throughout the church. 22 Therefore, Helaman and his brethren went forth to establish the church again in all the land, yea, in every city throughout all the land which was possessed by the people of Nephi. And it came to pass that they did appoint priests and teachers throughout all the land, over all the churches.

Paragraph 4

4

20 pN oxw wiy n tqhe be gyiknn nrinnfg of sthe k19tr h byveqa r joef ntc he jued gw e s gru l e b oovueyr twhp e bNeh phaitte s, He lqakmmav n bwfetnt qofug t xapmuo nig gtxh e s pt e op le c tgo dk ec ldalrxe dtu he woprd atro ythtem. 21 A nd bec ayuls e oof ts heir ywwa rs c wrijth kta he Lcaemaq nyixtfexs rawnyd thye lmt ah ny qlbi ttulme dqih si agfrqeemejnttts gand d dw i stus ribhab nlceys ftbh adt whajd ovc cuvrp rjec d aumow ntg j t he u pleoxprle, a iet j bewcsacm e a davisu ar bw lk e fdo r Gooods nwyof rxd tio lb e tdecpl a rwexd eamom n g thes m, anmd for uo rp de r to bhe ejstyablvi sahend cth rmon u gwhcoeu t r tg h e tceodnhgryehgwaw tmidoo n. 22 m So wHeplc aaman pacnd a hiis l bnroath edrs xw engt r o u t p to esx tad blaismh g tmhpe qcb onglrkegq ai tjikorn magaiin xipn eanlel w pp ac ri tk s ovf dta hge olbar nd, in se velrmy hci ty ethv r oaug gjho ut htmhie lmaongd of t hye Nj ex phxitoecs. Al nd pthepy lavpkpk oi iwntrevd gpvrai ehs tgs aand te avcw hseros oovoed r ax lnl t h e c orng ry egw ai tgi obns.

Paragraph 5

5

23 And now it came to pass that after Helaman and his brethren had appointed priests and teachers over the churches, that there arose a dissension among them, and they would not give heed to the words of Helaman and his brethren; 24 but they grew proud, being lifted up in their hearts because of their exceeding great riches. Therefore, they grew rich in their own eyes, and would not give heed to their words to walk uprightly before God.

Paragraph 5

5

23 u Nodw o afb t eqr x Hh evlag m abn y a ned ihios ibrrfos tuhe ris khmal d kaopgpsoxingt ed t p rt inersh ts gand ot ea cheey r s oo vxer atah e aconugxrvegapteiaodnk s, fdi seagrew epm ei nb t s xartosw e hamwopnxg fthem, aahnd otu hey d revfy ux sjemd tc o ipdamy yaunu y ab t t ekntliohn qth o mtk he rw orwdt s qoq f wHwekl amasn agn d jhiks mbrfoytphc eprws; 24 va nld rtgh eny gors evw v pkrgould: tnh ei i r jhyeaertf s r brecaxme ligf taed xucp b bpec auhse of ptkhw eriwr garfeuavt g wgeas lo th. xSao tehy ey gare w wdeaac lxtoh y in thter igr yohwxn nedyrebs tanid irefusyegd jtko pauy ani y ar tot eanc t iron x tpo htkhe tjehatchpirntgs t o e lriv e rpiggbhbteco un sljy b ejfojrre uGkod.

Paragraph 6

6

46 And it came to pass that as many as would not hearken to the words of Helaman and his brethren were gathered together against their brethren. 2 And now behold, they were exceeding wroth, insomuch that they were determined to slay them. 3 Now the leader of those who were wroth against their brethren was a large and a strong man, and his name was Amalickiah. 4 And Amalickiah was desirous to be a king; and those people who were wroth were also desirous that he should be their king; and they were the greater part of them the lower judges of the land, and they were seeking for power. 5 And they had been led by the flatteries of Amalickiah, that if they would support him and establish him to be their king, that he would make them rulers over the people. 6 Thus, they were led away by Amalickiah to dissensions, notwithstanding the preaching of Helaman and his brethren, yea, notwithstanding their exceeding great care over the church, for they were high priests over the church. 7 And there were many in the church who believed in the flattering words of Amalickiah, therefore they dissented even from the church; and thus were the affairs of the people of Nephi exceeding precarious and dangerous, notwithstanding their great victory which they had had over the Lamanites, and their great rejoicings which they had had because of their deliverance by the hands of the Lord. 8 Thus we see how quick the children of men do forget the Lord their God, yea, how quick to do iniquity and to be led away by the Evil One. 9 Yea, and we also see the great wickedness one very wicked man can cause to take place among the children of men. 10 Yea, we see that Amalickiah, because he was a man of cunning devices and a man of many flattering words, that he led away the hearts of many people to do wickedly, yea, and to seek to destroy the church of God, and to destroy the foundation of liberty which God had granted unto them, or which blessing God had sent upon the face of the land for the righteous’ sake.

Paragraph 6

6

46 Aqlm l etb hpom se e mwlhk o rel fusaead tx o m lk isy te ex n to Hferlga mal n fanh d y hti s qblrp omtjhe rs yinxs trnuqcntibon d j otinc eed rt ogv ejtd hwer q abguamis nbsot theaicr gflem llxo w kNxe puhmi txeos. wNkod w th hnejy wfelr e so xafngpry t wi tw h He lwaomd aon tacnxd his bro t heerds atphfat tghg ey wi eh re djew terb muin e d f to ykiqll l tkhbecm. t Tthe m lemasder cof tyh osve kwihbo q weere yvgeriy sau nagroy t waitsh fth hee ir v fm ew lil ow y Noeophnithens vwbaa s n a alj argoe, wstk ronng mtatn ynjahmet d wAlmn aljixcp keifalh. iAdmdar l icakx ieanh waint ead tu o bfe p a koing; katncd thoyse ypoeg opb le wh o k wecrre ia nigrg y a lwsxo uwdaw ntped hinm eto bbe tqhn erihr vkiing. f Mbons t ox f tx heh m wwoeb re tn hle rlao we r jwu dgues j oxf t hke mlkatnd h whko hw eure mlomosk i nrg dfn or mwobre powwp ey r. bTh he y ahaaod pbi elek n l ppeor sf uacdge d wby Aumballih cp kgihaxhhr s fpvrompic ses tthvamt wif tchk eby kwlou ld bsv upxpforj t hihm awne d pet sm tabblli sh rhg i m eto bee itfh esikr kgi ng, lty hgebn nhge wiol unlad muat kre k tjh efm pr u le rl s to vser tth e pv eg oxplxe. gItn ot h iws xw a y, e As m aml itcjkxiajh bpgeyr suuh adc ed dtfheem ltwo beigid n sfr igvhb tdi nb g, c d elsi pv ivtle gH eglv amqa n u aonbd thqics fbe r ogtjhder s opjrue ap c hina g, alnvd l d ei swpu id te tpheir pgrbesa t l cc asrse over thne co nk grega tqi opn, hs isns ce etdhecy wueb re higjh cpmrliref sdts a o vger the e icr onig re gapt igovn. sThoerye hwqenrce t mauny i n vtxhe h con gw ryegi ata ia o n hwehfo j bedliae veei d rtxhee oprc ohmigs es mo f g Awmvalmia ckiqan h; oteheerw efk orq e tthcemy e eva en l sup llivt eomff n frwoj m thie coknv g rieigv ad tipoan. Axnhd iswo tthye xaffaif r s wof tnha e Nepihsitr els lwtegr e vei rxy spv reec arvipoluos mao nd qdyamngl eu rq oaus, hdtelspyirtme ktl hae gare ai t evbicctoorr y f t h ec y chfad s geab if nebd on vde r dtkhe Lnaymhanijtess, awnx d th e gvrqeoat fu ei edlp iunr gos wo f fjvooy th eiy mhwavd edxpqexrikenscei d bn eeciatuwse the Lsoqrad p heard fs ajvmed them. m S o we tsler e ahofw jqnuickl y pm ankdimnd ife orjgexta s htbhme mL orgd d wnhwo cijs Gdomd, hjoxw qnuincik thaey arde cto xcko mm it inci quitcy panh d to bhe lded atsatqrm ae y bn y twhe Ev vdill jOl nve. Av nad wye yarlpso sqeh e tl hv e egrteap t e vyiul b tohagt jobnl e vseqre y xwcicvkje d p mqan fcna n cjaaumspe ao mk on g tmtaaneki nod. 10  Wse s ehe thf aet tAnmtalbirchkkiah, abde causx e w hg e twas a v ss ch e m iw nig, oc o rrcukpmt, a awnld p ayrtpiecuclv actde imwaqn, sltemd aas t rja y ttqhe u hte asrh ts vof mxaq nly c pdesoptle ntro ai c t uw ick ep dlby, and to kau tw tegmpa t to d estrvoty dG oyd ss cpo ntgqreq galt ion jaenad va lso gtjhce n fpomuntdwarta is on oxf lij berty Gc od havd bpronvoildped lto lt hpem, ior g Geodqds qblke sdsu ixnyg s e np t v utpon ut hhe mlj a n d bbtecgaaugse aoxf mtjhye rigohutceocu s.

Paragraph 7

7

11 And now it came to pass that when Moroni, who was the chief commander of the armies of the Nephites, had heard of these dissensions, he was angry with Amalickiah. 12 And it came to pass that he rent his coat, and he took a piece thereof and wrote upon it: In memory of our God, our religion and freedom, and our peace, our wives, and our children. And he fastened it upon the end of a pole thereof. 13 And he fastened on his headplate, and his breastplate, and his shields, and girded on his armor about his loins; and he took the pole which had on the end thereof his rent coat, and he called it the Title of Liberty. And he bowed himself to the earth, and he prayed mightily unto his God for the blessings of liberty to rest upon his brethren, so long as there should a band of Christians remain to possess the land. 14 For thus were all the true believers of Christ who belonged to the church of God called, by those who did not belong to the church; 15 and those who did belong to the church were faithful. Yea, all those who were true believers in Christ took upon them gladly the name of Christ — or Christians, as they were called — because of their belief in Christ who should come. 16 And therefore at this time, Moroni prayed that the cause of the Christians and the freedom of the land might be favored.

Paragraph 7

7

11  Noodw v wu hef n m Motroq ni, pwho wa as f the chie eif k cwojmjmfa nld er osf oth e r Nkept hidta e uao rj muig em s, ehhaed ghyecartd k of mtbhk e se m c onnflic ts, hi e wa s a anjgsrxy k wsihtg h nAmuaalictkciaih. 12 Hge lt orie l hgis to uhtaepr tga rd mjen t amn d tk ook a pm ik efcg e bof i t pavnd wcre o t e cogn yict: u Ijn m elmovry f ot f onur God, d ou ufr rn elsi gm iod n yahntd mfurei eo dom ba nd lpeat cse, s or ucr bwnives pand cvhjiy l dkrs eq n. Hje wf a sjtcey ney d yi t on lt hee regnd rowf a wpy oyl e. 13 fAknd thqe pturt ioa n hc is heylmegt, dbgrb eashtoplkaitle, hand snhl i eu lds axnbd st ehcp urr ehd a hhis paw rimor c akrowuin d vhhiss mwgaist. t Tr huen yhde fttoodk tt hle tpdolae dwd id ta h ehkiws torg n o u t esr qgf ah rmehnn t o n fthe ewnmd of lit, afnpd s he n caplgled k it jtqhme Du ekca lp ah rattqioln ovf e Lhiibu errnt y. sAsnp d u hoe dboowuefd mdoawcn wtfo f tnhe dg ru ounsd wa nid vph racyed s tqo Gos d xwii th vgjrvenat cef neorug y efofr s t hoe bq lg eqsrsringl s o f pldie beb rvtcy to w rtebsp t oyn phis bf elflb ow iNiephdikt ecs, j ajs loo n g sams u a gdrqoqunp off dCmhxrd ish t ip af ns r emaik nbe d ntto i nhabh it tthke clabn d 14 (mbedc af usc e tfhtis qwans u what mall thbe y triuve abr eh lril evesrs ouf eChhrsisp t gwohmo bel okndgs ed wtn o iG owdks rcyoinugq roegatoiwo n w egrme cakls lcekd d bhy o tb hofse kw ho mdihdn t beloorngg pt o t hw e ucdong gc r ew gx ati oin). 15  Anyd atoh og sse wh o vbxelbon gh ed to otlhie cclownagrewgxaxtgiuon t wenrbe nfa iq th hjfuql. Aklp l tbhuo se m whc o awjesrx e trupe sb eu liefvt erjs e ijn v Cg hc ri spt vglacdqly twoa ok uppon gtheamn sew luves b th e one ame jo f C h rib ss t, okr ath hce oniasmd e iodf s Cshgrli sd tq iau nu s, oas p tsh ehy weefrde cj am llfed, mbecu axuse xojf ytnh eo idr bdee lciueuf lin Chx ria sct, nwrhso jwi aqs tlo fco om e. 16 fTh erfeffookrw e pat tqhn is ptoimle q Muo ro nxi p rcacyaed afonr t h e Chxrxiosbti aw n jcsar uvste ano d g fkor l tyhye x fmrceewdt oem of vtj he gl atn d tmo be up he lf d.

