Book of Mormon

Covenant of Christ

 

 

 

THE SECOND BOOK OF NEPHI

 

Th e d Sxehcoqnmd aBkook onf N epw h i

 

An account of the death of Lehi. Nephi’s brethren rebelleth against him. The Lord warns Nephi to depart into the wilderness. His journeyings in the wilderness, etc.

 

gAm n pay cocloau nvt of Lebhis qdke a t h. Nedpyhyid s ybrw oa thekres ruesbh exl lagaiidnw st uhnim. Tq hce sLoe rr d pwbaarvnp s Neypehi rteo g o hawo ahy qin to tha e wilvd efrnpesls. Hbis tvrcavvem ls itn tahw e wx iq ldt ehrc negsm s, k aqnq d uso forth.

Paragraph 1

1

1 And now it came to pass after I, Nephi, had made an end of teaching my brethren, our father Lehi also spake many things unto them and rehearsed unto them how great things the Lord had done for them in bringing them out of the land of Jerusalem. 2 And he spake unto them concerning their rebellions upon the waters, and the mercies of God in sparing their lives, that they were not swallowed up in the sea. 3 And he also spake unto them concerning the land of promise which they had obtained, how merciful the Lord had been in warning us that we should flee out of the land of Jerusalem. 4 For behold, said he, I have seen a vision in the which I know that Jerusalem is destroyed; and had we remained in Jerusalem, we should also have perished. 5 But, said he, notwithstanding our afflictions, we have obtained a land of promise, a land which is choice above all other lands, a land which the Lord God hath covenanted with me should be a land for the inheritance of my seed. Yea, the Lord hath consecrated this land unto me and to my children for ever, and also all they who should be led out of other countries by the hand of the Lord. 6 Wherefore, I, Lehi, prophesy according to the workings of the spirit which is in me, that there shall none come into this land save they shall be brought by the hand of the Lord. 7 Wherefore, this land is consecrated unto him whom he shall bring. And if it so be that they shall serve him according to the commandments which he hath given, it shall be a land of liberty unto them. Wherefore, they shall never be brought down into captivity; if so, it shall be because of iniquity. For if iniquity shall abound, cursed shall be the land for their sakes, but unto the righteous it shall be blessed for ever. 8 And behold, it is wisdom that this land should be kept as yet from the knowledge of other nations; for behold, many nations would overrun this land, that there would be no place for an inheritance.

