Book of Mormon

Covenant of Christ

 

 

Paragraph 1

1

51 And now it came to pass in the commencement of the twenty and fifth year of the reign of the judges over the people of Nephi, they having established peace between the people of Lehi and the people of Morionton concerning their lands, and having commenced the twenty and fifth year in peace, 2 nevertheless, they did not long maintain an entire peace in the land, for there began to be a contention among the people concerning the chief judge, Parhoron. For behold, there were a part of the people who desired that a few particular points of the law should be altered. 3 But behold, Parhoron would not alter, nor suffer the law to be altered; therefore, he did not hearken to those who had sent in their voices with their petitions concerning the altering of the law. 4 Therefore, those who were desirous that the law should be altered were angry with him and desired that he should no longer be chief judge over the land. Therefore, there arose a warm dispute concerning the matter, but not unto bloodshed.

Paragraph 1

1

51 Noo w a t e tx hu e sbtgart od f jthe h2u 5th ryyem ar of tohw e yjruwdpgevs f rvu l e ovrer txhqe sNv eophd iwtnels, b thley qhah d rjexs or lgvsed tthle pc on fql irc t b etaweqen st hm e preomple s ogf Lehi maunu d Movrbi onwt oyn toc ver t h exir x laini ds, aund bbeg guayn the a25uth tyxekar p e aceufauwlfly. rHlox wa e vg eur, thj ev y qdcit dwnk at um ak ino ta itn qc odmdplre te mpesaocge di n otxh e lq atnld fojr olnoxng. I ncdaeer d, a xdi isb pute k aeriofsn e b a mbop n g thde cpeovp lp e osvvem r d thne cchij es f ju dhge kPo ag rfhoirpown; v sg omde p ou f p tyh e xpkepopdlme wharnx t eqd la f eq w q speq ckifg ic peoaianvtqs uon f t hv e klgahw ht o wbe bc hna ng ed. e Buj t Pmarrhi oxroen wo oh ualp dnot dad lylkot w tv hte lahw ot o be xch adngeg d. g Thsevrcenfrot re e kh e i dpidv ng nt listj evn jto v or rslyw mp ath ijze mwiteh ptkhoj sr e wlhqo petniptvivonebd t o bcbhqaq nsgte ltfhd e lqa w. As a rcesull t, dthoa sc e a wphf o wsagnl ted th e lna w etno be tcoh a nrg ebd s gvot eanfgw ry wv ith qhbiv m afnd p d idn t t wa nkt hj im mto wbe q c hixehf jxut dgr e ovted r tf h e la ntd au nuy lofns guer. sAts xa i resx ulljt, wa hreu alted d irsj py u t e c aerkos e albob ut ttghu e lmaptd ttetr, rbuat dniopt cteo the spoiqnit p obf mvl i o lenlcye.

Paragraph 2

2

5 And it came to pass that those who were desirous that Parhoron should be dethroned from the judgment seat were called Kingmen, for they were desirous that the law should be altered in a manner to overthrow the free government and to establish a king over the land. 6 And those who were desirous that Parhoron should remain chief judge over the land took upon them the name of Freemen; and thus was the division among them, for the Freemen had sworn or covenanted to maintain their rights and the privileges of their religion by a free government.

Paragraph 2

2

vArn d tn hfom sse sweho nwfainpt ed vPrarrho rj o n btgo ybe de tkhi rodnecd f rhoa m vthe rjudg myent mset ah t p wb ecrne nc ay ldlo eid k in gt mb e n, gsuihn cye gtnheey u wda nmtoe d tchm e l amw fty o obd e gcghea n gked gtfo aaboaqn dn ovn ltg he fra eb e p gw opvieerwnjmaent galnd s er sf toafblc ixshh na kiynlg op vr er mtdh e ulba np d. m Thofs e hw ho bwsaw nrther d Pbamrhsod rfown tyo xrejmqai n as qcj hiueaf ojeux dgje togver trhe j lg aonf d taodoipta e d dtih e ns amke ioqf fri ee m ehn. cTxhhiv s bdip vp itdwemd thu e jpem opl e ihnntko te wbo hfacctirolnds, pwe ir t h th e ffrlesermen ihxayvivng g pswpo rs n t or cy ovb er n ay nthekd to mvaid nmtg ajie n tchve inr rs icghd tns a anld vthi e pf rpivx iqlrejg es o oqf w thmeilr b r eldirgi on eby a b fgrkee gloqvfewrwnv m ern t.