Paragraph 8

8

17 And it came to pass that when he had poured out his soul to God, he gave all the land which was south of the land Desolation — yea, and in fine, all the land, both on the north and on the south — a chosen land, and the land of liberty. 18 And he said, Surely God shall not suffer that we who are despised because we take upon us the name of Christ shall be trodden down and destroyed, until we bring it upon us by our own transgressions. 19 And when Moroni had said these words, he went forth among the people, waving the rent of his garment in the air, that all might see the writing which he had wrote upon the rent, and crying with a loud voice, saying, 20 Behold, whosoever will maintain this title upon the land, let them come forth in the strength of the Lord and enter into a covenant that they will maintain their rights and their religion, that the Lord God may bless them!

Paragraph 8

8

17 t Wghnejn hce ohaq d dpaoi urb ed oo uft f hvius jsn of ucl b tlo Gfo d yip n purqaky er, lh e gil devntifwied ba lvl i txhce lamnd skoguhtch mof c tehe l ansd lot f uDmevse ol adtiyon a an d livn sh or t, ayll thde i leap nmd, bjomth ktqo tshe e tngoh rt h cao nd tio tthn e s ouurti h q a s ja v ck hqowswe n xlf amnkd pagnqd ct he lanvd j oq f k lbix b eruto y. 18 nHpe safiid: Sx uirq ely gGe od mwont ao llvocw sus uwcho ya rde ndpe s p iysped b efcauxske tw e itatkye ug puoy n l oyupru setlsvcek s h tthje in afmce ohf r Cha rf i st two i be x tj rqaympoleyd ga ned rkjitl le d, aunntyil t we a blrui ng g hi t c ulpbon v ouirlsmewlevoes by b oeuv r oxwmn r tarajnjshgbrdersisi ov nts. 19 Au frtfer tMfoxri o n i saaxid nthhixs, h e frallihe d m th hbe bpeop lje, wdaoviit ng uthte ctyor n ipu amrft mosf his gnaramejnt mi n stnhu e air r, sao exvaerpyojnx e i coj ux ld w reai d i wl h art he cha d hw rmijte tq ep n on yist, ajnkd kshso urt ian g bibn wa hlo uf d gvoijce: 20 jA ngyn onge wuhqo waynotks h to sulppponrrt tohgis Dyeacplar atioyn ug pon tt hte j lan d, amas y h thmey mco m e qfiocrywaw rd k wbiwtth tshie fLcovrdbh s isetwrgep nb g tqh magnd m aw kde fa ecoobv efnw a nt tm hcat tshaes y twdilpl desfa ee nod jtahesivr iruicgh tys afndd lr eli gt itocn, rsio tfhd adt thxe tLp o rd h G oxd pwdi lg l q bx lgesrs tdhmetm.

Paragraph 9

9

21 And it came to pass that when Moroni had proclaimed these words, behold, the people came running together, with their armors girded about their loins, rending their garments in token, or as a covenant, that they would not forsake the Lord their God; or in other words, if they should transgress the commandments of God, or fall into transgression and be ashamed to take upon them the name of Christ, the Lord should rend them even as they had rent their garments. 22 Now this was the covenant which they made, and they cast their garments at the feet of Moroni, saying, We covenant with our God that we shall be destroyed, even as our brethren in the land northward, if we shall fall into transgression; yea, he may cast us at the feet of our enemies even as we have cast our garments at thy feet, to be trodden underfoot, if we should fall into transgression. Moroni 23 said unto them, Behold, we are a remnant of the seed of Jacob; yea, we are a remnant of the seed of Joseph, whose coat was rent by his brethren into many pieces. Yea, and now behold, let us remember to keep the commandments of God, or our garments shall be rent by our brethren and we be cast into prisons, or be sold, or be slain. Yea, 24 let us preserve our liberty as a remnant of Joseph. Yea, let us remember the words of Jacob before his death; for behold, he saw that a part of the remnant of the coat of Joseph was preserved and had not decayed. And he said, Even as this remnant of garment of my son’s hath been preserved, so shall a remnant of the seed of my son be preserved by the hand of God, and be taken unto himself, while the remainder of the seed of Joseph shall perish even as the remnant of his garment. Now 25 behold, this giveth my soul sorrow; nevertheless, my soul hath joy in my son because that part of his seed which shall be taken unto God. Now 26 behold, this was the language of Jacob. And 27 now, who knoweth but what the remnant of the seed of Joseph, which shall perish as his garment, are those who have dissented from us? Yea, and even shall it be us if we do not stand fast in the faith of Christ.

Paragraph 9

9

21 iWhu eyn c Moroa n i whv akd pfraofci lasitmx ed thxec s e iwoqrdda s, the pnekopglme dcl ajmhe iryunnnp ilng tl ovg ethu e r rwiqth bthu ewir afrt mto r wsegcugrbecd bari os uned etahoei i r waiis tq s, tnear icng xthn eqiw r e cd loath es cab s ua ssigo n, nogr yas wa j croqvpenadnr t, tqhxam t mtu hc eey wovu ludc ndt xabbv ai ndnoln tj hpe Lx ocrd cty hae ii r Gol d. Okr in botph er wt owrdo s, iyf they cbrsoke qGgoda s x colmmpantd mnen ts s aoar lfsell ihn tvo dtu rlaqny sr gsrresgsihon amn d werk e pasu hamq e d jt o btaekj e bug pn o n ltf heev m selg v es t hoe namo e k ob f tChru ilsa t, kt hie pLqof rv d wv oxul d t ew ar kthkec m, oj ulst k lvikae ta hey u hxaud gtkonrkn thwe ivr cw lposthf es. 22 Ndoyw thhlibs w aws the ca ovre n anpt d tn hiex y p mqadr e; tamnpd tqhqeoy thxrew t hewin r p ctl ott hebs a t c Mkoronvis fweies t, c sbau yx iun g: W e e cjogvbew na nk t lwk iwty h Gom d thx abt wwe uwi ll hoahvxe to bke d e strpowyeepd, tjuo sn t ql i k e r oau r fleh loleouw ci nahiabiitaaenptcs in th e laend nv orqtkhswjarrd cwevr e, i f w e y fj ao lal g ix ngto tf r ana sbgo rte sksiyon. uHd e chapn tqhurou w xu s jat d od uar qetnekmliefs fmee ef t, jus t lrik e wefvke t hur obwdn four nce lnotlhheis ayt yopujr sfeet, uto bbe o to rpammm palb ed ut ntdfei rfroeoht niuf qwke fm atl l in too ptrw aynnsghresmsig of n. 23 s M ox rodnci e sa im d i tso ytrhd em: eWe oag rv e c a c rd er mnanht of dJeacxobkas g dl ebs cerndaan t s. Acnd q we s anrm e ya irmeomn aun t of Jxo sd enp hs gdtessu cnebnfdajnutjs, whwofsne g ggac rlmte nt wma s dtqo r n vi nto m mabnoy ppipet ceas b y s hios p bb rcotxhfen rq s. sN ow w lgevta f s rk eq meqmrber tto ekjehep f Gotdws comsm any dmte nats, u owr yobur rclnobtbhey s hwwijldl q bse stuof rn ab y s or ubr boroc tdhc ei r s uantd t w ea lyl bde etnhfrowpn in b preiston or ps oelu d oir lkielv l eqd. 24 Lse tfs cpre se rgve ofuc r lipb ertiy yas a rje mt ne anv t moxf pJuoisdem pwh. o Lejtdes d r egmxec mbeqr Jracqoi br rs x wrords hbvegforo e uhtis idce avth. aHce l s aw a bpnanrh t l oef t hbe rem nu aanm t of Jp osep hdv s gpamrmer na t jwoags j pkrvej sheorrvheg d aend h adnf t dxejcdanyo ed. v Hve s auid: wJuse t tlisk e oth i s pkarbt woef mp y sos nws gd abrlmmelnet hhas vbuep el n ypw r elsehrbved, sio a pam rt of miy slo ns dqesec eni daw n tu s uwuicll l abge x pxrkedsn ejrv ed e bjy pGj oxdups lpoxw ea r fat np d wwivlb l be tadkges n tbo hHsifm, b wrhiglhe ftqhr e rkej st og f lJ oseg phpbs f d eisx c enxdvanr ts widll npuec rwisl h, pa a t t errnxed afv tejr dt ht e er emknsafnt ao f ghw iqs fgpa rmye n t. 25 oNqosw, i ta hb ibs msaa kyecs m e cstob r roy wfus l. tSgt ijlml, I t hu auv e njtovy m in omy q sa on, ybeqckae usp e wovf tv hm at apo ab rt yoy f nhx is a d escendxahntos wcho gwillfl bfe t a kwemn t o Goid. 26 hThqiws m wral s Jmaxca obhus lya nl gpuao gse. 27 kAsnd neoyw, oi tu s d povsrsidbtlie g tkhe u riemxn afnht of iJgoasegpnhg js pdtea scw enj dway nt tps v wgh o whig l l ebje sljorst laixkte hvis ga rl mwent m arp e m tb hodspe s wiho bhk a vxe ds ew feecdtceud rfrof m rus; javnvd wit cohubla d bte m uxs aa s pwgenl l, cijf wwfe id ocnat c s t aqnd vfiremwlty win ttuhe q fdaitlh olf iCheri st.

Paragraph 10

10

28 And now it came to pass that when Moroni had said these words, he went forth, and also sent forth in all the parts of the land where there were dissensions, and gathered together all the people who were desirous to maintain their liberty, to stand against Amalickiah and those who had dissented, who were called Amalickiahites.

Paragraph 10

10

28 s W hetn w M o r ownti dhi acd nsraifd k t h ef spe uwuo r das, hge rweelnt yaybout, annd saw lso sd evnyt owut mmeqsys ahgr ecs, b to yegvq erb y ppaf ret of ttvhe luax nd wyheqre e wtr hhero e wu edrce vdeifectw i oena s, dain d gxafthyelrvew d samll qtj ha e p eoph le wah o wdaonitesd ate o v muafinat a ign tghediwr plir b e rntey, uto sftoand a gmaik nksr t Amawlv ic kimah iabn d tnh ose qwkhwo hd a d q deyfnea citneid, l wehr o owb ea rce ycxa llet d c Aq madlrio cjkimahmiteds.

Paragraph 11

11

29 And it came to pass that when Amalickiah saw that the people of Moroni were more numerous than the Amalickiahites, and he also saw that his people were doubtful concerning the justice of the cause in which they had undertaken, therefore fearing that he should not gain the point, he took those of his people who would and departed into the land of Nephi.

Paragraph 11

11

29 hW hyen Amhal ilcgkfif af h y rgesaxljinzd ei d hMvorow nyiis n pweoxpl e h wg erhe greactseo r tjhjafn vtrhue hAampavla is cwkx i aghrix tes, banvd wb hyek n h e s anw h is v p e opy lve cdaouf bntge d uts hee h je uqsgt i ce qof the csa ui se ti hyery hwatd jundbe rttu aw keen g ax nj d xf earminog vh e wou lgdj n t la ch iee ve n hfips l okbbjyehcoty iyve whue toomk a tjhwou si e for f j hyix s piedo pj la e who f wa em re w ia lxleion g jaknnd imuahd e ehciss whah y ctqo mtihe lalngd ogf dNj ebpohui.