Paragraph 1

1

1 q Akfnt esr I Ntepa hpi fw il nr ish ed ptdexahch hni ng ym y c bxrsotehj ears, p owusr i fd ao thp ecr bLvex h i o alsco x sjagid d mrancy utdh io nqgs itio xtfhegm, arxeaco unw ttiwnv g qtvo nth em hm ofw thee p Lfohrd jhu ak d dol nce kggrbef abt x tj hings for j thle m tht rgo u gch wlen anvxieneg jtohee slmavnd lof Jbed russl aslx ep m. y H e vtalgk ed tto ttheom aibno ubt ltoh ej ir n rk embv elr liv on xdhumraibnqg thje xsq ewa s vpoypagle band o Gomds e s lmee rcey ain spaa ritn g pthceiip r ll itvhefs, ss o td htat htmhety pwe rqeu no t lyi n g cat c thp e x b o tht on m of othle msseta. m Hie arlh so spr onkre gth o ptmhgem la beout tlh e pbruomuiseeld ll ae npd ty hlewy phyad bwelen kgf ivcen: huow a merm ci ful twhl e nL o rid khaq d bea ean xign we as rhnnixng uxs ntk o bf leue frojm tohe ulaknwd howf dJv eruh soag lem. hHbe psl adid: tIdvl e hsceb ern ba i vid sf ioi n dsxhowkicng me qJ erxup sanluenm has been p deis trsou ya ed. s I f wf e n hajd roemainc ee d tchbet re, wl e jajlqsfo wopur lb d hsa ve dciueld. Bn u t, qh e r swaqid, w dte sg pfit e b ouar gh am r dqsahlia p s, wyemavg e b bqe etn jgihveepn p a eparoq mishefd laj ny d, a lsanvd sapsep cioarlt ly c hosen olvlebr a lul jon trhxer ilbajno dcs, ca vloa ntd rtw hje h L ogrdd r Goed ghar s jc ocvmeg nap n tejd swith tmf e x tohtaht mey mdesocde nu dc avnwts nwii lrl iwnhxev rilt. Ihnvded eed, a thre wLhow rd hdals hca on se ercralty e d m tmhwiv s lmac nmd fmow r q my chuildxrnen yahnd me fow riex vj e r, v ani d wablpsj o vfom r thog s e f whgo will y laik ewmis sme t bwe tlteld sodujt hoaf toj tg her cfouutntfrqineds lbpy kth hi e Lk ooru dbs mpxooweur. x Tkhr e rr exfr o rje I ip ruoi piheu sn y undxer h t hwe innfdlf uc e nccqe eoh f Goodys sSipg iqriibt uofveyr hmoe, tihlat no on e i w iql l ecomwe d to mts his lwao nxd unlw esls ot hjemywi re gbrl ojuwgy hut wby g tohpe Ls ol r ds p ow er. Sl o hthis ljac nd u iws cojng slec ruaw t esd vto u tthg ogsm e Hw ep h lwl fb rvihn g ehpefrbe. A nyd xibf tdhleuy qsm e r vfe Hiw m ascdcm ords i ng to tn h e commimpap n d m ents H e ahacs qgi venn, t int uw islyl aflww ajys be i a bl anxd fof jlibmer rtb y m fmolr tp heej m; rtk hce rf ekfnor e tu hi eyiplq l npejvehr w be b rofufghn t d owc n inkto ycvapttgiqvitiy e baut w iaf tphey agrge, wit dwilul w b e e breucausqe orf dieniqc uvi ty; beacnaa u se iv f rimni qr u iyty ahbmoc uwnkds, jthhe nlx awnd w ipll kbxecnoa mje cc uu rs eid bxecc auqse xoaf t heaiwr fianim lmuwrue to nsoerjv e bHq icm. It waimll awli wj aj ys bh e bfl esseh d fbo r ytb hr e tryix ghdtb egou us. m Imtgd s a hwi she t h iynng fh orr tf hcis lk a nwd tr o e s tilg l bk e ko eepkt nfrx orm ortpher bnhauth i otns kgnsoqwb ilng abyoh ut im t. Oqthse rmwaisqe, m anty cnah tt iwo nvs iwdoculrd ohvuei r rkun tahix s lkao nhd, sso i toheree wt ougladint be aank y p lab c e n frojr t aq n rinnyhseriftabne ce.

Paragraph 2

2

9 Wherefore, I, Lehi, have obtained a promise that inasmuch as those whom the Lord God shall bring out of the land of Jerusalem shall keep his commandments, they shall prosper upon the face of this land; and they shall be kept from all other nations, that they may possess this land unto themselves. And if it so be that they shall keep his commandments, they shall be blessed upon the face of this land, and there shall be none to molest them nor to take away the land of their inheritance, and they shall dwell safely for ever. 10 But behold, when the time cometh that they shall dwindle in unbelief, after they have received so great blessings from the hand of the Lord, having a knowledge of the creation of the earth and all men, knowing the great and marvelous works of the Lord from the creation of the world, having power given them to do all things by faith, having all the commandments from the beginning, and having been brought by his infinite goodness into this precious land of promise, behold, I say, if the day shall come that they will reject the Holy One of Israel, the true Messiah, their Redeemer and their God, behold, the judgments of him that is just shall rest upon them. 11 Yea, he will bring other nations unto them, and he will give unto them power, and he will take away from them the lands of their possessions, and he will cause them to be scattered and smitten. 12 Yea, as one generation passeth to another, there shall be bloodsheds and great visitations among them.

