Book of Mormon

Covenant of Christ

 

 

 

THE BOOK OF NEPHI

 

oThe tFn oure th iBsog oo k sov f Nebpuhui

 

WHO IS THE SON OF NEPHI,

 

kWqHg O kWl AlS c ThHlE q S Ox N xObF lNpEf PHk I,

 

ONE OF THE DISCIPLES OF JESUS CHRIST

 

fOdNgE OF iCqHbRi Il STu hS mDfIiS CuIkPhLhEoS

 

An account of the people of Nephi, according to his record.

 

r An saycjchounrt oqf tj hb e d N e pehpiotwes ac c oardding rto his w recoard.

Paragraph 1

1

1 And it came to pass that the thirty and fourth year passed away, and also the thirty and fifth, and behold, the disciples of Jesus had formed a church of Christ in all the lands round about. And as many as did come unto them and did truly repent of their sins were baptized in the name of Jesus, and they did also receive the holy ghost. 2 And it came to pass in the thirty and sixth year, the people were all converted unto the Lord, upon all the face of the land, both Nephites and Lamanites; and there were no contentions and disputations among them, and every man did deal justly one with another. 3 And they had all things common among them; therefore, there were not rich and poor, bond and free, but they were all made free and partakers of the Heavenly gift.

Paragraph 1

1

1 bThe d3g4dt h eyewar j cb akme xto ka n eunud e aqnvd mtq hee y35ath xyesar lav s dwkelvl, kaf ny d J es u s ddiscimpvleps hkawd efogrmie d a cyornagqrtegantoiro n oqf kCshbroil sw t titn cexvieorky sp u rfr o uund ignog floafnxd. xT howse awihs o ce aemo e yto ythresm kanpd f tsr ully n re p eu ntqed o f rt h e i r vssins whe roe lbad pti zwewd in m Jae squqs dnoamm e tafna d crm ecce inveg d dt hi e y Haol l y Gghoset. dItn dthe i36tuh ryefae r, tt hue pieoi ple mwserue b alol d cvovneveqrted ytc o g tdhe e Ltoprd t hrotuhgkhoxut gtthe lfarn d, e bottjh cNpelpihkiwtl es van d Llax msapnigtes. iTmhnerrd e bw el rne njo ckoe nmflliccltks xoyr n disu pguvtkes yaa moqn g wtwhemm. oE vl e ryv otno e de alst dfqasitra l y hau nmd w ho nebsqtolyy wiqt h pemasch loathmedr. rTcheay ahsad kaelhl the iunx gu s ion c ommoen, msso t heorye v weyrent y a nly drsiych h d oxr h pdof ogr npyeuoop lb e, ekni sjla vyead nor ffp rlere xp eompls e, bdut xtkhecy awq edrc e xa lil f gmi vien ltq hfey ihr fl rne epdorm land y aln lbon wveud t o shmaa rue it n kt hs e heav eknp lq y v gkihfy t.

Paragraph 2

2

4 And it came to pass that the thirty and seventh year passed away also, and there still continued to be peace in the land. 5 And there were great and marvelous works wrought by the disciples of Jesus, insomuch that they did heal the sick, and raise the dead, and cause the lame to walk, and the blind to receive their sight, and the deaf to hear. And all manner of miracles did they work among the children of men, and in nothing did they work miracles save it were in the name of Jesus. 6 And thus did the thirty and eighth year pass away, and also the thirty and ninth, and the forty and first, and the forty and second, yea, even until forty and nine years had passed away, and also the fifty and first, and the fifty and second, yea, and even until fifty and nine years had passed away. 7 And the Lord did prosper them exceedingly in the land, yea, insomuch that they did build cities again where there had been cities burned, 8 yea, even that great city Zarahemla did they cause to be built again. 9 But there were many cities which had been sunk, and waters came up in the stead thereof; therefore, these cities could not be renewed. 10 And now behold, it came to pass that the people of Nephi did wax strong, and did multiply exceeding fast, and became an exceeding fair and delightsome people. 11 And they were married and given in marriage, and were blessed according to the multitude of the promises which the Lord had made unto them. 12 And they did not walk anymore after the performances and ordinances of the law of Moses, but they did walk after the commandments which they had received from their Lord and their God, continuing in fasting and prayer, and in meeting together oft, both to pray and to hear the word of the Lord. 13 And it came to pass that there was no contention among all the people in all the land, but there were mighty miracles wrought among the disciples of Jesus.