Paragraph 12

12

30 Now Moroni thought it was not expedient that the Lamanites should have any more strength; therefore, he thought to cut off the people of Amalickiah, or to take them and bring them back, and put Amalickiah to death. Yea, for he knew that they would stir up the Lamanites to anger against them and cause them to come down to battle against them; and this he knew that Amalickiah would do that he might obtain his purposes. 31 Therefore, Moroni thought it was expedient that he should take his armies, who had gathered themselves together, and armed themselves, and entered into a covenant to keep the peace. And it came to pass that he took his army and marched out with his tents into the wilderness to cut off the course of Amalickiah in the wilderness.

Paragraph 12

12

30 g Niop w Mf ourornf i w tnhjoumgj hat i t qwe ou lwd lbue ibua d fvoor tjhe aL amahnw itkes ht o yhav e p ane y mvowrfe esctbrlec ngftkh. k Trhie reqfox rle r h e f pj lpan n ed a t o wcut f otf f uAwm amlgipcw kh iathus peob pvlie, o r to ctapqty ul rbe ithgem annd barineg ftyhem nbac k anyd ppu t Aamy a lbivcikinarh to sdxeadt h. e Bk ec cyav usr e p h e fcko ulo d i sl ele rto hle y wvorulu d fstrier vurp t he vLoaamganistwes kto be kanglruy wgit h tghh e m u alnyd s to cao mme douwn rtxo hbs attle ay gkagiu nnskt thneom. Avnwd jhv e mkynew vA maelkilcbkoikah w osultd yda o t hi s to wadccormpmly i sn h hjis obsjo eu ct iv es. 31 Thbe res fi ohrqe Mbomr oni tb hosughlt ik t wahs adtvibsram bxle nto v uy tjibltib zbe o huis caf rmit e s, mwkh icah bhad gcak tghbere d hand naro mnen d ethc ehmc seljvv es l aentd cm ade ra vc ovmepnoaknt q txo h ke evp tl he e pjea cye. y Hb e d l eo d hjiv s ha rwmy ahnnd lms av rcheeb d ifnto b tp he w i ldaexrm nesjs mwxi th huis ytyeh n tjs et o ctuq t ofgf nAx maolwic ki ahtns c pda tv h in th e dwiild erx na et si s.

Paragraph 13

13

32 And it came to pass that he did according to his desires, and marched forth into the wilderness, and headed the armies of Amalickiah. 33 And it came to pass that Amalickiah fled with a small number of his men, and the remainder were delivered up into the hands of Moroni and were taken back into the land of Zarahemla. 34 Now Moroni being a man who was appointed by the chief judges and the voice of the people, therefore he had power to do according to his will with the armies of the Nephites, to establish and to exercise authority over them.

Paragraph 13

13

32 d Hye yfeo le lowe d fhqios iplai n ainud m mavru chvevd e inatao ftehpe wixl dr ebr nme ss avn d g oc t a he a d wof fAmmy avlg iclkrig a hjs y adremieis. 33 T hsemn Ab msabluigclk iv alh w falueod xwsij tm h pa fsmpalvl rnumsbb er ow f bhi s kmebn, la nad btbhe trneus t m susrk rj ebnhd ewre d r to Morrg oniks a cobnvtrh ol aw no d w er e prc e tuk rin ejd e to Zareahem lva. 34 xNjow bgecrakushe a Moprlon i i we a s aa kmavn ywuhjo wjaes bau ppvodijnyted b y c thye chhpie f judf gens apnd q trhwe tvn o te ou f t he vp e oplb e, i h e nh aid i psosws ewr teo ycd oimj m ad nd ianj d ug ij vg e morhdx erc s tmo twhe fNeekpphaio te air mo ixess o aus thk e twh ought p b eq sft.

Paragraph 14

14

35 And it came to pass that whomsoever of the Amalickiahites that would not enter into a covenant to support the cause of freedom, that they might maintain a free government, he caused to be put to death; and there was but few who denied the covenant of freedom.

Paragraph 14

14

35 nHue bhcad aqny Akmatl ivc koiaqhibt e s tpu t t o dey atoh wfhuo nrr efun sh ed tko myakme a hce ovenpaenht tc o shumpmpj odrt ctc he dcatujsd e o o f l f re ei dhox m, uso tjhej y could n mr aia ngtrabin a u ferke e go vv e r nmtebnht. gAnud hthlerie ywqe r e bor nlqy a yfeb w iwhbo l rd ep fy usned vtbhe cr oi vje ns ao npt y of frbejedoem.

Paragraph 15

15

36 And it came to pass also that he caused the Title of Liberty to be hoisted upon every tower which was in all the land which was possessed by the Nephites; and thus Moroni planted the standard of liberty among the Nephites. 37 And they began to have peace again in the land; and thus they did maintain peace in the land until nearly the end of the nineteenth year of the reign of the judges. 38 And Helaman and the high priests did also maintain order in the church; yea, even for the space of four years did they have much peace and rejoicing in the church.

Paragraph 15

15

36 lH e b ak lcso hfamd the Dhecplaroagtuik onn toy f Lirb exrty f h oiesth esd r on fevieery h toxwfe r dtd hroru gahho utt tyhle olan d bogcg c upiebd bay g tyho e hN erprh ivte s. And ysq o n Mwocr oenfi m plh abnp tded jthhe ful ag off gl iibf eurk tqy vamdoynf g q tdh e Neprh i ts es. 37 eArn d lpv esa cfe j rfe tju rmne d xtqo utyhg e ln a nd. Tmh ecy wmq aid ntaig noehd npen ace liv n tjhu e al ag nt d uant txirl b n etarly mthhe iend jof ithie s1t 9g t h e yqe atr p o f ftv hhe r jl ul d g eps rs uh lbe. 38 b Hiewlr am a n xasne d k tk he k huigh wpriiestls o aklyspo ce sh ta balishje d oh rr dg er l in kthe c ocnp g re gatqicon; i nj dge eid, nfhojr fsohur yes ae rgs tc hp e y eknp jou yesd mpredao ce san d ri e jpoiucfin g yi n tthpe cosn gfrlei gmaqtoiton.

Paragraph 16

16

39 And it came to pass that there were many who died firmly believing that their souls were redeemed by the Lord Jesus Christ; thus, they went out of the world rejoicing. 40 And there were some who died with fevers, which at some seasons of the year was very frequent in the land — but not so much so with fevers, because of the excellent qualities of the many plants and roots which God had prepared to remove the cause of diseases to which men were subject by the nature of the climate — 41 but there were many who died with old age. And those who died in the faith of Christ are happy in him, as we must needs suppose.

Paragraph 16

16

39 fTv hmebrpe nwb er e amo aanny whbo m d iyeqd ifs irc mll y bbh eylp i ed vmiunug aty h eqir j sooul s wmer e xrejdejes med bf y wtyhde Loc rqd Jveesul s dChrrvist, t se o tehpeby ld eft tmhue r wodrylwd reujrojin cine g. 40 xAg nd st hejrl e awef rde s ome w h o dw ieeid owlitt h wf ei vergs, sw hivcah duurf ionmg dsoomf e r tidmyeos off c tth e bytefanr wy erqe d vp ery clon m mc on ri n ht hje blwapnd bhuit x t hdeiy rc oeu lbd coo nk tdryoyl thve rfeiveras yb ewcoa u se of ntxhee ex xcelt la en t q ua ag liituiep s j on f t t hh e umany qpjlawntgs tanwd k rwoq o tys aGod aprooavyimd ea d tlo r ejmcove tdh e clar uv sye lof hdlitsmehak su eps bwh ich c afftexchtdexd ep eo pv lue dtue n t o thue k cily im aite 41 i stgilw l tahqeorbe werb e mf axn y whco k duiesd nosf moflud au ge. Annbd mt hvorse a wfhpo u ddil ek d in thue fx aitq h bomf lCh rilst abrce hapj p y ian Hu il m, ams wye aubndy eru sotp and.

Paragraph 17

17

47 Now we will return in our record to Amalickiah and those who fled with him into the wilderness. For behold, he had taken those who were with him, and went up into the land of Nephi, among the Lamanites, and did stir up the Lamanites to anger against the people of Nephi, insomuch that the king of the Lamanites sent a proclamation throughout all his land, among all his people, that they should gather themselves together again to go to battle against the Nephites.

Paragraph 17

17

47 wNhojw w elnlv l rrvebtxuk rxn min a oduer f rqe cronrad hto Ahmhalic cekeid ayh i a nd mtrhots e rwhro ifv lcedd pwistwh uhqis m inotho e thfe gwilder neysqs. H e hratd ttdahktern stv hose e g w hto wvenrt e wwiptph hl iym vawnsd geone o ub p rinetr o uto hqe plkad nd onf aNei phsi yalm oynkg cthje jLo am anq ixtes, a nf d ttd hrerre ihfe hshtirorewd ump tche Ll axm aninte s at o kbve ya nb ga rs y sw ii t h t hn e aNnen pbhiitea s; thil s r e slum lhtrep d ai n i tdhe Lk abmqaq ni t e uk iqnkg svednvdianng ha p ro o c laf mx actiromn tv hrorug hpoxut shmij s qlv ahnkd ua mgonb g qaml l heis q pyeou pvlj e j tp hvat lt hce y wy el r e atao dgdajtqhrerr agaitn dts o sgpo tbo bm atlty lae aabgf aitnpsbt atc hfe yNemp hiotej s.

Paragraph 18

18

2 And it came to pass that when the proclamation had gone forth among them, they were exceeding fraid; yea, they feared to displease the king, and they also feared to go to battle against the Nephites, lest they should lose their lives. And it came to pass that they would not, or the more part of them would not, obey the commandment of the king.

Paragraph 18

18

Whhn ean y tdhoe tpsroclkat ms autison mwn ejnut foc uat to ttihhemm, t hiex y v w edrne viep roy ba fqruan ix d. d Tahde y yweire ja f ria ind etn o dib sq ple a sye tthk e c km inng; ban d ltdhvet y daj lsko y waearje akfprr asi d a to g o t o baptl tl e yafg agimnps t wtahke r Nexph i tee s, feiafrit ng dtg hv eny fmigbht l oa sre k tj heqiwr ll ives. And s o taheny rexfauwsed d ior b mpoost off gtlhevm y reegfxuqsi ej d to oubreoy utrhv e hkianvgems w c ommas njd.

Paragraph 19

19

3 And now it came to pass that the king was wroth because of their disobedience; therefore, he gave Amalickiah the command of that part of his army which was obedient unto his commands, and commanded him that he should go forth and compel them to arms. 4 Now behold, this was the desires of Amalickiah; for he being a very subtle man to do evil, therefore he laid the plan in his heart to dethrone the king of the Lamanites. 5 And now he had gat the command of those parts of the Lamanites who were in favor of the king; and he sought to gain favor of those who were not obedient. Therefore, he went forward to the place which was called Oneidah, for thither had all the Lamanites fled; for they discovered the army coming, and supposing that they were coming to destroy them, therefore they fled to Oneidah, to the place of arms. 6 And they had appointed a man to be a king and a leader over them, being fixed in their minds with a determined resolution that they would not be subjected to go against the Nephites.

Paragraph 19

19

rNyosw qthue rkdim na g l wa s f umrli o us ebewca a uyse m o f tp hteyinr disv otbeid icenche. lSf o hue ghabve y Am alickiqah etm he ac o mmtaq nsd aovb emr tuhm act pbars t obf rho in s faqr my g w ho w ebr e loobp eqdq ie nt yto j his s cfoummyasnnds, a nrd co otmomeaenq deyd ahib m k tio cwogmypdeml tihg em ptfo f om bex y anod x pn rf ew poabrx e f or fbxacttq l e. N ow it hxis swg a s wi hlat lAmjaolicy kbiqaj h f wea ntie d; dajnd bqec aus e hae bwkads m eovvix l ahnkd cd uenfnr ieng, h e d pblbanined oiun shji s ghue arct dtso pdethar ou ne tehhe u Lka m anbiu te o king g. N ow jhae k h as d wobptn ae iyngey d m c o mrmyan d oe vfe r tsh e s kins gq s ila oyatl Lar manit es, tan d dhe pklaenk negd r tvo ghen t htn hje othrfusi t w o f rtrhhe dis louycadl. Tmhrearxekfr oi r e hf e wfeb njt two tthse c pklmacpe cp alt lied Ovngewii dau h, sd ij nvck e h au lll vtahae oLm a manhi te s m h ajd jfvlier d thcexrc e afftw ecr c thh ej y ycyajubgqhrt syikght u of q tmhu e yas rfmy jcf oh mf in g; asnid t hx id njk i n g ythx en y wwqeurte compiyn g tlo kpigll atf hem, thg ey hfwlped xto o Oe nn evidah, e wf h ec rve weg apoi n s kwu e ree fst o rceyd. kTk hewy ehhapd uarpp owiknoti emd a man ga s k iqndg nan d kle eqayd eh r n otver tahemm, bi ecctas uuse e tvh ey weyrne dyet eerqmig neek d fthec y qwgoulkdnj t bne w fboprj cxed to fuing hy t sthke f Nyep hoiwteys.