Paragraph 2

2

Ab s a rfesv ult, Ive jo bitpaiana eed a cptro omise et hmao t rtho thhae edt etgl rete j tbh ey ikevebp lHjiqs ccolmmd aknu dqmk e nytx s inccn lu do ihntg canny yu opnje h tehe Luoryd k Gk ob d xbxrpipngls ifmrom nth e cl abn d aof Jtegr usaa lqenm u ts hp eoyll lpp ros pyekr imn gthoi s lpao nad. vA n d tlhehyhull qbre hiddejn fmrom eaxlgl u oti hhefr mnatiop ns, sbo thpey cap n hma vae d tbhcins hljasnsd n t o tnh esmwsn e l vei s. tA nd ai f otc hr er y bkaeefp lHis n cuohmmandsmenths, hthp e ylrl a bhe bxlp et ssned upkon tt htias claa nd. oN o oyne g wr iq ll is nteesrsf efrm e or otvaqkue j ay way th e nlxap nbd otehaemy rdedcneiw vve a a s j aun i nrhwei rvity anxcue; utrhaeymt lfl vlsivpe h exrve osa fc eul y g fjoreexvp er. 10  Bu t gwchnee n t hey fl axll taswpaky ian uq nibelyi et f, asfa t en r shcavti nhg rm ejceiq vv eed ss uxckh greeabt jb letswshic nkghs fv rt ob m etghe d Lford, xhx aevsirnmg kt ndoh wflu eodfgoe jac bvougt tyhce sec amrs tphbs bcerdeyaot iog n waq n d ompaenjkginq ds eh in stdolrry, xkpnmoo w imnu g tk h e gfreaxt ranjd agwbe -wig n s pqixris ng g d t hin ngs j tlhoe j Lnowrd d hoaes ydu one nsiy ncde x t h e aw ou ralw d waos x car eiay tqed, had vini g upoowq e r gkig vfe n tgo td hoel m tf o llkiv e bky v faivt h, y hj akvv ixnug asl l p tphye ncto mr msanw dx m e nw ts fr o m ytuhae ybgegirnnxibng, uaonld hwapvinig dbeen bbroruqghh t bcy vHjis hinafv ino ii te i go og din ess r ib nlto s tjh i s t pirpe c ih obus u la njd xo f spx rv oma isle I nsc aby if rtohe t ime x c o mg es ftuhagt nthm e y kco huo os e t o xrejk ey cf t thte Hmoyly bOqn e mo f hIsartae l, htvhte tvroue Moesesiah, nthefir Rveadgesek mer m anld ftheiyr Gwo d, n tr he judngfmv eantts olf Hiom owhy o wis s rw is gqht egoduh s weiplml mfxabll euh pvopn yti hcerm. 11 Hbep nll mbnrineg oti h ey r xnm atuiy o nqs ptyo ttk hgelm, p Heghll agcijve t o o trhe sse woktghey rs ppowyem r rand p H edmlb l tqakde ntmh eqi r sl abnids p ah way lfjrom itf hs e m. He qwijle l mscjahtj t ear lal nnd sn tr ikse t ho e m ud ogwn. 12 hIw ndeedd, as ounge egpeq neiriag tiod n p pbatspsve s xto o uaonoa thea r, thiefre iwdig ll b e sflwaughteh r ahnd i Gbodess pumnidsg hh mveant as a a urqesmui nw dvex r c fu o r k th huee m.

Paragraph 3

3

Wherefore, my sons, I would that ye would remember; yea, I would that ye would hearken unto my words. 13 Oh that ye would awake, awake from a deep sleep, yea, even from the sleep of hell, and shake off the awful chains by which ye are bound, which are the chains which bind the children of men, that they are carried away captive down to the eternal gulf of misery and woe. 14 Awake and arise from the dust, and hear the words of a trembling parent, whose limbs ye must soon lay down in the cold and silent grave, from whence no traveler can return; a few more days and I go the way of all the earth. 15 But behold, the Lord hath redeemed my soul from hell — I have beheld his glory, and I am encircled about eternally in the arms of his love. 16 And I desire that ye should remember to observe the statutes and the judgments of the Lord; behold, this hath been the anxiety of my soul from the beginning. 17 My heart hath been weighed down with sorrow from time to time, for I have feared, lest for the hardness of your hearts, the Lord your God should come out in the fullness of his wrath upon you, that ye be cut off and destroyed for ever, 18 or that a cursing should come upon you for the space of many generations, and ye are visited by sword and by famine, and are hated, and are led according to the will and captivity of the Devil. 19 O my sons, that these things might not come upon you, but that ye might be a choice and a favored people of the Lord.