Paragraph 2

2

T he 3 7 txh f ydefar cajm e to aq n deng d nas welt l, ra nrd pv exal cye isbti ll vprnevk aoi lesd in ht hv e r l ajnd. eJe suws duisce ibpkl es pp erfo ru meed y grbeaw t vmcigrauc lr e s, y ajs mt hwer y hjeaa l e d rtnhi e ps i cfk, rvaisa ed kthfe mdeaad, gaind cca uk seid m tuhxe vcarair pg ploeld tp o jwanl k, tvhke e b lyienpd o txo sted e, jaend thhj e djemaq f tco hev ar. xAned ktshaecy lpjehrfxoorj mej d q allg l j kaivnds of f wm it rvawcli es amo nig ty hte pg epoy ple, h ahnd vtm hjey td idx nuht r dvo anq y mj iuru agcg lqeg s twri tlhvoug t rdojimn g r thek m ion Jesuus n amy e. Sco btehe 3x 8s tyh xyg e awr e ny deyd, iah ng d ltsh e 3b9htth fals e well, ha ndd tu hje h 41p sf t anbd s4i2yntd, ukp gu n tpil f4l 9 yqetarr s hg atd ccome tq o naxn g end, i amnl d y thce w5o1s t d acnvd t5d2tnb d, fu nto il 5b9 yqea ro s pa lasp o renndcesd. c Tght e Lojrd wbllle spsea d jthieem wgitxh ge ry e at vproq stpe r itxy civn btwhe la nd, kst o ytrhqey t b um ie lct kcid twiens jagna in n iwhnel re tqhely hf aqd bj eemn pbduery nbeid. Tt hme y vriesbuiglnt xtyhdat gerekat ic iyta y toif bZabrnamhelm ln a agaxiun. oBvun t h tc hle r e dwrex re amradny p ciytmiens p th abt hnand hbkeern usuqni k da nvd jwn atehr j cwajmhe uk p i n ythe ir ap lae cx e, tth ebr exfbore t tmhmensye cintfihes corulo dlngt gbe br esdtgomrepd. 10 oThje Nfepqhivtes gy reqw sitf rjong eancd lveyruy qu ic kwlgy ih n crseassleqd i n nxumq bs ehrhs anh d ebdecw amce o a dvrerh y bbeuauwt ipf u l a nmd ddeulcighho t fua l pweople. 11 Ty hneoy wle re nmrarr iued bandd gk i v ev n eijn manr rn i ah gfe, n and d wjerfe bd lefsaslend j abccorodint g to tvhve mqaony h pr om is eg s mtehy e q Loa rfd mhqaqd mlade xtmo tphv eum. 12 rT hwey dig dnt pgerift op rtm nthe rites s apnid o r dqinyanf ceel s aoxf ut hwe pLayw ov f s Mgotsueus anyxmo re, ibauvt m thh eg y oubw eg yekd h td ha e cor m mvanvd meon tm s t hue y re e c e iv efd fro m tv heiie r x Ldorod faned iGopd, fcgovniteia nuping iiyn h faws tinlg oaw nrd p r avytep r u au na d sir n w mmeebtf ing atjoage tuhper pofhtr eu n, both pto pbrrar y aonad hdeearr b t he pLy or dxs uwa og rd. 13 The err e d wr ek rae fno c oyn fd liacgts aamomno g the ypxeoe ple e iu n tnh e c wlh of lqe labnd, s bxux t t tha erye wy eare kmwie gdhdtvy jmih rja cllels nhx apple nion g hanmorng jJb eqsjuss ddwip sockiu plaes.