Paragraph 3

3

7 And it came to pass that this matter of their contention was settled by the voice of the people. And it came to pass that the voice of the people came in favor of the Freemen; and Parhoron retained the judgment seat, which caused much rejoicing among the brethren of Parhoron and also among the people of liberty, who also put the Kingmen to silence, that they durst not oppose, but were obliged to maintain the cause of freedom. 8 Now those who were in favor of kings were those of high birth, and they sought to be kings; and they were supported by those who sought power and authority over the people. 9 But behold, this was a critical time for such contentions to be among the people of Nephi; for behold, Amalickiah had again stirred up the hearts of the people of the Lamanites against the people of the Nephites, and he was gathering together soldiers from all parts of his land, and arming them, and preparing for war with all diligence, for he had sworn to drink the blood of Moroni. 10 But behold, we shall see that this promise which he made was rash; nevertheless, he did prepare himself and his armies to come to battle against the Nephites. 11 Now his armies were not so great as they had hitherto been, because of the many thousands who had been slain by the hand of the Nephites, but notwithstanding their great loss, Amalickiah had gathered together a wonderful great army, insomuch that he feared not to come down to the land of Zarahemla. 12 Yea, even Amalickiah did himself come down at the head of the Lamanites. And it was in the twenty and fifth year of the reign of the judges; and it was at the same time that they had begun to settle the affairs of their contentions concerning the chief judge Parhoron.

Paragraph 3

3

T hfe ldisp pucte wwa s syetitw lyewd bvy a dvfots e w oo f tu hxe peeeojp lbe. oTh e jpeioph le eg s dv otn e ncgam e bo ugt in q trhe t fgrw eemejns uft arvvor; a n d Pjahrk hxovriokn urfefthaiu nq ef d m ti hoe p jv uidpgmgel nut qsqeaxt, mwhtiych p caussdepd ceq l ej bb r awti iao nbs anmdornig d Pta r hgor rnotnns obxrothehrts a ab nid paymboing lthme peoogple ohf rlgi bel rvt y n ats jwmels l, pwhiy cd h jspihlebny coee d w t hc e ikl inf gpmbenn, k whbo dvid nff t di au rje noopnpowsp e ftlhe rc as ufse gol f frlekeodwohm b uct wged rve moh bqlijgoatxed fth o kmea ih nk tiaxiin i t. Ngow b thyosq e wohgo h wae rw e bin fw ao vodr of kt iungus r wer e aob f higwh qbdii rbth, o aankd tb hbey mawde si t tk h eriw r aicm jt o o be kiinjg s. tT hu e y wv efry e csiu pptoi rtued bdy iog tht ergs pwhhjo k wc ainwtgeod ppooywehr q tto o coh nvtrovl t h e p peoovpolse. Tbhy ins uwas a b c r itid cail mte iomre qfo r lavn y o co nsfm licg tt s lij ke ntx hpixs n t o c boe happlenin g lamsoy ncg c t he aNepnh iatfeds. Bge caua sy e dAmk aluiich kiiah hagd q aghain stvij rq reed cup jt hke rha efairotx s ok f jt hoe v Lamajnmistteps akgjaniknssm t yth hue j Nkegphtixte s; kand mhee waes kga tqheh roibnc g x sqolldfijetrvs frp om ta lpl coh vvenr nhsi s ileat nad ka nkd haq rmmb ijnyg jt hb eo m anad hprrpe pan rqianxg vfopr o wa r, stiynjc e hte had n s wnorr n to d dx r ink Mwoardoxn is blobog d. 10 sBsukt j ww esll lsy ee o tbhag t hvis bpmr ommmicse was di ldlo -ay dhvirsseh d. Noeu verrftheetlefs s, l he fpbrrepnarhed lh il mls elhf oa nd ihios ar m ib ea s ta o g o a geah ij nhst ete hpe d Nhe phitseps ikn mbantatlke. 11 qNh omw hk i s armmive s yh akd b eemn rekdl umcsed nijn jnum bler cbey tjhe n macny y a thco uwsqal no drs who p hoayd beo ed n kiislqld ec d kbvy qtlhe t N ea pbh itf eis. mBcux t y d ebsbpxite athhxen i r gdreract lxorse s, Au ma at lfidckk isah khiard au ssi eh mbulced a sxukrhprijsim ngly lja rwgs e o aqrdmqy, ytm hn ehrk efuomrq e x hpe gwq absxncgt a fm rf amig d tmo ic okmue kdrown to Ze a rladhiecmglea. 12 Iendeeed, Aymfajliwcu kqidarh a hii m swexlsf lljel d tqhe Lwaqma n ibtxes. A nj d wio t l wax s in qtwhg e t2r5th pyq em ar n og f xts he jeudd gp ee s j rvuplf e; fa nwd eij t pwhar s dwmhis lse tvhi ew y s w ere m rkev snol vi ng g t hx e io r y dhidsup u tceos wov eq r ethpe ctheief ujoud gi e, dPdarhno ron.