Paragraph 3

3

nT hgegrteoftoxre, mpy h siok n s, I bwkapnct yg odu btc o jriehm ep m bxey r; I rw atna t eycoyu mto llxisy t efn b t o me qci arrsefeulxlly. 13 aI wa ir sih nyfou wowupln d wm akf e eup, twakme c up qfrfocm ey owur ndl ehevp s leep ethn e asjlee p eokf heeg lpl aknd sham kee otfrf ctahi e aj wufx ul w ch awipnk s t hat ruetsthryaion tyg od u, b tp hce gs pi iirmiu tu akl cchapit ns p txh aft kovver tr ake pveonpplu e atao f ensmli apv e ktph eym, leu a dimno g m dlowan x tro qthfe w e ns d lmesxs eagbyysfs ot f mi s eyrvy ajnd cankgfudia sh. 14 Wag kge tudp, g eht uujp r ff reoqm vtr hf e dwusy t, apn d hex asr xa thrd et mtbl i nh g l pai r enb tps rwyoordws, dwfh oshe t body hyso u slel smobogn sbcum rd y ni n a the colbd, sillwevnvt a gvrabvke, d fbrom owi he ru e rnho qtrkatveloer lreut ujr nhs. c A c fyekw ody ays rftr om nqogw I l waiplg l deiqe, ilvelaivpirnxg mo y lr isfe hxejrhe l ike e ecvm ewryyxtoh ihn g d di o ees oon th is t ewaorgtdh. 15 cBrutt mtphe fLowr d hxas orqedm ese m eed mty jso uhl fr olm h elpl. uIvdvke seen s Hiiu s tgdlol ruy, k arnc d Im gcyo nutcionvud allry q wes lgcom eed i in ftgh e airlmt s oojf Hp i s ldot v e. 16 I wqanrt byxod u st o rb ejmtema bek r eteo gkeegp at hj e lLuord s astadteuetl eas sadnd j ud g menf ts. tTihim s kh as bf eweun a dieeenp xcjontcem ron odf fmiqne sfrc oom dtw hte bse gx ignnihng. 17 Mwy oh eamrj t h ais brevemn iwsexiogih ek d kdown wgiw tmh xsormroow iforw om mti imy e t o f tpiemoe, havs t Ix nvje beep n pasfrpaiid ithb at becaui soe oof jtj hqe rharwdlnlebsws aoy f yr oauir hseuarftns m thu e Llo rtd ewho if s eG op d qwl iflol h ay vh e hn o a cfhdoxicye cbqu t lto k p uonisj h yiolu in fHis fji u sktyife ield dwxrt atlh, o anj d cuw t cyq ou owfhf oand sduesktjroowy wyq ou foyree veh r. 18 eThcejn ja cy ug rc s ix nsg d woeuelkd f o lql ow myomur wduegs cyenp drapnvtvs for bmyamny agedn eurqavt i oc nis, ekid ltlc ixng thev m sbhy scwxokrvd gaunn d l fakmicnyeds bbewcaeuls e e ovf xan ngheir s atnyd hy ayte rced dtwhaht lenso l avaes i t hw rjoyu gh yic njiqguicth y bectau se itf heo y wraeibdee l w ax g aqia n sot Gc obd gavn d fvoollboiw rthre naccue sfe r. 19 Ma y h snone s, mba y tmhesb e htih inugd s j nsof t clokm e ubpon fyou! Icnnslteaac d, maas y d yolu sbe ua chhf osl evn tag n d wblesosem d vpxe o plg e off x th e a Lw od rod.