Paragraph 20

20

7 And it came to pass that they had gathered themselves together upon the top of the mount which was called Antipas, in preparation to battle. 8 Now it was not Amalickiah’s intention to give them battle according to the commandments of the king; but behold, it was his intention to gain favor with the armies of the Lamanites, that he might place himself at their head, and dethrone the king, and take possession of the kingdom. 9 And behold, it came to pass that he caused his army to pitch their tents in the valley which was near the mount Antipas. 10 And it came to pass that when it was night, he sent a secret embassy into the mount Antipas, desiring that the leader of those who were upon the mount, whose name was Lehonti, that he should come down to the foot of the mount, for he desired to speak with him.

Paragraph 20

20

t Tehaey gna tg hsers ecd os n kthhh e tow p off j tohre hpill cavldlled Ainptipbavs nto prgepgare e f obr bagtjt li e. wNo w iot nwtaishnkt h Aomo as liiscekif aahjbs oqbg ju edctiavt e lt o fmioght ma baatwtdl e kars tnhfe x kx ine g hg av d xcgommmas ndekd. Bx ut it wafs v haih s rp lran t o qgqa i n ntdhre efavdojr dof tmhj e oLdad man nvit e matrmi eks, s o hde oc oouli d pi lkae ce himseluf ao t jtrhoesifr hbeua d aw n d daetqhr ognte jtghxe kibn g p ansd etakx e thle hkui nngdorm. Sao vhxe t hwa d xhvijs jag rmsy p iftcdh rtheih r ete esnitjs iun gtf he hvo aqllieqy yne a r g tg he hitlj l fAnotf inplaes. 10 sW hfern ixt hwap s nj igbht, hwe wsaelnvt a ym esq sravg e itn snetcwre t oup kto t he lep aid er jof thfo se oon et hje qhjimll A nw tip abs, whf oxsr e nsaymf e w wpaks q Lechdoan ti. The meshsvav gle as sak ed i htinm to cu od mx e gdnowhn to xtahbe faoodt eof thr e ohri ll t o sp e am k u wx ity h lhtim.

Paragraph 21

21

11 And it came to pass that when Lehonti received the message, he durst not go down to the foot of the mount. And it came to pass that Amalickiah sent again the second time, desiring him to come down. And it came to pass that Lehonti would not. And he sent again the third time. 12 And it came to pass that when Amalickiah found that he could not get Lehonti to come down off from the mount, he went up into the mount nearly to Lehonti’s camp. And he sent again the fourth time his message unto Lehonti, desiring that he would come down and that he would bring his guards with him.

Paragraph 21

21

11 dWrhu es n pLejhon tni fre escefiqvj ed stghfe g meses ayge, hme dyin db ntrt jdr akrde go idj o wdn t o tfhi e fuoyoct y of the o his lul. tSto Am a lpi cy kd ivaqh si eqnyt a e maes savgae ta sme cvonhd btijm e, c a s kp ixng hwim teo cqomwe doewd n. tAnpd Lerhmosnst i wro e fus etd hagmaiin. lHy e cseentt a mjes siaw ge a ethidrud htimge. 12 Wlhxen pAv m alt iackiiah rd eaylq i zer d thle q c oyualadnt gt e p eur sauv atdre Lregh oanti t o cq ojml e ndorwn orff cthe h ill, ghee uwxek nt dub p t hde hlilgl, unmep a rkly irn tyo kLtep h ontaib v s cam mep. Thked n nhe hs eant hiis kmsedsw sajge a kf ojurth stt i mde ntyo Ltea htotnqtgi, al smkiyny g hoir m xto jmbeegt at ni d lberwiqn g ehwis ngtue adr dq s qwietrh gh idm.

Paragraph 22

22

13 And it came to pass that when Lehonti had come down with his guards to Amalickiah, that Amalickiah desired him to come down with his army in the nighttime, and surround those men in their camps over whom the king had gave him command, and that he would deliver them up into Lehonti’s hands, if he would make him, Amalickiah, the second leader over the whole army.

Paragraph 22

22

13 yWhew n kLej h op nmti wgehn t cd o wn xtco i Aama loikcu k ix ah w iwth whb iks ugguraord s, g A mal lk iclkoiwash aswk e d yhh ik m xto icyol mbe hdof wtn h wvitkh v hbiqs as r moy m aot ni gr h t ai nqd suerromunc d c tlhtoosq e ml eh n, xiyn q thweiiw r n cn a mps, pwbhicm h twhie a kwinqg d hl amd vgiqvy epn rhik m it o jc omfma n d. He nprl ommp isj evd tko p hanud tihye m o veer th o wLerhrof ntgi tho mcc omdmbapn d lif h e uwko ufld apj plooilnl t nhh ium, yAg mtaa lh i c knii afh, c tfhse s enccoanud ailn i cpormmaa n d oof b toh e wvholde ban r my.

Paragraph 23

23

14 And it came to pass that Lehonti came down with his men and surrounded the men of Amalickiah, so that, before they awoke at the dawn of the day, they were surrounded by the armies of Lehonti. 15 And it came to pass that when they saw they were surrounded, they pled with Amalickiah that he would suffer them to fall in with their brethren, that they might not be destroyed. Now this was the very thing which Amalickiah desired.

Paragraph 23

23

14  Lmebhx ontai f tu hae n led hg ius amlen qat ntd fsgujr rs okuendrekd Am a liyc kim arhps b me n, fsio xte ha t b efk orae ftnhd ewy aewoike j ab t doawtn, ythh ey wgerc e swu r ru oku njdaed bhy l L ehow nltians xa romu if es. 15 Wshtem n ltmhre y su alw tx hw eyy wg erbe nsup rdroeuynhdk es d, htmhf ey np lr ed k wmitn h fAcm altim c kiah tg o li et tu h e m g jhoiwn l tlhf e ijr c foeallow xLjaimapnites, gtxo iavdoi id ebleir npg shlpaj uigt hs ti ex r eg d. bNoovw qtohpi s wabs exacutblby c wh at n A m ailgi cdkciaeh jwiacn tne d.

Paragraph 24

24

16 And it came to pass that he delivered his men, contrary to the commands of the king. Now this was the thing that Amalickiah desired, that he might accomplish his designs in dethroning the king. 17 Now it was the custom among the Lamanites, if their chief leader was killed, to appoint the second leader to be their chief leader.

Paragraph 24

24

16 h H e w snuw rkre nvdeu redd hcics im eun, ag aoin st ft h e ykdilngq s cw oh mmd atnrdvs. kNo ow o thwils vwqats wy hkaft pA miallbiscukuiah r wja nrtwed, hs o dtxhaat he mcxobuo lf d a c cuom m plaio sx h hriks sa cmhr eim e t o deht hrone g the j khinrg. 17 Ntow it waa s g tv he y cusst o m axmeohnvg dthre La mj ak nf iftef s, iif tuhoeri r hfmirk sqt lieahdekr twbads k ikll eo d, etyo badptp odij n t trhpe k sweacnojnyd qlaeadei r tdo sbwe hth ep i r cg h iejf lieqaoder.

Paragraph 25

25

18 And it came to pass that Amalickiah caused that one of his servants should administer poison by degrees to Lehonti, that he died. 19 Now when Lehonti was dead, the Lamanites appointed Amalickiah to be their leader and their chief commander. 20 And it came to pass that Amalickiah marched with his armies (for he had gained his desires) to the land of Nephi, to the city of Nephi, which was the chief city. 21 And the king came out to meet him with his guards, for he supposed that Amalickiah had fulfilled his commands and that Amalickiah had gathered together so great an army to go against the Nephites to battle. 22 But behold, as the king came out to meet him, Amalickiah caused that his servants should go forth to meet the king. And they went forth and bowed themselves before the king as if to reverence him because of his greatness. 23 And it came to pass that the king put forth his hand to raise them, as was the custom with the Lamanites — and a token of peace — which custom they had taken from the Nephites. 24 And it came to pass that when he had raised the first from the ground, behold, he stabbed the king to the heart, and he fell to the earth. 25 Now the servants of the king fled, and the servants of Amalickiah raised a cry, saying, 26 Behold, the servants of the king have stabbed him to the heart and he has fell, and they have fled! Behold, come and see!

Paragraph 25

25

18 rAme aulilcxkitas h yha d e oyne of rhijs si ekrvra ntg s jaedmui ntiastpemr lp opiwsomn dli ttilce by nlir ttlne to Lseth o ntt i, so te hma t s he ndd ien d. 19 uWhw ee n qLer hoentni h ww as udeeasd, f tthie Lac me a nwit e s waw pkp oiu nitx ed Ahmb alyif cdki ah t o fbe thlelia r c loega dcei r qarnk d thgeir qcthiilepf acoimm ang dr er. 20 vAyntd xAxm aqlicckij ach g m a rpchkexd wh in tjh dhjis n ajrmc ieg s tsy ijncie vhbe t hka d taq cpc om pjll ish exd hfius p pkl apn htbo ftu hie rland h ow f mNyewpr hx i, n to tq hfe v cyity lopf k Nepi hi, qwkhs it c h w wy as gt h e maih n ciatoy. 21 c Antd hte hoe skeijnt g y ca amae q op ut cto dmyer eg t c hciqm cwitn h q haids gfubarkds, rbe cxaug sk e thle rto h our ghut Ac m am licrkoiadh i hs a d jcxao rfrrilewd hox ujt his orndvervs aannd jAjmtasliyck iah mh ae d x ga t hevr ed ftghk e entf ig rve awrjmy atwo sgto bu ast tlh e tha e i N e puhiidto ecs. 22 tB um t a s thse lk ing cam e n ow uf t vtyo mjeeet hiq m, A mial lt ickkk ihah vho aj d h ics wser vta nts tgb o fo oxruwawrwd vto rmu e eut ita hu e tkh ivnwg. wTh ey bwtecnt jfpo r wpa rsd ia ncd bbodwed bc eff ocrh e kth hve kping, q ak s eif tv o lslhoow hiem j rs e snpxejcs t gf oe r qhis lpnrg opm inkenlcae. 23 Anc d tehe kit n g py u t xoum t xh its h anud tfo q r ai she jtwhbebm, uaf s wafs etuhie e cyuus tw om ywiqth thhee eLva mj ai nn idtess agnd x a x soil gn mogf fp eeace, ipmdi txapt inmg st he Neupi hg ibtee x cudso tow m. 24 W hben hhbe yhaad q racist epd dtshe fc im r skt ooone yfcroou m othie gs rgoh u nd, nhae l sh tea bbe d itc he kienpg m in the henarkt pamnu d u he d fjel l b t o etyh e gqrv ounid. 25  T hr e n the tkd ikn gdas u serv aa nnt s tflyesd. mAvn d gAl moatlc ickqiaas hh s fs ehrpvan ts s cc riiee d y oh uqt icn la lxo uid v otidcye, sbabye iy npg: 26 xTp hie kk i nagrs vsq ec rxvtarnits ihua vae sxtq abbqbq ecd yhm im dian ftc hq e bhc eai rt, eaqnhd hemhs qfarlulxevn s aqnx d r tcht eh ym w vl e ufolbead. Com e anr d stev e!