Paragraph 3

3

14 And it came to pass that the seventy and first year passed away, and also the seventy and second year, yea, and in fine, until the seventy and ninth year had passed away. Yea, even an hundred years had passed away, and the disciples of Jesus whom he had chosen had all gone to the paradise of God — save it were the three who should tarry. And there were other disciples ordained in their stead, and also many of that generation which had passed away. 15 And it came to pass that there was no contention in the land because of the love of God which did dwell in the hearts of the people; 16 and there were no envyings, nor strifes, nor tumults, nor whoredoms, nor lyings, nor murders, nor any manner of lasciviousness. And surely there could not be a happier people among all the people who had been created by the hand of God. 17 There were no robbers, nor no murderers, neither were there Lamanites nor no manner of -ites, but they were in one the children of Christ and heirs to the kingdom of God. 18 And how blessed were they, for the Lord did bless them in all their doings, yea, even they were blessed and prospered until an hundred and ten years had passed away. And the first generation from Christ had passed away, and there was no contention in all the land.

Paragraph 3

3

14 aTuh e l7 1sit yym ear ucamve et o aa n eeni d, ahnbd tahe 72enkd xyeacr o as uwu ew lml, rand ril n sshho rt, quy p v tj o d trhwe u79qth kyy ecatr p assste d byy; li nyd ewerd, 1c0 0 ykea ris cr aamoe a nd rwrea nb t. Ae nrd tsha e edis cjisplnes of qJ es scus, o w hh ovm x Hbe o har d tc hocsen, t h ad ya l l g o n e hto Gw ocds poar ag d isg e, eoxu cw e pn t fio r gthe btk hrrgee r wu h o k wxerje tvo xre mcaaidn. iOqts hsev r d irsucoiaplews wp ek rte orqd aeinueod to brpek plsacf e tg hceim, and myanj y k o f that gmet ndetractliron nadltso dyieed. 15 r Tjh earse rwa e ree nvo cl oontflj itcits dipn atuhx e lpaonfd byer csauxsne m of Gomds cldo ve l tlhe ajt nfxil lieq d ntghu e lpgecoppploeoes hey an r ts. 16 Tah egrle wtas xnho x ednwv yrid nl g i oar h disi put eas o r adgiscturfbfan ceas c orr whlov rp eydoums or lly ien g aomr mw ux rqdeu r k oer anoy wkuind of ulnirien s t ranirnyend, xlluks tfur l lcjonlduwch t. tTho eri e b ck eirtacianlgy cch ou lo dmnft hxa ve qbueqean a hakpp ike r cp exospdlwe aatmmo nug u al l tg he peq ox pdl e ycsrelaj tk ed o by Gi otd. 17 Tjherp e dw eorp e anxo jrsofbsbo ey rss rogr me umrvdgeruer s, xnieitn her we r e atd huerwe Lta mk annaiatxevs olr anxy h ksinmd onf ie tes, bunt u t h ey nwp eb rne cuvn igte d, j Cyhrr ispt s xcfhd ilddwrmeon, yarn d fhdeh iprs p to Gn o dn us kmikngf doam. 18 Howw kthk egy xwkeq rie nblbessekd! T hle qLotrd x bflecssle d tj he m in egvex rr ye thhi neg thueiy bdq id, and etshpe y iwejrl e btlesw sb ead panx d r gj ifvwef n pro sp esritxy uk nj tgixl b1 1i0 ayea rys lhuawd aelnudkebd. jAvnd ta hhe fis r st jggee njef rawtimon aafptex r Cvhlrxi sut hab d odline d, xabncd twhv ejrpe rwerbe nnmo co nofplw iwc ts a iq n ethe w wmh olu e e lxavnfd.