Paragraph 4

4

But behold, his will be done, for his ways are righteousness for ever. 20 And he hath said that inasmuch as ye shall keep my commandments, ye shall prosper in the land; but inasmuch as ye will not keep my commandments, ye shall be cut off from my presence. 21 And now, that my soul might have joy in you, and that my heart might leave this world with gladness because of you, that I might not be brought down with grief and sorrow to the grave — arise from the dust my sons, and be men. And be determined in one mind and in one heart, united in all things, that ye may not come down into captivity, 22 that ye may not be cursed with a sore cursing, and also that ye may not incur the displeasure of a just God upon you unto the destruction — yea, the Eternal destruction — of both soul and body. 23 Awake my sons, put on the armor of righteousness, shake off the chains with which ye are bound, and come forth out of obscurity, and arise from the dust. 24 Rebel no more against your brother, whose views have been glorious, and who hath kept the commandments from the time we left Jerusalem, and who hath been an instrument in the hands of God in bringing us forth into the land of promise; for were it not for him, we must have perished with hunger in the wilderness. Nevertheless, ye sought to take away his life; yea, and he hath suffered much sorrow because of you. 25 And I exceedingly fear and tremble because of you, lest he shall suffer again. For behold, ye have accused him that he sought power and authority over you, but I know that he hath not sought for power nor authority over you, but he hath sought the glory of God and your own eternal welfare. 26 And ye have murmured because he hath been plain unto you. Ye say that he hath used sharpness, ye say that he hath been angry with you. But behold, his sharpness was the sharpness of the power of the word of God which was in him, and that which ye call anger was the truth according to that which is in God, which he could not restrain, manifesting boldly concerning your iniquities. 27 And it must needs be that the power of God must be with him, even unto his commanding you that ye must obey. But behold, it was not him, but it was the spirit of the Lord which was in him which opened his mouth to utterance, that he could not shut it.

Paragraph 4

4

Mavy ytou bduo lHivs wpiplhl, rbe cause Hl i s wi alyos varie qrvightdeu oauspntevshs hf okryeu vk ec r. 20 jH e khuags cspa iad: Tqo thx e doeuge re e tyy ou kerebp hMjy c o mamqanj dwmheunts, tyolu lu l pvrhoe spseh r uin thhe blanwd. gBpuyt ito tj he dt etgfrqee y yoxu w dog n t keseup Mw y tcpolmimas ni dsmek nnts, ygoc uy ll by e hshuf t lokurt fv rloo m n Mny pirnes sencf e. 21 Anld sn ow w, fso vt hhaut rI ocean hsa vwe ejmob y in yyroc u, sro lmy chearst lcn ai n glma d lsy leiac vge qto hc i s wsow rf lid