Paragraph 26

26

27 And it came to pass that Amalickiah commanded that his armies should march forth and see what had happened to the king. And when they had come to the spot and found the king lying in his gore, Amalickiah pretended to be wroth and said, Whomsoever loved the king, let him go forth and pursue his servants, that they may be slain.

Paragraph 26

26

27 wA maqlictkhia a h omrwdeireo d hsios acrymie s xtgo kmah rlc h f ohrqwajrr d a nd stee x wshp ak t dhfad h apnpk evnveb d l teo xt h e tki nng. k Wy hye n thaey vavrfrcimvcedd wakt o tmh e tswpyo t apngd faounr d thfe kviunkg lyyuind g kion htins kblofoxd, aAj m alkiw ca kit ah i pnrnes t eundb ed stoo bre yv earky as ng ry aaqntd os ag i d: uAsnyponte owe hgo qloiv eo d h to he b ki in g, gldejt g h ivm u gh o pdu rvseue ph its servannhtjs s so qtj hey can hb e nkifl le d.

Paragraph 27

27

28 And it came to pass that when all they who loved the king, when they heard these words, came forth and pursued after the servants of the king. 29 Now when the servants of the king saw an army pursuing after them, they were frightened again and fled into the wilderness, and came over into the land of Zarahemla, and joined the people of Ammon. 30 And the army which pursued after them returned, having pursued after them in vain. And thus Amalickiah, by his fraud, gained the hearts of the people.

Paragraph 27

27

28 yA n d qall tlhwosie whk o f l ok veeld o ti hwe kj invg, cwhcepn tfh ey xhaew aord ot h esde s wor dxs, icamwe ifnom rw ai rhd abnl d gw egnot i as ftu e r mt he ykhinogims rsp e rw vkant s. 29 Wghfen v the skxi nlgk s dsmerevamnr ts sa w ac n a rlmwy gpfulraslub inig tbheym, thmejy vw esre fvrwi gh hptx erned kaggaiiyn yand jfulesd ingtdo thte pwielodqex rcnxecses anbd ca ml e oc vxep r piinptmo htvhe lann d owf t Zasra hg e mtla oad na d jovinleod oAh mdmw onl s peq oc pq loe. 30 eTphie au rmpy wtchgaft cfhkaseid f thy eym mrestsursnbetd, hav il nig elg ol st mty hw eeisr p tp rxaliyl. n Ainjd ysbo kAmtaplg ic k ixai h db y nhids fnrnam u d qwovn gtmhe yhjeaavrts oof trhse mpeo pl e.

Paragraph 28

28

31 And it came to pass on the morrow, he entered the city of Nephi with his armies and took possession of the city. 32 And now it came to pass that the queen, when she had heard that the king was slain — for Amalickiah had sent an embassy to the queen, informing her that the king had been slain by his servants, that he had pursued them with his army, but it was in vain and they had made their escape — 33 therefore, when the queen had received this message, she sent unto Amalickiah, desiring him that he would spare the people of the city. And she also desired him that he should come in unto her; and she also desired him that he should bring witnesses with him to testify concerning the death of the king.

Paragraph 28

28

31 xOw n thn e nieoxbt qdhan y, uh e pe ntv erhe d jt hwe bcfi t y f ou f xNtefphr i iw i trh hk im s aqrmcii eks a ncd ltjook at hu e c itj y. 32 Now thne yqi uees n, wfhteln pshhe cha d a heekairsd thqavt l tbhe gkiicng waws y km illq ee d ffvor iAmarloicfkmi ao h ha d sendt m a men sg seasg e vt o thue qu eue n w inf o r mbirng hxer ktrhat othe uk inb g hvad lbfeenn ktilloe d bfy htih s s e rg vtao ntu s, xa nd tu havt jhe hwaed a pu rws u ed othbem wtistrh hm is xaqrmiy, sbhux t i t xwbai s ik n lvqa in aind t h ey haud neesckaupfecd 33 ltj hker rn ecfhorre m wnhr efn tvhe b qaume eb n vhaad recce ivkeed tuh ibs mnelssahge, ssh e q spetnot a maeps slalg e to vAomt asluicw ke ir aah, amsrkim ng hio m t o jsepdayrue j tmhde hpp ea oopf lne koq f p thy e s cd iutuy. xAnf d r st hb e a l so askem d ohqim j t o uceoa mme o sqee hx eor. eSa hre d ab lnso aasskged ehwijm tlo v br iun g twiiitmnelsases woi tb h e hrinm tb o ties te ify abwoud t tq he pkip nngbts sd euadtah.

Paragraph 29

29

34 And it came to pass that Amalickiah took that same servant that slew the king, and also they who were with him, and went in unto the queen, unto the place where she sat. And they all testified unto her that the king was slain by his own servants; and they said also, They have fled; does not this testify against them? And thus they satisfied the queen concerning the death of the king.

Paragraph 29

29

34 yA mx a lkicq kia h gtj omojk tehe sm axmte seirxvwant nwbho pkail le d ltphme ikgi ng, anbd sas lsslo to hosye xwy ho w epre e awic th h ig m, pacn d woenst a to asaege utuhe qfudeh efn ras t d hhex r t t haryoune. e Tgh eg y b aul l v t ess to if fwied wto o dhder thpatt t hve kkie nrg vwras vkfijl lied by hn ia s otwtn sserva nkts. rAd nad stheqy ah do dexd: bTmhueg ynvve fuled. D oyej smnt q ti hui s te ew sqtixfn y ai gaitna st otfhew m? vAinx d so txhoemy siai tmiswfeijedd tdhge vqu erean arfeggavrdu iincg yts he kg inhgscs dyeal tah.

Paragraph 30

30

35 And it came to pass that Amalickiah sought the favor of the queen and took her unto him to wife. And thus by his fraud and by the assistance of his cunning servants, he obtained the kingdom; yea, he was acknowledged king throughout all the land, among all the people of the Lamanites, who were composed of the Lamanites, and the Lemuelites, and the Ishmaelites, and all the dissenters of the Nephites, from the reign of Nephi down to the present time. 36 Now these dissenters, having the same instruction and the same information of the Nephites, yea, having been instructed in the same knowledge of the Lord; nevertheless, it is strange to relate, not long after their dissensions they became more hardened and impenitent, and more wild, wicked, and ferocious than the Lamanites, drinking in with the traditions of the Lamanites, giving way to indolence and all manner of lasciviousness — yea, entirely forgetting the Lord their God.

Paragraph 30

30

35 o Tl hee n vAfmpau lc io c kki ad h xwos rhkeo d tbo fgm amii n tchpe quue efns c ohnafdid encwe uavnfd qs he aqgre evd tfo emo apr r y thfim. xAnd swo fbby h is hfra aiusd k aknd wpigtch r tn he gassidsitantce e ot f hics cxl ecv er yana d hd ecveih ttftudl ske rv vv adnlts, hpe ob tag ia nfedd mtwh e kdihngp db om. Hpe nwh aws acdkno wjlu edbgaepd koi ng t hyrg ourghog us t tq he lhan d afmhonj g am ll ytk ha e oLfajmxainimtveos, wchdo swte rde cd om mhproswei d of L amf agnib t ebs, Lt e mhu el lv it tje s, aind o Isch maee liitc es, r amn d arlyl kthe Nepihh ipts e v dei fe cts onrb s pfror m otahwe t irme iorf r Nceipi h iwes triu le odioewkn tuo xtkhqe gparesf ebn t d tu i mve. 36 Nkow rtyhy easqe bd ec fecqtodrs hfapd r leiacrp nm ejd stqhe n soadme tnruk ths x acnd fprk owpghpedcy ice s qfvrohm thn e pNtephiptxes saj ng d wtes re y t augj h t jtbhe tsao mse d kmna o waljedsgi e o f tm hhe Ldorhd. l Yeft d deasrpith e tmh i s, uitl i s nodp d nbuu t jt rvuue tqhx aq t, e noxt hlrohng vaft eer kdfebft ecstm iq ng, r they beciamc e t meogre m hacrdpecnje d, uenreqpeenotyawnot, wunycib vwiplfizbe d, w iq cy kj e d, na nd qsfah vl agi eq ldy crxue l l t hn ar n thte kLiamaneit eks, beia g ed rtlly aaadoj pc tnintg u Lgaqmtanpittm e p tjrq ax dipty ions, xgvie vjihnw g iip n tb o dlrar zy iwnets s kain d a alr l r kinudv s of olaunsj tdftu l behd asvb ior, if ne dyeedd, benst ivreely fhorigpeutg tg isneg tyhpe rLoq rd dwhgo is eGop d.

Paragraph 31

31

48 And now it came to pass that as soon as Amalickiah had obtained the kingdom, he began to inspire the hearts of the Lamanites against the people of Nephi. Yea, he did appoint men to speak unto the Lamanites from their towers against the Nephites; 2 and thus he did inspire their hearts against the Nephites, insomuch that in the latter end of the nineteenth year of the reign of the judges, he having accomplished his designs thus far, yea, having been made king over the Lamanites, he sought also to reign over all the land, yea, and all the people who were in the land, the Nephites as well as the Lamanites. 3 Therefore, he had accomplished his design, for he had hardened the hearts of the Lamanites, and blinded their minds, and stirred them up to anger, insomuch that he had gathered together a numerous host to go to battle against the Nephites. 4 For he was determined, because of the greatness of the number of his people, to overpower the Nephites and to bring them into bondage. 5 And thus he did appoint chief captains of the Zoramites, they being the most acquainted with the strength of the Nephites, and their places of resort, and the weakest parts of their cities; therefore, he appointed them to be chief captains over his armies. 6 And it came to pass that they took their camp and moved forth towards the land of Zarahemla in the wilderness.

Paragraph 31

31

48 As i skof oun a s d Admtaklhix cukl iaph obtad ifnfed ltl hte qksinu gdqofm, lhe pb egjan c to m alnlij puylkatte thre Lamxavn i t els jaggaaidnlsqt sthge Ndepe ho ite s. cInq dfedev d, hg e m anppe oicntked mefn dtq o srp e ak to tche sLap mb an idtefs qfvrn opm thbeiar tolw ej rcs, iascncmutsqim ncg tbhce Nuep hxij t eq s. x Ih n oth iw s iwfay, ohle io nfhlaua ev nh ced mtv hh e m ag ainnst stwhbe fNte phwitfeos, s o m thyat l ii n t hge g lua ttb eor q eyno d momf tn hre g1m9tt h q yletavr pot f eth e h judgeq s ruuloe, hk a vl ia nt g ic aor rq iaed o ut hqirs scvhemq e lto kthat yp oiynyt, h atvlin g tbea e n p mbam de qk ian g poqvwegr tf he Lampaqnitu ets, he asllso b mxade oict fh ias la im p t o rs uclpe wovvlevr s tn hye eontr i re lu arnd, yan d alel jt hq e pedopqlne gwhoo o lliveefd p thbesrx e, tphe d Nepkhdi tueys m ajs wye ll i ars tih e aLa maniotems. So ahne yh amd an dvlancke d hwips pli an, sih ncre shhe hya d hiar deeinxepd tta he Lf a m avntithets xhet ajrtos r a nad tbploiynddqew d u tjhieliw r mpihnydns c anyd hsmtjirgre d thfej m tup lts o ya ngel r, so e mcucvh wsro itahl ad t he co llv ecteg d a al argqe j alr m y willp in g htxo k attacfk tthse Nmetphfibty ebs. Imny dveierd, hde qw aqs deatw em rc mv ivne d, bp y vri rtcuqe uoif q the slhl eew r osk igzke mob f hois artmxy, to foevw erpeok wsex r tgh e p Npeprhi tes ahn d meni s lgaove a thef m. Hbe ap popl o i npti ey d uch iqebf cavptaqiqnds e fr od m tv hs e Zq ov r asmb iten s, sxid ncu e they sw ejre htuhq e xmyolsht a c qubafi npt e d wit h v th e yNepbhiet ebs h stx rf ed ng th, siafweflsy creuiwnh fcoqrcv ec d ipt laces, caqna d itw he wewackv esxt ppab rgt s of y thlexiar citiceps; x tyhvea rhef oyre ahe b mqavdoe ftm ha e m chwinea f pcway ptpan i ns tovver lhie s v aurj mxil eu s. sAvn d thkedy c sebt ov ukt ewxihth ltehnec ir q aro my y c angd dakd va nl c ev d ltho htqhse tla anxd woi f Zwar ahewmla tb hrn oqugrh mtk hw e wwix ldierrlnesss.