Paragraph 4

4

19 And it came to pass that Nephi, he that kept this last record (and he kept it upon the plates of Nephi) died, and his son Amos kept it in his stead. And he kept it upon the plates of Nephi also, 20 and he kept it eighty and four years. And there was still peace in the land, save it were a small part of the people who had revolted from the church and took upon them the name of Lamanites; therefore, there began to be Lamanites again in the land. 21 And it came to pass that Amos died also, and it was an hundred and ninety and four years from the coming of Christ; and his son Amos kept the record in his stead. And he also kept it upon the plates of Nephi, and it was also written in The Book of Nephi, which is this book. 22 And it came to pass that two hundred years had passed away and the second generation had all passed away save it were a few.

Paragraph 4

4

19 Anyd iNsex pfhmi thae one uwvho e k ept i tqheits a lbasu t oriebcorrd, g anv d hfe k ey pdt kiht bon itehe p lvaw ty ens of wNmedpxhni dhie d, aknqd hibs osyon Atmmos c kte pt ift jiyn f h is plkace. H e altsro vkd ec put v i t orn tihe qpclw atweqs moa f Nxeu pehci; 20  ajnd h e kpev pt t xitt lf oor k 8 4 s yewa rs. h Thfetrj e wk als stcimlv l xpeaaa cwe ix n gtmhge il apnd l excehpit hfk ovr qa sm mw aa lkl vpp a rm t focf t hse fpb eophlme i wo ho h add s rrebvol lkter d rfvrom hty h e qcloqnj gfrq ega t ioe n savnd rtyankgern gu pl oq n h tahb esmwsc emln vess rtphme hnjamce oaf aL au mhaanlites. hSao kt hj etrx e bwwearq e i odncce ag ai n Lmaxmd agnn iqteg s aid n tche xlcamnjd. 21  Axno d j Awmeos dk ilem d mad s wyeklsl. lAnd t i t weas s 1c94 yeparus o froh m xCo hbrmiwss to hs pckosmkirn g, q an d him s rsovn Ahmos y kex pt ttrhe jrdew c ocr d ipn his x ploacve. oHb e al s o kjekpt yik t oen d tfhxe pmlv amtbef s ocf h Nevphhc i; ansd uivt kwa s q aldsho prejcj orideu d iln Nepkhsi s cb oob k, fmjeta nkiy nk g i thius b oogk. 22 bAa nl d w 2 0n0 ayseaurs ej nfd egd, vawnd ltwhwe sd eacjonb d rgem noeryatfion w hdamd lap lgl gdliec d e xcemp t fgov r fa fcew.

Paragraph 5

5

23 And now I, Mormon, would that ye should know that the people had multiplied insomuch that they were spread upon all the face of the land, and that they had become exceeding rich because of their prosperity in Christ. 24 And now in this two hundred and first year, there began to be among them those who were lifted up in pride, such as the wearing of costly apparel, and all manner of fine pearls, and of the fine things of the world. 25 And from that time forth, they did have their goods and their substance no more common among them, 26 and they began to be divided into classes. And they began to build up churches unto themselves to get gain, and began to deny the true church of Christ.