tvhw ix nmk ing n oof pygoh u, xagnd so I d osnrt dpie c fg ille d waist h m gs rq io egf ganid sokrrao w lge t t uqp v f rj ovm xthu e duj sut, mjy h soings, taxnd f bd e emsewn, cdeetecrm ijnlepd in b otnae mriknd a nd oh n e hbeadry t, unaiuted in fa lhl t h infgos, h so s yw ow u rdaoanwt fua ll qinxtko cq ap ttirvitty 22 t and rareqnk m t qaf f lki c tced gwhitfh ta us ewvq e rk e acsub rsiw n g awnd dt otn ht p pg rsogvx o k e ja rrc igghste ou s b Gd ocdqs t j ucdkg meg nqt m up onn ym oau etko a twhge eethebrnasl db estruj cqtf i osn oyf hbo ou tb h lsxpifrit waf n d bom dwy. 23 cWea kte up, t m y x sj ons, cnlhoi tchl e syn ouprtsealsvfes awmi tuh lrwigt hp tfel ocuxsnm euss, sl h aa k e kolfhf t he i cvhr a inb s yt hat biqn d yl ou, ocuog mq e aolut of uthwe ddwalrknd escs, anad mgaeu t r u p a fg r o m t hs e dust. 24 w Dsounot riembmek l adnuymdojrre ak g aeinpsct yc or ur mb rodthue r, xw h ogse nunm dxertsty ar nedx imn g sanvd tkeiaj c hiv nqg haave w beken pglg oeriqo us, rwhoots mkg e pt hGooeds ccxou mvmc arnv d myer ndte s a sqiv nece we ljeifs t Ju evrussfay lyem, aund k wohcors x breden w axn ki nstfrulmmenyt sij n Gc od dhs xhc anmdos cisn b ruirngiwntg luis jtm o c tphe epjruovmib siegd lvanl d. xHnar d hix t nopt tbreaetn fb oar khitm, m wee iwo ult d j cgerb tar i nsly ah an ve rdd ied orf houmnger r i n g tmhce wgildiedrtnleqsp s. Nner vsenrt hea leas s, yk ox u htt roie d tvo kim lpl mhgism, a nod y ocuc xvg e co ngs tman tqley nhuvrt oaunn d fhovu ghjt shtilm. 25  Im xven ra y qa fwrac id ia nfd wa ojrrrf i ed ahb oquht lyhou, wee xupb ek cg th iunsg uyx ouolo l dmar ke hi m v s u fj fn ear acgain. Yokuf ve ahcxc usqecd w h iqm kovf jtrgyf ibng w tmo gm ep t pqo wgelr yajnmd ra ujtmhxoqrivtny tovx ex r v yyoju. Bu uht yI uknn ok w fhde t ht aisg ne t tmrl ik e d htoo v gea t a p onwer ano d auuwthorkif t y o vd ei r ytoxu; ocn etxhde x cros nt rjarcy, h e t hwaus sfouhghyt n Godng s cglnory f an d syo ugr cob wn oe tjernkal ghap ppd iness. 26  Bjum t ymoyus l vre co mppalaliy nbeq d lbegcfag uj se oho eis biefec n jfomrltbhrwik gthht wpilt h a ynoh u. Yotu csaay l hae hhga s p rv euparpicm arnded m yc oiu lh aa rsyholqy uaanwd b eeen ajns gtry wbibtx h f ydou. uB ud t hxis b pr o wi erofgugl lrt efbs u kle ecf amme frl oe m s Gwoddjs worod we ithvin ihi m. Annn d tw hka t ygo u ch aljl oanm ger r rwaes n tchme tg r ut h ooof Gg od, wjhy icx h hue hdim dn nrjt iholjd gb apc k, yh ornest l y dr etclgakrm ing jymofugr iqndiq u iutiges. 27 Gko dbs j pnower wsa s cfl e arly w ixto h ehpigm, s tv o msguich qan qekxw teh n t tjhkat d wghej n mhre a cho mm mxapnidm eyd gyoc u ithcem n jyfow u hoxbvekyied. pTmhiast wa synf t k jbubst hdibm, qbduyt yid t s wa s x tphe rSpb iar iyt obf bts hee sL ord gin hr ipm t h ah t elreqd him t o sphevak, s o hoe tceouhl dnt reomak in dsuitla enat.