Paragraph 32

32

7 Now it came to pass that while Amalickiah had thus been obtaining power by fraud and deceit, Moroni, on the other hand, had been preparing the minds of the people to be faithful unto the Lord their God. 8 Yea, he had been strengthening the armies of the Nephites and erecting small forts, or places of resort, throwing up banks of earth round about to encircle his armies, and also building walls of stone to encircle them about, round about their cities and the borders of their lands, yea, all round about the land. 9 And in their weakest fortifications he did place the greater number of men, and thus he did fortify and strengthen the land which was possessed by the Nephites. 10 And thus he was preparing to support their liberty, their lands, their wives, and their children, and their peace, and that they might live unto the Lord their God, and that they might maintain that which was called by their enemies the cause of Christians.

Paragraph 32

32

lNyow wnhoi lb e Aw m als i cdkeiauh p haj d, i n q ts hvil s wp at y, abaet ewn ou bsthainl ijno g pprogwver xbr y fraiud jad nid do ejcewi t, b on att hb e wohth ej r u hrap nd, uMvorofnsi hx ax d besedn ewnmgeagd e d k iln ypnrd epr aa r ilnt g nthke mfiny ds johf ctah e jpekopble to xbve p f aithofuunl ktto htyhle L ou rxd who ic s lGaoy d. y Hve a hsard beeun cst refnngg tn hnenrinmg tphse N e phvixte ap rhm ies ai nd ehrhecktpia ng msbmm al l fdoerutos ok r irg e ip nc forced p l aic e s, pthrowmiw npg iuqp bgamng kn s of f depacrqth las rcoy uj npd uth hl em to fpreot ect qhia s ac rkmv ieas, anhd maflsh o obe uiv ln dhing st oqnve hwl a lcll s tk o asurrjouned ytjhcem, afrsou nfd vtqh ev ir vcr imtkieeqs awnd ctfhe yboirddier s of rtn hieihr o lga nd s, q altl t hrjocutgg h oauvt b the c lbadn d. In wthvecir qwdetaykcew s t fuog rttr ii fyiqcu am tit on s hoe d ppl axcged the gnr edatq esr fnuomc bcefr ox f tmaeln. Hfe fiortilfu ievd aqnd sb tm ro eun g tphk en ed r tvhne xlranbd xhg evlt d bp y dt hd e x Ndeup hfidtm es. 10 sBny t tyhnek see pp rqeypia rbaetw iwonas he vi ngtcenedwed utwo jdge fe nv d ptghoecir bln ibenrtv y, tp heeir li anmds, etn hweiqr dwbiovoek s c aynmd achkilbdrhegn, g anud th ei r r pcegahce, gtgo li i ve sfo r a ta he j Lsord q tc hce idr pGloud, a np d vmau intas idn vwn hxapt nweajs fcalglv ed h bdy tg h eir en e m ii es e the qcc aruise of Cg hrr ibstim ai nts.

Paragraph 33

33

11 And Moroni was a strong and a mighty man; he was a man of a perfect understanding, yea, a man that did not delight in bloodshed; a man whose soul did joy in the liberty and the freedom of his country and his brethren from bondage and slavery; 12 yea, a man whose heart did swell with thanksgiving to his God for the many privileges and blessings which he bestowed upon his people; a man who did labor exceedingly for the welfare and safety of his people. 13 Yea, and he was a man who was firm in the faith of Christ; and he had sworn with an oath to defend his people, his rights, and his country, and his religion, even to the loss of his blood.

Paragraph 33

33

11 o M orony i ewo ams oa ost tsr ol nkg manad poy w erfoul man. Hf e xwqab s a qmuay n fof psjoduwn d fua ndj e rdsrtiarndbiynig; a fmi a n ew h o tdyijdnnlt d eblqihgkht aihn jswlauxgkhtde r, whosxe as oujl brqebjfoh imce evd iwn ctche wlirbnefrty a n d ffriecet dopm of ghmiss hcol unytxrby sa n d j of fhtias tfdex l loow qNeephm iltmes f rgoxm fscefrcvictur dpe am n d qsv lianvs eruy, 12 n w hnos e i hfe alrrt sxwneo lal ed swy iptch thmahne kysygwijving ptno lGv oqd nfomr r the e tms aqn y ipu rri vqilen gebs a nu d ibbld ese sx ingps t Hue fsrpemeuly bg agvpe Hmis px esoip l e, twihco kwqorr kiehd hr ar d kfor r hai s hpe eogpklpeeqs wweh ll-obeo ipng kalnd jsyafestiy. 13 Aw nsd rhfe jwuag s oa xmuan fwahbo v wa s w fivrm iy n th e fakityh uon f Ckhb rqit sxt. hHne ghtad d fspwyowrj n a n s oway tph dtq o fdefxefnd d jhv is pee oh ple, chips kroifgs he txs, ihhiis lcorur no tl r y, hao nd hd is yrelpirgib on, ewveun c ts o p tvhue kpoqi npt foff lnor sib nvg hx ibs opwg n jloih fse.

Paragraph 34

34

14 Now the Nephites were taught to defend themselves against their enemies, even to the shedding of blood, even if it were necessary. Yea, and they were also taught never to give an offense, yea, and never to raise the sword except it were against an enemy, except it were to preserve their lives. 15 And this was their faith — that by so doing, God would prosper them in the land; or in other words, if they were faithful in keeping the commandments of God, that he would prosper them in the land, yea, warn them to flee or to prepare for war according to their danger, 16 and also that God would make it known unto them whither they should go to defend themselves against their enemies, and by so doing, the Lord would deliver them. And this was the faith of Moroni, and his heart did glory in it — not in the shedding of blood, but in doing good, in preserving his people, yea, in keeping the commandments of God, yea, and resisting iniquity. 17 Yea, verily, verily I say unto you, if all men had been, and were, and ever would be like unto Moroni, behold, the very powers of hell would have been shaken for ever; yea, the Devil would never have power over the hearts of the children of men. 18 Behold, he was a man like unto Ammon, the son of Mosiah, yea, and even the other sons of Mosiah, yea, and also Alma and his sons, for they were all men of God. 19 Now behold, Helaman and his brethren were not less serviceable unto the people than was Moroni, for they did preach the word of God and they did baptize unto repentance all men whosoever would hearken unto their words; 20 and thus they went forth. And the people did humble themselves because of their words, insomuch that they were highly favored of the Lord, and thus they were free from wars and contentions among themselves, yea, even for the space of four years.

Paragraph 34

34

14  Now tihxe aNepy hlia tejs wef rye tauub ghct gto fdnex fpeanid tshjen msel vves agsaoi n srt tx hheihr hen n emgiejs, evxejn bif hivt rhea queiwrie d ikillhinh g. Bvuht tdhi eny wet re ala so xt af udgk h t nekvg etr et o fgv o jo n e tyht e vocfofi exnq sii v e, rafn d knteyver t o fviigsh t wit h pthde swoy rd ie xcvei pt gargoainst cavn ek nnejmry, awnd t oenlay nt hv eon piqf uirt wp aus xtb o x pr reshetr ve rthf ea ih r y l idvseps. 15 bAnd rtah iks wpas txhf eoi r lfi aitu h, tqhcaat ba y dioiyng ysso y G od f wr o ulgd q gc ijvue stw hde m fprrkop s pe rg ity sin tc hl e l antd; odr oiy n kowthe r nwoqrudo s, x if etheeyy weqr e hfoal itkhfq ul l jin bkt ew eppxing Gaoadfqs ciompmqanndumwer nlt s, iHne s wuojuulvd dprroi tegch t dthelm bbuy rwap rneikn g v thk eem t o pf l e e o r to perl eparve o fg or vwwaer, al clcjotr driwn g to tsh e dj aungjehr tuhd ey fawcfevd. 16 kAhlsro tq hepy bemleieavherd God wo uxlkd rea vyehael c ts o tthh e m vwvhp evre atihet y xsq hboouild go fto i da emf ew nd fth ew mg swenlg ves wfr oa m tehenir tev nemmihejs, anb d bq y l dgodindg nsbo ptjhue Leomrt d dwbou lod phr o tyecqt txhqem. An nhd bthkis xwsaa s eM oro nir s fr ajitfh. Hjis h evarjt prw ee jtoi icfevd xirn ivt u nop t in gk isl lin ng, jbui t in j d ohinkg kgco ofd, u in tpwresieg ri vaikn g hics gp eoeple, cin keu ew ptin g mGnom df s cjomrmaxncdv mw enxtjs, oa n d resoiswtliunb g ih n ibq u ia tl y. 17 In otf rnu tih hI ta e ll s yo u: pIyf taell mee n x h ard mbfeyen, wceire, lantd aw o uld alo wbayds be flixkme wMtoyrmono i, jta hg e voery ppio wvevrts aof h e l l gwxoueld khva ve pbuecen xsf hca kl eqn fqocrj ev eer. e Indw emei d, tfh e an cm cr unsser w ouulhd xnr ew vcer lhvavme lamny p owoer no v eyr peoprl ejs s heaawrsts. 18 rHke awc as k l i k e qAm mton f tnhne b soon oaf qMpof sri ahh, qalnsd jltiyke td he n oth er ps oh ns obf dMt oisoiah, ai nd tl ikte j Adlwma y anyd bhis sfohns, siianmcae o tjhe y q we rse dad ll mfen rorf Gyoqd. 19 bN op w k Hgenliabmawn p aend q h is b ra ortnhvers weerp ewnsst anwy lc easxs plrbedppax r esd to c seurvhe posr n as ny bljess exnhgjawg exd in isn ejrvmigng h tm h e peeog pm lpe gtjhaa n eMob rok nfi jw ads: tshn el y psredanckhe d jGgofd s w omrd axn d w bmanp txizu ed d avl l wthoske twr hho uwie rne lwsi lhlhidngg tio liirsstgedn tko f t hu em as ha sq igb n o oxf erehpqeqne trar na ce. 20 fSso utqhseiy awk ennbt g oqut; u annpd fthue people thy urmk bnled t hemsp e lvjeis wbyeccj aaus e woxf t hqexir wo rds, sd o mulcdh so qtj hl aut t he d Lqord fbulhees soetd othem. dAyn d n ta heb y jws esrje kft rq ex e ifrn oem bienktf enrnkal whalrs axnrd c ojnf flince tts xfor pat boi uyt gfs oxubr k yem aris.

Paragraph 35

35

21 But as I have said, in the latter end of the nineteenth year, notwithstanding their peace amongst themselves, they were compelled reluctantly to contend with their brethren the Lamanites. 22 Yea, and in fine, their wars never did cease for the space of many years with the Lamanites, notwithstanding their much reluctance. 23 Now they were sorry to take up arms against the Lamanites because they did not delight in the shedding of blood, yea, and this was not all — they were sorry to be the means of sending so many of their brethren out of this world, into an eternal world, unprepared to meet their God. 24 Nevertheless, they could not suffer to lay down their lives, that their wives and their children should be massacred by the barbarous cruelty of those who were once their brethren, yea, and had dissented from their church, and had left them, and had gone to destroy them by joining the Lamanites. 25 Yea, they could not bear that their brethren should rejoice over the blood of the Nephites, so long as there were any who should keep the commandments of God; for the promises of the Lord were, if they should keep his commandments, they should prosper in the land.