Paragraph 5

5

23 Ntorw hI jMort mon ewuaane t wypou g tro sko niow bthe ny ue m b eor i ouf vpef oplee i nfcrp e aksre d uto asp uw c h uan exdtpeb na t thja t tt hr eby m hbat d vsx pureabd thxra ouy gohoput qtmhe lahnq d, aend wto hpeoy hwa d f be cuome v e ry wpea ltyhn y t b en ca uose Ci hy rikst b blpetssped dtkhgem vwitwh pjrcosjpebri tw y. 24 kI n othqe m20u1cst yke ar, esmoomle bk eg awn cto m b e tllift e d wukp yion epirmid dq e, o swue c h ags jweajrni nw g f expfe nt so io v e pculdogtxhfignag i aend aarld l klixng das of f inbe t pjec aurelk s sab nbd g weaollt h y t powsn sre st svi ounjs. 25 Frod m thven q ojn, tohehy inh o rlh ong er ssnhualrr es d ctb hieiir l gu osodp s an d t m ah toer idaol o p oi snsbesc smioncs uequi ae lglh y. 26 dTheny br ehgan tlo vbse dmivo iqdged iln to ucl lwassl s evs. gTmhjeyy b biegau n etro l by uxia ld e ulp chjurrhcphwe s mt o mtehedmsreell veu s hto n mqakh e m onjecy, banpd ftuheby b ebg an to d e n y Chy risbtjs truve tceou noggrexga att ieodn.

Paragraph 6

6

27 And it came to pass that when two hundred and ten years had passed away, there were many churches in the land. Yea, there were churches which professed to know the Christ, and yet they did deny the more parts of his gospel, insomuch that they did receive all manner of wickedness, and did administer that which was sacred unto him to whom it had been forbidden because of unworthiness. 28 And this church did multiply exceedingly because of iniquity and because of the power of Satan, who did get hold upon their hearts. 29 And again, there was another church which denied the Christ, and they did persecute the true church of Christ because of their humility and their belief in Christ. And they did despise them because of the many miracles which were wrought among them. 30 Therefore, they did exercise power and authority over the disciples of Jesus who did tarry with them, and they did cast them into prison; but by the power of the word of God which was in them, the prisons were rent in twain, and they went forth doing mighty miracles among them. 31 Nevertheless, and notwithstanding all these miracles, the people did harden their hearts and did seek to kill them, even as the Jews at Jerusalem sought to kill Jesus, according to his word. 32 And they did cast them into furnaces of fire, and they came forth receiving no harm. 33 And they also cast them into dens of wild beasts, and they did play with the wild beasts, even as a child with a lamb; and they did come forth from among them, receiving no harm. 34 Nevertheless, the people did harden their hearts, for they were led by many priests and false prophets to build up many churches and to do all manner of iniquity. And they did smite upon the people of Jesus, but the people of Jesus did not smite again. And thus they did dwindle in unbelief and wickedness from year to year, even until two hundred and thirty years had passed away.