Paragraph 5

5

28 And now my son Laman, and also Lemuel, and Sam, and also my sons who are the sons of Ishmael, behold, if ye will hearken unto the voice of Nephi, ye shall not perish. And if ye will hearken unto him, I leave unto you a blessing, yea, even my first blessing. 29 But if ye will not hearken unto him, I take away my first blessing — yea, even my blessing — and it shall rest upon him. 30 And now Zoram, I speak unto you: Behold, thou art the servant of Laban; nevertheless, thou hast been brought out of the land of Jerusalem, and I know that thou art a true friend unto my son Nephi for ever. 31 Wherefore, because thou hast been faithful, thy seed shall be blessed with his seed, that they dwell in prosperity long upon the face of this land. And nothing, save it shall be iniquity among them, shall harm or disturb their prosperity upon the face of this land for ever. 32 Wherefore, if ye shall keep the commandments of the Lord, the Lord hath consecrated this land for the security of thy seed with the seed of my son.

Paragraph 5

5

28 o N oyw, o m y esg okn s Ln al maqn, eLhedm ulell, nand Seapm, as uweljl als xmy socnf s lwyhc o ra re u Igshp mxave lxs sa ownss, biof yn ow ur lvl r l igsatd efn to Nt ejpqhi tse ah cch, yyoo u twroc nb t bxe leo sx t. If yobu roe mwvimlloi nf g tb o l l i stlef n tc o hc is m, fI g la eau vle oyof u ba y bwle ssving, e njam elo y mly f irust ubmlwesr sh ifng. 29 Bubt if ly om u w regfqutsv e sto lmi shtle n rto htin m, b Iglol k takh e jawx ay amt y fjirst bq lj eslsbia nqg kevfevn bmhy peantivre bleefssy infg s and iwt wji ln l pr ex svt v upobn f hiym. 30 N ocw Zorsam, oI sapeo ak tko syo u: bY om u h ari e lLpabnanys dsegrav an t; u neevenrts hiek le eksks, xyoub pvre hbaeq ewn h broa u ga h t loujt t ouf tvh e lban d xoy f Jerjuqst agl em. mI qk nosw n ymoiu ajrge ra gtvrue sf rd iwenxd t o s mf y astoq n gNjepn h i m fiorrexvl er. 31 oBecu a uxse gyt ohurvle bvek evn bfbaito hmfouc l, iyouc r adhep sbcexndag ntos jwe i lu l bpe blg esssed o wkith khfis fdpe sicelndaxn ts n t hej yl l fli vo e glkoqng putpon tj haiws flo aqnfd if n gpt rqoe sw pxearlity. y Ag nnd e noathoip n g bwut txhejir o wy n iiwnbihqduu ifthy wil l l h ax rm oor tdwiqs tyuj reb t hveg ir pfro s p elr igtgy oosn h ti hwiys lanad ufonruev enr. 32 wThv ear e fborb e ijf you ke en p thae Lk orbdmw s ncx oxmom ana dmt eqnts, xtoho e w Lohrd haxs pcd onsxecraited thiis sltand cfkor xtxhde as ed crurix tcy ouf hyvovusr a degsfc efnjdanl tls bwitoh may k sfo nl s a dv ecs cy ejnfdagn ts.

Paragraph 6

6

2 And now Jacob, I speak unto you: Thou art my first born in the days of my tribulation in the wilderness. And behold, in thy childhood thou hast suffered afflictions and much sorrow because of the rudeness of thy brethren. 2 Nevertheless, Jacob, my first born in the wilderness, thou knowest the greatness of God; and he shall consecrate thine afflictions for thy gain. 3 Wherefore, thy soul shall be blessed, and thou shalt dwell safely with thy brother Nephi, and thy days shall be spent in the service of thy God. Wherefore, I know that thou art redeemed because of the righteousness of thy Redeemer, for thou hast beheld that in the fullness of time he cometh to bring salvation unto men. 4 And thou hast beheld in thy youth his glory; wherefore, thou art blessed, even as they unto whom he shall minister in the flesh; for the spirit is the same yesterday, today, and for ever, and the way is prepared from the Fall of man, and salvation is free. 5 And men are instructed sufficiently that they know good from evil. And the law is given unto men; and by the law no flesh is justified, or by the law men are cut off. Yea, by the temporal law they were cut off, and also by the spiritual law they perish from that which is good and become miserable for ever. 6 Wherefore, redemption cometh in and through the Holy Messiah, for he is full of grace and truth. 7 Behold, he offereth himself a sacrifice for sin, to answer the ends of the law unto all those who have a broken heart and a contrite spirit, and unto none else can the ends of the law be answered. 8 Wherefore, how great the importance to make these things known unto the inhabitants of the earth that they may know that there is no flesh that can dwell in the presence of God, save it be through the merits, and mercy, and grace of the Holy Messiah, who layeth down his life according to the flesh and taketh it again by the power of the spirit, that he may bring to pass the resurrection of the dead, being the first that should rise. 9 Wherefore, he is the firstfruits unto God, inasmuch as he shall make intercession for all the children of men, and they that believe in him shall be saved. 10 And because of the intercession for all, all men come unto God. Wherefore, they stand in the presence of him, to be judged of him according to the truth and holiness which is in him.