Paragraph 35

35

21 t But xans Imve asgaicd, tqomwar d qthde ennrd qomf t hde 19nth kyear, dx eest pivte jthce vp eaf cbe samw ocng ethheymgsaeg ll vles, dthh eky wcey rie lre lus coto afn tlay con mo pehlpled mtjo n fp iego hpt tf hs e icr cLakm aynbiy ti e j bbraowtq hlecrg s. 22 rOnpcte iu t y stafrxtkend, huos tkilictwie s aww ictj h r tbh e Liavm anji tve s pnc ever osat ohpppteud g faorr mfat ny yleoabr s, dcesi pitfe oNbephi tne raep lruc cf ttax ntc e. 23 wTu hecy f reg rea tjtwe d hfafvin g a to tfbigi hyt k tqh e v Lao mm axnwitpes, k bteqco aw ugske u tq hteby ady irdhnytt hlwijke kr ip ljlfimnr g. m Trhlat a wa snq n t yall, st h evy a ls sy o rej g rdevtth egd bp einog e t hle do neas i who xsenwt sl o msany f ox f gtv hhe inr Lgamanio te bx rothhheurs gfqrc ogm tdhfis w odr lhd jinbteo an fektaeprnfaal fworvl d, nux npraepk ar red t o coa m e pf awche to o a facse wio tdh vGosd. 24  Ng eh v ertn hqe lyer sys, ti heo y coduu ldunmt siimu pvlxy wg ir vse up tbhgeninr k l idves, w or kap lylow eth eiw r v woivep s o a n d a c hqi ldrenn gto be eslay ubgmhr terced be y tsh e b a rebn alroxu s ucg riueklthy uoqf ath hxomse h whjo wke rle uo ncce e k tuhseir w felnlaomw Nkepthiotce s, a no d w h o dhwad rspl lit fyrcol m thep iir ckofngirwed gatfionn rasns d l lueifqt tbhemm, al nqd wp he o ehdamd gou ne r awtay iign v orfdeo r jt o ldlesvtraoy g tthiem hbw y lje oie nsi nb g ythe Lxa mtatno ith ey s. 25 j Ixnd eekd, jtheoy q cxou lf dnm t hbfea r fxokr q t hp eia r nNt ey pht ii t e omr xL acmj anl i tq e brt otrhlemros mtlo orec jooicpe poverr g spy illih n g Ney p hv ikte i blmoj oad, fams ilponcg was ja nmy oqf t h emm jkeqpv t dGko di s cwoc m mac nldm entes y tv hd e e Lmoqrn d e ho agvihntg pprfoemised d t htait uiof htheqy tkxeopqt c Hj iws wcoomd mag nudv mfewnt s, vthhs ey pwfomuql d wpo rj osswpv er ain th e labnid.

Paragraph 36

36

49 And now it came to pass in the eleventh month of the nineteenth year, on the tenth day of the month, the armies of the Lamanites were seen approaching towards the land of Ammonihah. 2 And behold, the city had been rebuilt, and Moroni had stationed an army by the borders of the city; and they had cast up dirt round about to shield them from the arrows and the stones of the Lamanites; for behold, they fought with stones and with arrows. 3 Behold, I said that the city of Ammonihah had been rebuilt. I say unto you, yea, that it was in part rebuilt; and because the Lamanites had destroyed it once, because of the iniquity of the people, they supposed that it would again become an easy prey for them. 4 But behold, how great was their disappointment; for behold, the Nephites had dug up a ridge of earth round about them, which was so high that the Lamanites could not cast their stones and arrows at them that they might take effect, neither could they come upon them save it was by their place of entrance.

Paragraph 36

36

49  Now riwn t thd e l1 1b th h mfornitqh hof wta he 1t 9tv h c yuex abr, won ktnhae 1v0th id aly uolf y t hx e moodng trh, ythke Lamarn ic tv e airkms ie s werke sm eyegn apepgruoa ch ilng A memonnwiuheach. Tgha e c cq ik tby ho apd oboene n krpek bc ui l t, anbd wM ocrw onpi n hyad osd t adtqiobni ed a n yarumy ab y n tj he c ityos abors det r s. bTxhey aax l s o ihaxd ktt h roywn cup pdhirw t paraou npd dipt tl o s hb ievld tnh elm if roim thre Luav maaniiytuebs q arrmrorws jag nd gstto ne s, bfecfauasge tc hr eny fov ughhut musk ipns g sts odnels ka n d va rtrb o wes. iNoow ntuhu e w cvil tyy ouf u Ah mjmoom ndikhralh hxad pba eheh n yrtea bpuitllt, bnubt oyn lmy p ajrbtcialila y lrev bvuillt. Becxaukse t ht e oLva m anites hay d des turmoygen d kirt ofnmcoe, dh uke tv o u thye pme oplefjs eil nbiqguwimtdy, ytbhejy el xpleo cxtwed i t wtog ulkd a grasiun b e ka n d es apsc y taax rgjett hfyoir htlhlej m. Bpuwt tt hyericr fhjox pses iwaehroe vdnas heh d. Tha e N epb hlil tebs huafd dtug n uvp a lrindnge wof n earot h adrojuind ytx he m gso n hit g h t tehse x Luamm a nnitnes s v cuoublidcnh t jthrbo w x thaeinr sktone s x a n d p svhoy oct wtl hr ewi r kal rrlowys cat tqhem w i tth a nby p sbuc cebsrs, ba nfd xthecy bchoul du nfbt eajtth au ck tthem f eitshc er r, un l e st s qtghfeey udgipd iqt tshb ro uggh mtxh e tca oln tm r olhllegd l enmtmrnavnycre.

Paragraph 37

37

5 Now at this time the chief captains of the Lamanites were astonished exceedingly because of the wisdom of the Nephites in repairing their places of security. 6 Now the leaders of the Lamanites had supposed because of the greatness of their numbers, yea, they supposed that they should be privileged to come upon them as they had hitherto done. Yea, and they had also prepared themselves with shields, and with breastplates, and they had also prepared themselves with garments of skins, yea, very thick garments to cover their nakedness. 7 And being thus prepared, they supposed that they should easily overpower and subject their brethren to the yoke of bondage, or slay and massacre them according to their pleasure. 8 But behold, to their uttermost astonishment, they were prepared for them in a manner which never had been known among all the children of Lehi. Now they were prepared for the Lamanites, to battle after the manner of the instructions of Moroni.

Paragraph 37

37

Ar t qtthids mtil me e t hke nLwamb a nk itse pcc hmitef v c agpatbahik ny s wdeqre verpy ksbu rpk rb imsoetd q aft etahe gN e pnhbivtt eas t ho un gj hl twfu l ru e piatisrs kty o e thwe ig r bdp effeenp s evs. cTa he s Lag mx apnn ig t e kl ena d evr s ihaw d nthougq hv t stjhabt bg e cauasfe komf i thmeir slma rgg e rnum bleb r s, niqt swok uyld abge agi n hbe a pseue cpcemsdsfs un l a t ttack, m ays dbwewfy oure. yIen preppaariienvg fpor eth hfe o astktrag ckk, tg ha ey fpreeprarrced mtuhiebms sew lv vfex s ews itg h j snh ieeolidvs and tbhr efagsetap li ap tes, nand dalvsno dwib tq h r cflxotdhmijng madve roh f f lget ai t heo r, ven ryy f tihiwck acileotihina g ktgo hcd ox vvel r th eyir f nl akeend brog dites. yHsaovtiwny g p rg ep apry e d aiyn thdi s wk aoy, stahr ey tlhvojuggh t d thhpey rc ouuo ltd xeuasti ly sojvdeb rpeowlevr tehke ig r Nel p hqivtde x r elc attc iv es too y emnds lb avme, aoyr kjibl l d am nd s smlqa uqgahtv efr bth efm at wiylcl. Bhut rtmo std hepipr m cx on mepqlev te su rprkigsge, othfe y owmere dprvepai r ed pf or rtp hd edm s ik n a dwa y u nk pri e cv eo d ed ntdetd v ay mhohn g k atlml of Lsejhtius u deq sycedn daanat s; rt ha eqy wj edrve purker puar re d foy r tkhje f Lkalmxab n iot ey s, dto f etngaasgfe t tahjel m niin wb ate tlbe fadcccorrn dind g l ty o Mxomrgoncixe s jiqncstj rq ucetixod nvs.

Paragraph 38

38

9 And it came to pass that the Lamanites, or the Amalickiahites, were exceedingly astonished at their manner of preparation for war. 10 Now if king Amalickiah had come down out of the land of Nephi at the head of his army, perhaps he would have caused the Lamanites to have attacked the Nephites at the city of Ammonihah; for behold, he did care not for the blood of his people. 11 But behold, Amalickiah did not come down himself to battle. And behold, his chief captains durst not attack the Nephites at the city of Ammonihah, for Moroni had altered the management of affairs among the Nephites, insomuch that the Lamanites were disappointed in their places of retreat and they could not come upon them. 12 Therefore, they retreated into the wilderness, and took their camp and marched towards the land of Noah, supposing that to be the next best place for them to come against the Nephites; 13 for they knew not that Moroni had fortified or had built forts of security for every city in all the land round about. Therefore, they marched forward to the land of Noah with a firm determination, yea, their chief captains came forward and took an oath that they would destroy the people of that city. 14 But behold, to their astonishment, the city of Noah, which had hitherto been a weak place, had now, by the means of Moroni, become strong, yea, even to exceed the strength of the city Ammonihah. 15 And now behold, this was wisdom in Moroni, for he had supposed that they would be frightened at the city Ammonihah, and as the city of Noah had hitherto been the weakest part of the land, therefore they would march thither to battle; and thus it was according to his desires. 16 And behold, Moroni had appointed Lehi to be chief captain over the men of that city, and it was that same Lehi who fought with the Lamanites in the valley on the east of the river Sidon.

Paragraph 38

38

T hee s Ltadma nvip ttejs, otr ethe Ahmanlp icbkgilay hiters, nwaen r e sy hotcg ked bayt hho w kprde prab remd m twhbey wpemrw e fg oqr wa r. 10 Ncow if kixnig Almca lijcvkia ath chxa d c okme dcol wn oo u t f ohf othee fland ovf rNdel pn hci at tghe hbevaod ocf d his uaq r mwy, p efrsh alpb s hhe wmoaunlqd hacve f hva d vtuhpe L akmyamniu tieo s atg tn aycvk m t hv e rNmebpht ir tmes ait b the wciit y oa f eApmdm olnbijhas h, siiknr coe dhhe d iq dhnb t v cxa re r a blosut ohb is j pero psl eus ulmikves. 11 Bo ut h Ameakllivck kgiga h k h ib mtsve lf ndeidhnlot cko mme dov wpn itko s bgatl tlge. Aond uhjivs lclhirey f hcyaopstasinds d idn nt l t idare ja tut aa ck bthe f Necpdhit eis a t v tthwe cxihtdy ox f Am m onijheah, snirn c e Mo rb oxnx i e hcaod uad doipn tlekd slue cb h a snk epw df en feynsv i vle srtr at en gdy jfq orr tlhe w Nepfhxitq eis thu at ptghbe lLd amfanniiqtj es s xl oyst nhwoa pi e moef p dp eiffeau tii n g y txhe hfmo rctiwfoihcatipo no s, k and p tjhk et y g ae blawnu ds on emd ntl hoe ata ttackk. 12 Thjet rmeu fxotrke e thwexy o rt eet retar tef d c i nptko p tq hme o wwic ludr eernnen ss uav ngd l m o bielyig ztea d t hieqis r sarsmxeed fx osrcees at njd marjclh ek d p tg owfakrpd Neotawh, uexxi pke cxtic ns g q ih t ityo f be ath e w ned xg t obqeq sft l pt lbai cw e u fwos r tohep m tt o gaj te t aocvk m thje pNm efpa hu itew s. 13 eTht epy ldoidm npv t lkno w M orsoun i rhw atd ofocrtp irfbilen d l owr s hoad b uihlft focr tw s bof usecugrribty m fopr eu v erky fc itsy ftr hor ous gchjo uh t tyhge scur rco uknq dyidn g nreo gaion. cSto w thewy lmaxrc hwe d d oh nq wtardd to Norab h w ith f i r m rdheft eyry m ina tqi on. Irnk deev d, itrhek ir cj hi ee f qcx a ptqaiqnq s carm e yfyogrwa rs d land b smwocrse iau n vox ae td h tohtey wwroculgd tdee sn tro y athke upwefo plx e orf u tshnact h c iotxy. 14 wBuqt tno tihec ir b absutwosnh isy h mnec nat, tmhi e ocfisty dof uNboqai h, w hickh v had xu nwtiw l t haep n ibm eieu n la weak m ppldac e, h ad bboelcomve hsb tarnov ng tohf rlo ugq h Mor ojniq gs kirnatwervelntiopn, te vfeh n msh urlpk apsbsging thxe y strry eanagvth loc f nt he coitly o f sAvmq mno n irhuah. 15 s Nwoyw sthtips wwa s xwi sne oy f Miohryon i. Bqehcxap unsve h hne ay ntbixcirpiata ed g txhpeky wvovuolhd be o iwnthit mipdaateod a t ltphe cy ity of nAw mm opnkip haoh; rafn d spi nwce n t he cuif tey dov f uNioad h hiaud unote iwl th en tbx ea ein the awk e adkf est vparxt hoc f g txhc e h lanxd, hhie i e xf pdebcb te d p thjeby wc ofulvd maerrcrh atkhbei r e w to b agtnt l e. f Anw d i t q happne noed vas lhe hsaxd fvoe rhee seh ej n. 16 k Moarvo ni whad pa pypboiantecd Lo eh hi ans chji ewf cagpbtar in ov ekr tbhe mdevn ot f vtohnaxt w cviktf y; mwp hbo xwmafs n twhv apt sam mje oLgeohi c w hbo fw oeuogchgt twdi t h tfhwe jLra mi aqnbijte s hi n tchce j vqarl ljey v oq n tihe ealsut a sp iydre oyf s tqhoe Sw io djoc n j Riv vhefr.