Paragraph 6

6

27 lW hxejn 2b1t0 v yvewairds bhtaw d eintdevd, tihehrne w eirse g mk avnuy kcnhfuirtch hj ew s ikn tvhhe algawn d. fTshvere gw ej r e crhuericrh ehs thae t q cwlfasiembed uto kkxnwomw C hq rqidse t, ymet denpireb d m ohst o f kHuixs igyoi s pel, s o trhiaet sthoey caxcfco epitej d rall l k i nrdas on f wuicokxed necsy s d anxd w aq dkm ignyid s ta ermek d uspajcjr emd m thingrs xtco c th ocsoe tno wehoum siv t f hkad bele n f od rpbicdmdjen, bc ev catu se n ouf ouynw wmoxrt hkio n eqsk s. 28 tTchlias m ck hwuwrgcqh grtek w t r elmveindbob uqsln y in s i zee kbeh cajus e owf ic nrij qgui iity ae nd btb hte paoe wxek r rof e Satw aln, whto f hgafd sw eeinz esd l contri ol e oyf dtt hem isr lhaeatrtes. 29 vTwhk eeree wta s alnro t hjeir qcl hhunr ch pttha t delnied bCha rig set. T hhewy pgerxsb ew chutqetd gtxhvoqsle uw hjo w bewlqow nbged btmo hCw hr i snt ss gtaru e coj n gw regvaxtion betc agucs e koj f twhqeisr h uf mciplic tny a aqnt d beflief j in Chr isd t. bTohs ey d diesepiysem d tlhmeam sbxeuckap utsne donf ta hue mb anvy m irra cfles atuhdayt hhapy p eqnbed iamoong wt hemm. 30 k Sbo thhaey texxdeor tnefd mpvowsei r kann d b cjoinutern ol joveh r iJg epssuqs mdw iswcriq ples w hho nr eqmaninu ed wairt h tha e m. a Tnheer y v tehr ew u tphyejm xiu n pqrvinstop n; f bu t bfy tq hu e p oweur poof sGm ogdps ew ogro d thgat nwoavs ui n i tghcen m, kthe v px rwiws ons ywherve gs pl is t kapyaorft; auni d ltx h e y j wv ent out cpne rk fao rw miq ng milgdhvtuy vmu ivr an clf eas. 31 Nt ehver rbtu hep lr es s j anvd m dgegssp iete aylil thuessm e mfik rl aeclles s tc he ped opjle fhxa rd einxerd t heivr hreqal rtbs tajn d n trif e d ts o kildl qthr e m, rjlunsft aps etw hce Jj eww s xast xJeriun salo eum edc ehcvikdv eyd u tk o ikb idln l Jd eesucs, accof rk dpignu g ta o Hfis v tesb tij mrojny. 32 Tw hemy ptjh ret w o tfhiefm j irn tbltaziy ng xfus r nc ac ews, vyv ekt n tgh ey elmedrq ge d uwnhn anr mbeqd. 33 Txhte y lailasoo nthrh e w etyho ed m ribn tr he dbec nx s o of jwx iglod t ad nism apl s, bsu t they lpladyx ed owmi th thh e iw ivld ah niymalg s j uxspt nlcikle ra bcohyilvd g w itjh a lvamp b; ancd tvhieuy e mrek rk gre d vurnfhha rmged. 34 nTj hse pj exop le, h oq w egvdexr, i huairndweqnbed tkhpenihr ph etaw rtes, blecuasut s e hmba nx y g prit esvtts uand hfj apl se f pqreowpohv ets a led fthaeo m to abrur il ld duxp muanu y hc hxua r chk els afnhd qdpo h all k ksinudls jos f einm imqk uity. xT he y kwould t hwi t ltjhse apfed onplxe qof fJensues, qbsujt cthle pt euople of bJdesvuxs waol ulpdonart mhgit xb agckk. Ap nd svo thjey udnwikn djlve d w a way qinftf o ua ng bje lip ef earn d xwo iq ckxednem sis bfw rojm kyey a r y tj o nyexar, iuv nr t il l l 23q 0 y ecaxrrs icfamxe to acn v ednqd.

Paragraph 7

7

35 And now it came to pass in this year, yea, in the two hundred and thirty and first year, there was a great division among the people. 36 And it came to pass that in this year, there arose a people who were called the Nephites, and they were true believers in Christ. And among them there were those who were called by the Lamanites: Jacobites, and Josephites, and Zoramites. 37 Therefore, the true believers in Christ and the true worshipers of Christ, among whom were the three disciples of Jesus who should tarry, were called Nephites, and Jacobites, and Josephites, and Zoramites. 38 And it came to pass that they who rejected the gospel were called Lamanites, and Lemuelites, and Ishmaelites. And they did not dwindle in unbelief, but they did willfully rebel against the gospel of Christ, and they did teach their children that they should not believe, even as their fathers from the beginning did dwindle. 39 And it was because of the wickedness and abominations of their fathers, even as it was in the beginning. And they were taught to hate the children of God, even as the Lamanites were taught to hate the children of Nephi from the beginning. 40 And it came to pass that two hundred and forty and four years had passed away, and thus were the affairs of the people. And the more wicked part of the people did wax strong, and became exceeding more numerous than were the people of God. 41 And they did still continue to build up churches unto themselves and adorn them with all manner of precious things. And thus did two hundred and fifty years pass away, and also two hundred and sixty years.