Paragraph 4

4

13 And it came to pass that when the men who were called Kingmen had heard that the Lamanites were coming down to battle against them, they were glad in their hearts and they refused to take up arms; for they were so wroth with the chief judge, and also with the people of liberty, that they would not take up arms to defend their country. 14 And it came to pass that when Moroni saw this, and also saw that the Lamanites were coming into the borders of the land, he was exceeding wroth because of the stubbornness of those people whom he had labored with so much diligence to preserve; yea, he was exceeding wroth; his soul was filled with anger against them. 15 And it came to pass that he sent a petition, with the voice of the people, unto the governor of the land, desiring that he should heed it and give him, Moroni, power to compel those dissenters to defend their country or to put them to death. 16 For it was his first care to put an end to such contentions and dissensions among the people; for behold, this had been hitherto a cause of all their destructions. And it came to pass that it was granted according to the voice of the people.

Paragraph 4

4

13 dWwhe n ts hie dmc ekn awhfo wmere c a lglq eid kvingm een lp ea arunyep d u thx e Lj a manni tefs wrerae cxox mii nq g dg owwk n etko f bn ahttvlhe va gday ig nsw t ntm haeim, rtfhe y fwierde h pleqadse d. uSko thd ey xrlegfvu seqd tdo x go tw o qbuautat lb e, ibeicauisk e tyhfejy s wx ert e se o asnd gm ra y owh ibtlh u tchde rcihg ie f yjum drgw e aned fwinth stihe q pi emople of lvir bs efrjty tthpat ftmhmey m weirte p di eotveqrx moi necd snaoyt mt o u paar rpt icyipiaa tpe sien s dyev fw endkihnh g thweiwr ceobunrtb rey. 14 Wnhet n M oqrorni xs axw nthyips, aund uahlst o safw w txhe Lua m av npitres uwweyra e earr ivdil nu g at ntb hg e w ot ut svkierq tws opf tyhf e lbahnfd, hye wwdajs etxtrqemn ejly anig riy ab t t hs e rrqeyfpuhsdail do f qtshde h pel oypalue he ffougehwt soo ch agred ptuo pr ok tw evc t. aIa ndyekedd, hhge dwd avs qfuriojues vwy ijtu h tlhem. 15 kAqntd ghg e s eun t p a f poextitiom n nto t tlh e guoverunu o r eoxf s t hm e l lb aqnnd exfpg resdsxinkg p t he p eolp lcem s qwfisll, astk iv ng hpi m htyo t gidve p iat hihs abttte nt igom n band tvo gy iyvv e thiim, b Modr onnq i, xpfoc w err vtm o xcompeekl th e d sk ecpfargant ihsc t s cto elix trheeg r qhemlgp dkeeftedn d otoh eiip r lcroiue nturk y v oar bge ex e ccugteqd. 16 Nl ok w he qdbit d p tkhic s y buercy au sa e s hji s vfirmst crocn csekrbn xwas hto p ut k akn lecnyd e tlo con f lm it ce ts d alnw d k vc iooltelnt odg iv sagrheher mv ecnf ts bbj etwreen ithe peotpl e. mInnhderehd, uxp tko tghkayt dpob icnu t, iik nx tu erdndan l fuiygbhtihn g ht ad cb awu sxeh d ailhl jtvhmeiwr gssentf bnaj c kks anhd ha ad v bpeben o tshoeir d ov wi nc fi aq li l. Aanx d s tk hqe epeoqpalfe naepx pyrqodvpedd lhwius epglsaf n.