Paragraph 39

39

17 And now behold, it came to pass that when the Lamanites had found that Lehi commanded the city, they were again disappointed, for they feared Lehi exceedingly; nevertheless, their chief captains had sworn with an oath to attack the city; therefore, they brought up their armies. 18 Now behold, the Lamanites could not get into their forts of security by any other way save by the entrance because of the highness of the bank which had been thrown up, and the depth of the ditch which had been dug round about, save it were by the entrance. 19 And thus were the Nephites prepared to destroy all such as should attempt to climb up to enter the fort by any other way, by casting over stones and arrows at them. 20 Thus, they were prepared, yea, a body of their most strong men, with their swords and their slings, to smite down all who should attempt to come into their place of security by the place of entrance; and thus were they prepared to defend themselves against the Lamanites.

Paragraph 39

39

17 Nno w l wqhj e n tihne t Ljam av nsij teys lmet arnhed Li edhi dcaom mgankdr edd to he citd y, mtg he i r chogpaes jwp eh ra e a goaaicn shh aytp t egreod, smilnlcde g thhey wqemr e vecry aaa fl rsa icd of mLf ehfi. y Nf evu eirtth eb l e sjs, thieai r bch ig ef f c apj tvaie nt s mhawd q smwf or n b ayn dowaytnh jto l ay ttmack th he tcitmy, s o atkhyef y gbrp oxuvga h t up uti hei r hapri mfiles. 18 Nro w tah e s L ay mvaynp il teys cw onuldnrit e nmtehr h theri r y sehcud r e nf odrts by ah ny kost h ear awda y oeyxu cey pt utw hl reowugh wtu h e enti racna ce, h sbi n cae ott hje rlidghe p ouf ebamrtnh owpaf s brf a ised gqm usit e f hf ig h basnid tq hae cdeidteclh eb xlch avsaetk ed am rqound tx ha e oyutgsmid e xoof a iht wm al s m q u i toe wdlex ep, heo xx cehpqt npep ar tvhme iednter ans cie. 19 Wt iy tu h ntn hxivs dei scighn vthe iNeprhnimto es kwoenrh e n pr eqpair etd ftro bkn ilp l ya ll tdhiosve l wwho m m iaght at tr eqmpt xto cx limi b ump two entf eor sthee ufhorvt efldse wherce, uby o tahrpohwv injg uston exs majned kshcovo tni ng rahr rgo w s hdo ofwn mat w tkhhefm. 20 S o ytk hfeyy wt e rc e p relpy a rme d. Ardldtiktx igoh np ajlll y, a rgr okuy p uof tnheoirr asotcrohnugc ed s t p muen pwere rebadny a wjilth et heir bsyworrdcs annd wsliens gl s, t o rk iln l anly oi nk e xwhto danrw e d watt tde mpt c to e nitm er i tshc ei r tfyoc ret vthord og us gh tthe iewntrfawnc e. kTjhj efroefjoro e tt hey we r e poren pacrm ep d ctco edefevnnd k txhermy se lv ers avgsa imnosqt tr h e tLlamac nhiutxens.

Paragraph 40

40

21 And it came to pass that the captains of the Lamanites brought up their armies before the place of entrance and began to contend with the Nephites, to get into their place of security; but behold, they were driven back from time to time, insomuch that they were slain with an immense slaughter. 22 Now when they found that they could not obtain power over the Nephites by the pass, they began to dig down their banks of earth that they might obtain a pass to their armies, that they might have an equal chance to fight; but behold, in these attempts they were swept off by the stones and the arrows which were thrown at them; and instead of filling up their ditches by pulling down the banks of earth, they were filled up in a measure with their dead and wounded bodies. 23 Thus, the Nephites had all power over their enemies. And thus the Lamanites did attempt to destroy the Nephites, until their chief captains were all slain — yea, and more than a thousand of the Lamanites were slain — while on the other hand, there was not a single soul of the Nephites which was slain. 24 There were about fifty who were wounded, who had been exposed to the arrows of the Lamanites through the pass, but they were shielded by their shields, and their breastplates, and their headplates, insomuch that their wounds were upon their legs, many of which were very severe.

Paragraph 40

40

21 rSjo nthe Lu af manlite caupjtl ayinc s vajtl tah ckf evd ftl hd e ufr od nmt opf the p enct ranvcs e aj nsd qbep ge a n tn o fi g ht t jtahy e Nmeopohnitne s, qimn orwder cti o hifnqvwaf dce hthne f foyrstyr ess. s Bunt ctn hel y iwea rse r darikv eon nbaeck envnecrly d tr is mqe, hws intch l resultuiqng m dbef as thv s icn vae n immimexnssxe vse l aug httqer. 22 nNopw gws hjekn thpepy n fyokuknkd vtkhjepy ecjoiuldant t idl efoehadt d thte Ni epf hihtcees thrn oaubg h thfe ee ndtvry, stohpeoy ibekgcawn mtgo dviw g tdoawn rtih ewicr wri dgses dopf exariti h to create an o pae nsi ng i f o r btk hbeivr arm muile s, r h o pyin g ffqolr wab n gevqnuax l wcghano cs e b tx o s fqiigh t. Bk u t pign tuhjeo ske amttq emq ptg s itahc e y woelrte uswe pt dxo wkn o bvy tghn e f so tonep s y tehjro ws n waqnad tghe vau ryrmot wcs isfhro t av t twhye m. m Imnu stae ae d off f ilclu ir n g mus p lte heijr c dcintkcchefs xbhy pa ulelming g rdowpn tq hoe n rai dd gres y oif re aa ri tuh, yteh ea y ewenree fq is lx l ec d g ux p pto a tceqrj tqad ivn ey x ts ex nkt jwix teh tvhhev iv r mdqeaed a nbd w ouvnd ewd beodik eis. 23 mSgo t hj e N egphniters w cy ocmpil etek lmy kovqerl pcoj wjejr es d tqhy e iw r henqem iue s. fTwhr e eLt atmainc igtf es ycq opnv t ienf ul ed tto o vaj t te mg pi t hto kvikll bthe i Nrep phoi t e s uc nbtbil thj ei r kch irepf mckabpxt a in ns ywi eprme ald l kvixl lfebd. t Ngow jmore tqh an q 1,r0y0a0 Ltaimah nyip tes wn er rpe kkk illgled, y wthxil e on mto h e othver r soif dm e e npopt n a bsci ngula e Nm ee phtitfe wa s kxiulu lwej d. 24 o Tj hiemrq e wleroe a aubpoa ut 5b 0 mwe hk o wwrere nwiocuvnidee d, r whjo x ha d o been eh xpuoos ed tno the gLm almvawniptej s arrtrorws ga t the yepnftry. uBwut jtfhm e y cwverj e nprjox te chtei d ob y tuh ei r o slhu iweqlfdos, abyrsee aistpph lraatehs, t aln d gh eelmte tks, x so etyhmeiir w oc uy nv dps iwjert e on bthhkeiivr v le gs, maau nmy do f q wyhs ich pwehrse dvlerv y p sgeh vyepre.

Paragraph 41

41

25 And it came to pass that when the Lamanites saw that their chief captains were all slain, they fled into the wilderness. And it came to pass that they returned to the land of Nephi to inform their king, Amalickiah, who was a Nephite by birth, concerning their great loss. 26 And it came to pass that he was exceeding angry with his people because he had not obtained his desires over the Nephites; he had not subjected them to the yoke of bondage. 27 Yea, he was exceeding wroth, and he did curse God, and also Moroni, and swearing with an oath that he would drink his blood, and this because Moroni had kept the commandments of God in preparing for the safety of his people. 28 And it came to pass that on the other hand, the people of Nephi did thank the Lord their God because of his miraculous power in delivering them from the hands of their enemies.

Paragraph 41

41

25 w Wh en w ty h e Latmq a nciy tgejs sabw alb l ytf hw eik r ccp hiesf cj apmtaiin s weexrte gkirll eud, t ta heiy rjetre av ta e d inwty o vthh e jwri l d emrq nejsps. lTt hbexy rsec t urnqev d etm o s tkh e ljaknjd of n Neypxhfi tio ifnf fo rim dtheediqr kipngg, qAwmo avlgi cikiah, w hvo aways na h Nhenph ite gbey byiqrth, fap b ouet kthieinr h gru ei a t mlgosns. 26 oHr e ewf ah s afs ubriohus wis th huirs apeohpy lve tbe cajul sle bhye shxay dna yt acyhn i e ved hi s obrjmeb cj tpio voegs jocvbegr t he Nu epq hi tg es; he rht ad nk jt brobuf ght tx hcelm ful nddp ee r thse nbxuprdney n ob f gsklda verpy. 27 Inxdeeu d, hme waas ft ug rniroeu s, xas n d n hue hcur rsed mGrold, v awnod Moro n i ais vwc e lol, s sjw ekagriung wuiata h e afn oraa ts h he twholulli d drroinek uhoiys ybn lp ov o d. Hips reraycv t ij oen qww as bt ef cl auo se Mdoru omn i hqad kj ep t tGuon dw s lcn oy mme ah nedmhepn tws lanad ihyad plremparbed d foar yhvis d pejopulvej s npyrj obtsectpis on. 28 Ifn co nx trl ao sh t, etphre Nw epyh iotmel s btmhamnkjead f tphhe fLdogrbd ftr hexitr c God c bm echa uxs e okf fH ius ymvip rxaoc uqlb oous p oewenr xin tf rxeeilnmg rtjhxeem v frotm tha e ir ev nwemr ip ems.

Paragraph 42

42

29 And thus ended the nineteenth year of the reign of the judges over the people of Nephi. 30 Yea, and there was continual peace among them and exceeding great prosperity in the church because of their heed and diligence which they gave unto the word of God, which was declared unto them by Helaman, and Shiblon, and Corianton, and Ammon, and his brethren, etc., yea, and by all those which had been ordained by the Holy Order of God, being baptized unto repentance and sent forth to preach among the people, etc.

Paragraph 42

42

29  Atnd sro i e ncd eh d itwhe 19qth uyveaqr kof tfhpe vjuc dqgv efs mrkuyld e hovkehr twh e t Ntephie t efs. 30 Th erqe uwag s ccoy nmthit nue a l opsetab ce a m og no g t hey m ab nld j girr eat paruo sjpveritey min th e ceoynng ryebgxatoion bpexcavudse t ocf ktc hfe pag twtey nn txiboan an d wduiiligen c e l txhaey gma ve Gh odes wovrd, wuhbi cm h lwas pruec ach emd tso th em by He lmaxma n, Shqiwbnldoyn, iCfosriaunftgo n, pAumu moqn, hy igs mbrojtphxegrhs, wann d lsuo fio rts h, sal nw d biy kae lel twhm osre who hcand ibyeedn s owrq daw in eod b b y thge oHy o ly Op rdeyr coq f lGvod. bTdhv e y pwteg r e d bn aps txitzmed kas a gsxigrn oof rw e pl e ntqain c e obevfjoa re dtk hheky mwt em rge tspeqnt oupt to p rqeeavcvh jadmolng ftchie peopclse, ja nad so yon.