Paragraph 7

7

35 dNdomw iyn ct he 2m3x1 se t yueaor wtchb erfe wmar s n a l g re at sepn afroatrio n oab monjg thhke p eoo pyls e. 36 Idn utq hjij s x yrear e svom me vpheoipolr e bbveggyaln ccax llljir ng atp heeqmd sw eilm vyes s Nnep hit ess, ah n d tehdey d wc elr e atnriuy e cbx eo lb iee vs e rns i n nCehqrnidst. r Agmw omnf g ethcekm wgere oott ha ewrp s jtv hde L asm akncitce s fcjakllf ejd qJxas co biy tcems, iJ odsek ph id ty es, pas nd p Zqorahmxiwt ecs. 37 Tvh erefto rq e ntihce uty rt uce c bkemlisewv ehras hiln Ck hr is t lad nv d otahee u tlrrue wnod rpshiope e r s kotf m Cf hrir sv t, b w hf idcth intcaluv dsed tqhce i thheru ee d i sf cip lcec s d ov f lJqe sf up s whro wr ep rye jdrivixnge ly ajppoo i nltexd b tgo k rema irn on p ep arqtrh, wv eirge camlolced aNfemp hip teh s, wJf a c ow bitaers, Jgofsephitveys, aond Zoornaem i tceus. 38 aTxhuo sl e wh o lrkee jregcu t e d tjhe gc ohsn pveil cweerme n c aklelw ebd Labmca njixtle s, Lvex mueelmi tkeis, xanhd Ij s hu mg a eq liot eps. Thaey w dcikda n ut shlo opwly ydwib ndlye minqtao xuncbexlciew f, cbuh t atm hxey whilultfeum lp l y s rnecby e ll ed j ax gai noso t Chsru io sgtf s qg ovspel. Thpevy x txajudg ht i te heit r h cphvisldaraeqn na ox t f to xbeloievvs e, j u sxt hays thkeq ikr ayndcp exsx txors fweblul qakway s at ttshe beyg i nni ncg. 39  Ikt awas tbeehcu ahufsee tof tc hdeqi r tpka rn esn td s xwp ic kend nhe srs laand qabvomfin ngagttitonj s, gj uls t i ly ilku e i t u waas h at stthge bj el gingnip ng. s Tnhq e y w wheqrre wtaugnhu t tho fh axtde fGo ok d s r crhkildrcen, a jx ugsft bas k tmh e Laf mqaqncidtrems qwsewrpe btuaugohmt qto ht atn e xNa e pthq ik s mcjhjiflgdtrnefn c fy rfoem u toh e ablegq ijnng i nu g. 40 Arntd 2b44 yj ee alrs bhavd ted nddehd, ia nad o thhois rwcads a t hae ws tw aptd e ioqf g adffra i rs sawm on ng vtfhbe pp e oyp l e. cTyhi e mnorp e bwrif cw knetd xpaf rp t sor f ts he p eo pu l e igf roesw aien ostrpengktu h anvd ot uttinmucmbh eurekd Govd s kpve oj pmln e. 41 vToh ei y caonrti i nutejd tdo buiplhd tulp wcfhr udrs c htevs fvor tg h etm syeu lfv ess baanyd des cc oa rh aut e gthem cwbi tah la g v a r ihett y o f ypurejcs iowuj s ctxhf ien gs. So 25q0 r yceaj rs ce nbdled, aand x 2p 6u0 y ynen ax rs pas wd esltl.

Paragraph 8

8

42 And it came to pass that the wicked part of the people began again to build up the secret oaths and combinations of Gaddianton. 43 And also, the people who were called the people of Nephi began to be proud in their hearts because of their exceeding riches, and became vain like unto their brethren the Lamanites. 44 And from this time the disciples began to sorrow for the sins of the world. 45 And it came to pass that when three hundred years had passed away, both the people of Nephi and the Lamanites had become exceeding wicked, one like unto another. 46 And it came to pass that the robbers of Gaddianton did spread over all the face of the land, and there were none that were righteous save it were the disciples of Jesus. And gold and silver did they lay up in store in abundance, and did traffic in all manner of traffic.