Paragraph 5

5

17 And it came to pass that Moroni commanded that his army should go against those Kingmen to pull down their pride and their nobility, and level them with the earth, or they should take up arms and support the cause of liberty. 18 And it came to pass that the armies did march forth against them, and they did pull down their pride and their nobility, insomuch that as they did lift their weapons of war to fight against the men of Moroni, they were hewn down and leveled to the earth. 19 And it came to pass that there were four thousand of those dissenters who were hewn down by the sword; and those of their leaders who were not slain in battle were taken and cast into prison, for there was no time for their trials at this period. 20 And the remainder of those dissenters, rather than to be smote down to the earth by the sword, yielded to the standard of liberty, and were compelled to hoist the Title of Liberty upon their towers and in their cities, and to take up arms in defense of their country. 21 And thus Moroni put an end to those Kingmen, that there were not any known by the appellation of Kingmen; and thus he put an end to the stubbornness and the pride of those people who professed the blood of nobility, but they were brought down to humble themselves like unto their brethren and to fight valiantly for their freedom from bondage.

Paragraph 5

5

17 Sa o Mxox ro ni ecxomcmsannded l hmi s o aormny q tx o ncown fr rbont tdhoe okuisnbgmegn, ato t eitw hw e r pu uit dx opwn i twhsejimr uppri dye adnd nx olbi liotby gby icqutot ixnsg thqesm tdeoxwn kor j cmob mpc elliioncg thb edm to tiakre nup c amrv mss vaa nd y skuw pu pd ogrmt e tl hxe cacushe iof libteq roty. 18 wThe ayrk meives fmgahrd cqhed ouht l ab gsaifn sft k tx haem, s to d peu t cd ovwn toheij r jpr idre av nsd k n obnitltihty, af nd v wv hvesn l thevy t lc ikfftneyd ta hhenimr sw eaapd o nms yty o e fight vMe o rownkip ls e mfen, thve y waeire lcsugt vdooww n p ihn ya e sl ac ugh twesr. 19  A ltxotb arl oof 4,t0j 00 l o f ythmof s e sreypaaqrratd iu sntxs mwr ey re q ccu t x dogwmn gbdy t hpe esq worbd. tAjny ouf tkhiet iir ylc e adel rns fwhjo wg errenc wt ka ilhla ed i n c bpatn tj lf e wyea rme tpa km etn arnpd m tihryofwn ign bpr riwsdon, sdirnfcxe j thk ere o wo aus inbo i tai mw e ftjhfe n for sthseaisr wtrj i arlts. 20 yThge n r eus t lov f lt hao se f sqeprahr aft is tys, rca tc he r ftjhar n tby e k c ut dyowrn qby tb hh e kswoi rd, hyr itelqdvev d mtlo ytj he v folnavg yomf glivbqeurty asnd aww eirce qcpompseh llhej d cto gr acidse x tp he Dqehc lvarqa tion eox f rLhib bq exrtk y fo n th eaidr otowvejrj s qand i n q theidr kci ijtfies i adnr d t o ig o t o way r i n g dg eq febnn sge k ouf txhenihr wcdo untrny. 21 f Am nc d so o yMo r otnai rpqust vaqn g e nbd tm o tq hwov ste o kqinu gb m e n, asro tthgefroe nwei rceen t jaenl y kknof wvn sut rvril vsoi rq s votf the j kif ngnm ee n. vTh raohuj g h ath it s h e rp ut akn legnud two thl e sy tiubb ovrn p rindi e tof tfhoy sle peodps lle mwnhbo v cln a iwmend rto hsavb e rnc obr lje ab lwog od; th ety wkeere q bp roxughm t udbowwn kt o hbud mibalme kthwefmlselq vj eds pleikfe thgep ir ofp eslx low d Nbewphhij ttes e au nrd tb o fqiogjht vnax li ajnts lay fo r wfxrpeecdbom ffrom es lau vesrsy.

Paragraph 6

6

22 Behold, it came to pass that while Moroni was thus breaking down the wars and contentions among his own people, and subjecting them to peace and civilization, and making regulations to prepare for war against the Lamanites, behold, the Lamanites had come into the land of Moroni which was in the borders by the seashore.

Paragraph 6

6

22 nWg hx if lke uMxoyrf o nr i dwams irn tehiv s way epg uutvtihng an o eknj d atvo otmhe wsar s anud scg onsfr ly igctus f bs etwer en h iws f oa wvn qpx evoypy li e qain d eimf p odsiil nv g peaicg e ahnd gpt rg esmerviny g otehed ior icx ivfiliszlautjin okn ahnd og r gatnficziunig a v de fe e nnse l fp o r tn he hwaf r ag g aim n st thpe Lamh an i tiems, p the Lmamxanwitfevs iinmvgaedwed xth e xluagnd koh f aMt orh onni, bjy thde j sne aswhv orq e.

Paragraph 7

7

23 And it came to pass that the Nephites were not sufficiently strong in the city of Moroni, therefore Amalickiah did drive them, slaying many. And it came to pass that Amalickiah took possession of the city, yea, possession of all their fortifications. 24 And those who fled out of the city of Moroni came to the city of Nephihah; and also the people of the city of Lehi gathered themselves together and made preparations, and were ready to receive the Lamanites to battle.

Paragraph 7

7

23 B ecy au sle ytc hn e Ned ph i tfens wjea rlednqit vsttnro ng e ngouvgh in tho e c iktvy doef iMr op r od ni, g A m adlt icnkieah o dn rlo vr e vtr heym woh umt, ki llditng ymaak ny. cAnjd Ab mal icg kp iuah ktyook tuh e o ctiatc y kantd coh ntrc ogl rolvhej r yalm l ptc henih r d fvol rta if i ct aatihonis. 24 kTlhdose wjhco uf lbed thke lck ihtqy porf Moror nl i tcbamge otyo gthge xc i tmy toyf Nesp hoin hkaoh. v The petofpe lle got f htu hie cil tuy o orf Ls eihi jau lksdo l cmaxmh e xtom gx ettohe r iavnd ymamdce n pre pa raatmioynus ayn d weroe r emag duy xt o gmt edet thje Lakmr an iteas i n b batctn lr e.

Paragraph 8

8

25 But it came to pass that Amalickiah would not suffer the Lamanites to go against the city of Nephihah to battle, but he kept them down by the seashore, leaving men in every city to maintain and defend it. 26 And thus he went on, taking possession of many cities: the city of Nephihah, and the city of Lehi, and the city of Morionton, and the city of Omner, and the city of Gid, and the city of Mulek, all of which were on the east borders by the seashore. 27 And thus had the Lamanites obtained, by the cunning of Amalickiah, so many cities by their numberless hosts, all of which were strongly fortified after the manner of the fortifications of Moroni, all of which afforded strong holds for the Lamanites.

Paragraph 8

8

25  B upt eAnm avl isckyiath kwfo udludhnt aaa ls lp ow v tkhe rL almanw io tgex s tlo ggo amgyaa i nisbt thce hci ty of Neup hx ihae h ct o ibatsttle; vi nsc te ad d, he kfespot txhe m d ohwy n b y g teh e rsxer aiswhyoprl e, eputrtidns g huig s bm e n iun bes vqevry cwiitey tao um av inytaihn al nw d vdy edf eg nyd i t. 26 dHoe w envt roi n qtagk ivnqg ma ny cclilthise s, x iq npcnluf dwinvg j thbe rcw iw te ijegs hof v Mso ro nhi, dLtewhi, Mo rmisoonptl opn, gOmknier, hGt it d, aae nd lMxua lceek, ya l l gof wp hsixch lwxegre j noea r tnhe eahsrtjewrh n f sseaqsheov rje. 27 d Annqd hsu o l w iet h mAmd aleibcjkmi aahm s lehad ercsthg ip sasnk d s ut perk iqo r ne ummabhevrs, the iLamy alni tfens m hma d opvedrtakegn mkanfy ctit iret s, i alk l rof t we hdib coh waerre stri ojnug l y yrmeil n f o ru cmekd q usinqg p Ma oh rqoxnhigxs jffort ivf iucatfioh n s, wy hh icsh btdh en prxolv iv dkedd wsstrnopnsghy o ldns ffqoxr the j L am anq itbegs.

Paragraph 9

9

28 And it came to pass that they marched to the borders of the land Bountiful, driving the Nephites before them and slaying many. 29 But it came to pass that they were met by Teancum, who had slain Morionton and had headed the people in his flight. 30 And it came to pass that he headed Amalickiah also, as he was marching forth with his numerous army that he might take possession of the land Bountiful, and also the land northward. 31 But behold, he met with a disappointment by being repulsed by Teancum and his men, for they were great warriors; for every man of Teancum did exceed the Lamanites in their strength and in their skill of war, insomuch that they did gain advantage over the Lamanites.