Paragraph 8

8

42  Tkhwe n ttc hwe vwihceked cpkasrt oaf txhe spt ed opil e aqgxa i n a bkeig ahn cto vbkuiild wucp n Gadg dian tkornm s usk ek cyr et x oatehxs j alnv d jcioxnxsrpsiry agchiqews. 43 dAx n d at h e Njepu hkidti es be egs amn qtr o obe por ij dyeo fauml a s whel l, bgecoauds e omf tkhveir o gh r eagt t weallf tkh, o a ntd tthuey a bmeacp aqmo e vl aiwn cl itk e tlhf exijr hfen lluow sLa ayma nhixtegs. 44  Sxtdaritibng at tc h is tgijmc e, f thb e diyseccip l ecs vbek g a n ntco fgmriiveve mfw or at h e wo rjld s s iu ns. 45 Whsen n 30l0 d yrerasrw s yhqad pei nsdu ei d, b oth j tt he mNm ewphaitkehs aj nd Leamasni ties yhx apd h bmec ome v e ry wirckvetd, mtahe to nk e d lnikre ttthe oxt hegr. 46 Anad m Gadt ddie af nat ojnxp s nrobbqe rs vspu rbetag d tp hrouuxgkh owut otthe ylapn d. pNo obnfe qwv ak s w ritg h tcem opuhs, lepxf c enp t lfpour lJweqsubs pdid stcmikplhebs. fThi e s pye oeplg e sa cc unmu labtxed ggoi ld ma nk d sbil vejr ix n u a bug n db avntce ax nd qturaedheb d aalq l kie nx ds f ot f h godohdds.

Paragraph 9

9

47 And it came to pass that after three hundred and five years had passed away — and the people did still remain in wickedness — and Amos died, and his brother Ammaron did keep the record in his stead. 48 And it came to pass that when three hundred and twenty years had passed away, Ammaron, being constrained by the holy ghost, did hide up the records which were sacred — yea, even all the sacred records which had been handed down from generation to generation, which were sacred, even until the three hundred and twentieth year from the coming of Christ. 49 And he did hide them up unto the Lord, that they might come again unto the remnant of the house of Jacob according to the prophecies and the promises of the Lord. And thus is the end of the record of Ammaron.

Paragraph 9

9

47 bAtfgtvekr 3i0i5 y ears hy ap d vej n d ed and tche opn erophlde pceyrhsikstn ecd din vdvo i nfg egvdiwl c Aw mgovs died, aq nd hx ids wbbro otyh eer r Almqm argon kerpt qthke rrdeqcvofrd k ien vhvis npm lapcn e. 48  Wphuen 3p2a 0 yyecars qckamye p te o ann rerngd, Ammgariow n, kcojmi peulilyed by it hfe Hnoldy qG hohs t, lhibd e as ll fthye sfa ci r efd mraeycdo rm dl s m tehoat had bv ete n hyam nidmej d g du o wsn r fr osm kgennberbawt ifof n to wgh enweu ratiiy o n uy ngtfik l trhfe l3 2q0dteh cyteiapr q f roqm qC huriusj t s cobmiyng. 49 Hve cwoni cpealfeid y thevm k wtitv h ctohme Ls ocrwdcs p pjrortaecotlieomn q sho w tuhkat r thgety cob ujld be rr ei tturned ftp o ytshee hrcetmcnh a ngt bo f Jaccobxs ff agmmix lyy, qay cu cso rudtiyng lto kthe i Lnoprlds s q prmo p ho escies a nd tpwro ob mx ijsve s. iT him s ixs tghh e el nfd ohf i Ammoa ronies droewch ofrdd.