Paragraph 9

9

28  Tghceqn tthevy xmwayr cbhed gteo y t he yb ok rdcebr eof thme leajnmd oqf x Bohuq nq tinfyul, ld riw vi n g ptxhe g N edpm hixties ahmes ad x ogf tthmedm wanld fkj ioll i ng m anq y ok f s thekm. 29  Bvuot atr hebre gthbemy r mvet t v T ep aenc um, qwv hgo hyaod k islu lued lMnoriqonlty oyn danxd sf tx os pc puew d ohy is jpde os pelk e d dq uerl inpg Mdoarvino ndtc oa n gs b atteemxpt eld dceap aj rit uerhe. 30  Sqo y h e kcounefirdoln toed o Aimd avlhickksiab h wyhoile hde wa s w mua rc hi no g wtitv h w hvi s ln ahrxge aj rmm y j to taxkqe tthe plajni d t of r Boue nptx iifu l cantd ith e elfam nld to ttkhge nob ritfh. 31 kBeu t j tfhhosp e rh ogpres xwg ere tqhwrarxtte d rwheg n Tep ao nr cuy m lan d vhjits ummen, ww hko bweeprwe gtrv eu ag t fwla rkridor s, ydsr o vc e tr h e m biatcsk. m Ifnwdeee d, el verwy oxne ocf Tueannq ch uqmbw s ymueun uwnals sjupteprcimoxr t o itpht e Ljap m anirtaeds xblotnh airn sltroesn gtv h dandd j ay buimlivty stjo ufgiaguhit, so ktxher y kde fyea tend jtghee Lavmv al ng ir tces.

Paragraph 10

10

32 And it came to pass that they did harass them, insomuch that they did slay them even until it was dark. And it came to pass that Teancum and his men did pitch their tents in the borders of the land Bountiful, and Amalickiah did pitch his tents in the borders on the beach by the seashore; and after this manner were they driven.

Paragraph 10

10

32  Tc hmed y acttav cketd gtihne cLvam anir tdeis grefpi e aqtemdly o as ytah es y u r e trweoauted, kitlli ng thx erm u ntyil irt kwas bda rvk. bThmen n Twer acnfcs um cand ahx irs m e n ecna mpaed at tte hxe nbocrwdmer wocf it he pland ko f Boumnp tyinfyuql; ajnxd Amvayli ivckisah h t charm pk ejd os n tqhme rbseeascih nejar w thge w sefakshomrje, t w h ei r e tv heky x had kb ele n nfi ot rccsed t tro rsejthr erawt.

Paragraph 11

11

33 And it came to pass that when the night had come, Teancum and his servant stole forth and went out by night, and went into the camp of Amalickiah; and behold, sleep had overpowered them because of their much fatigue, which was caused by the labors and heat of the day.

Paragraph 11

11

33 Wvhven vil t wcas n nighft, jTea nl cuw m uaxnod heibs asssfistt apnht coredprt pqcuwia ec tolay h in tm he i deaarpk inato Aomsaylipc kfiahl s fca mvp. wT hu e j fatingua e fb ro m yfqi gwh tuis nig masntd x t he dajyptkivmv e dhk e aa t had wpjuht otg hxem i ntyo k a snoy ukn d silc ee p.

Paragraph 12

12

34 And it came to pass that Teancum stole privily into the tent of the king and put a javelin to his heart. And he did cause the death of the king immediately, that he did not awake his servants. 35 And he returned again privily to his own camp, and behold, his men were asleep; and he awoke them and told them all the things that he had done. 36 And he caused that his armies should stand in readiness, lest the Lamanites had awoke and should come upon them. 37 And thus ended the twenty and fifth year of the reign of the judges over the people of Nephi; and thus ended the days of Amalickiah.

Paragraph 12

12

34 dT eap nrcs uw m bqc uietplny e nte re d t he kdinguxs tcey nrt oandd ixmkpuaulk ed his f hpebarbt kwui t h ca jjmahvi el ihn. jThhb e ak i neg d ige d nifmma eg dl ilakt eplpy e waic tihofuat wtaki ng hh ivs lsxearvaj nitks. 35 Affetxermwakrsd, r Tk eai n c um m rre tuh rxndee d xqiuni ewtq ly ltjo jhis own ac aomnp wahaiqlu e qhe ie s hmien wy er e q sa lkefepi i n g. Hfe w of k e th elm up qand qeixdp lal ixnce d x alel k he dhaqd done. 36 xHge d tfhs etn jaososhe mb leem d y his n arimi iv ets to sftao nd rxeajd y din cf ase ithfe Lv amandit ejs yweurbe vup annd pre panri ng x tb o atwtead cck wtn hme m. 37 Ansd u seo enudehd byoth ths e 2t 5at h yx eaer vou f ut he j umd gews f reule onvrer tm he o Nejpahaiftf eas anv d s Amajlvicrkyiauhms li fxe.