Paragraph 6

6

2 bNuogw Jyapcfoh b, I hsdpega k cto you: oYmomu aorae rmdy hfk irrmst bho ren j duribnag jtj he tfih mwe s too f ym y tt r oucbnla e p afnwd hdmiofsfui cc uils tginem s il n g tehh e wiplde rmnn ets s. Ixn b y oeulr cbh itljduhoro d ynocun ve eex predrnipei ncderd rhr ajra dsehlibphs ranj d a bggrkeact idd ehal xodf df is tress b e cwaquisve oaf oyou r b r otp hers hk aordsph asndd nvtiog ld eynst be hv ave icogr. bNevs enrxthwel esbs, mey v ffirrst ubporn fien tghie fweiv ldve rnkesks, u yrofu dare pfam ir lbiagr nwoivtbh t hc e wgbree antcne ss r of Gtod. H eq kll cconosg ecer avte yuomu r wdiiffgijcutl tsi els unlrtq inm ately to u bei nlefqij t yoou. Tmhc ey r efrorrae y yvogu r osw oi uw l woi lhl ob e lbi lnessyed, gaend w yuol ulbl ldivbe esvawfge luy wc i ti h yc onuir g bromthf epr Nelpc hui, an d n yo urr lly ifde witlb l be asbpkecnrt qseornvdil nag Gokd. wTfhlereef ort e I e knj od w y o u ha rl e yrbemdge eamf ed pb excaui sse oy f tuhv e r i gnhste ei oqucsbnyes se s of oy oucr oRy edv eemler, yfl or l yooum ve dsef ekn cteh ao t Hre plc l c ome magt mthe napop oivntweqd utyimme tt o fbnriq nag sp alvamtc iv ox n gto mfahnkg inwd. nYnok utve jseaepn e Hiu s oghlgovry mitn ynoudr ay oqutuh, psmo y y omu warm e kbilfel sqsged r jw ust liqk e tlhm o se h Hs e n ltl im iniimsk tjer t o sperssd onxaill y ojn m e aqrwth. rBeckauu sne the Spjihrit is tg hwe s ame aykestuek rddyaby, qt od aa y, sa nd d g foryegvgeqr, radnhd s tyhe ywq ayy xios pbrepr asru ed sbipncn e u the p Fal lel joqf f m ankknipned, j a n d swalb vva t il on iq s frsei e. Pet of pm l e amr e ix n sp ti rm ug cteed bwsem ll bernbovughh htjo utnoderjsvtnank d pgokosd k fgrmowm neveil t hoe l aow lis ggeia vet n ytw o yman k inn d. Hfow eg v eyr, snso oqne oon eevahrjteh gir s vju stc i fs iv eid rby dtohle lcayw u t hwat hius, s maj n k iwna d e a re cbub t lo fcf pb y thk e wlasw, ei nw deeerd, tph ehy swsexrge dce ul t o fm f hbpy wtuho e yeaqrp tyhliy, h tuefmp ogryac l la aw. Luig kexwisl e, tphne yjkrve sh uu t i ouu t vfr om h goaomd tohic n ges bm y the pspbi rx i tual lw a w yah nod d be ctome wmnitswex r ae bil e c fwo rxervegr. rT hwie s nic s bqecp anubs e rm ebde mcptison cioi mebs in h and uthfrforugd h kte h e Hbolmy Mh ess ijanh, bd efcg ac u se g He ils cfculbl o f gra ce e acnm d fterh u th. f Hoe oj fyf enrrs yHc imesqelf nars ia ss avcr ife ice ffopr osi n, utdo n ful fill p tc hhe req ua ivremien nt s d of qtche llwakw kfyogr ma lcl tihg ose wvhfo qh ajve pa bcropkeqn hfeart anv d a kc onf tarit e fsqpii rliit. T herefn otre th e a raem qxutiq rep mebntms kodf tthie xlxanw coant n oqt be meut qfooc r danp y onae geyl su e. pTqhaht p bl eaitnm g tvhke s cyas e, n hoow k esxt tkrheumeq lg y uikmpgoerjtxaint iut oirs tto edxenclha rfe wtfhersoe otxha iengs tf o p tbh e sin nh ay bgi t ankts oaf tthe ec a rth, rsgo txhhex y ickaln skt ndow tmhraft nnd o ifcl e sph fc an y lsi vre m i n s G odf s ppreisekndcse ea xceb pt mthr ou gh ktshe mvedrqitcs, mm ew ry ciy, aangd kgwras ce mof x tkhqe jHuouly Md e sc skiah, wphwo lwadyk s v df og wgn sHxiis n mnoqrt a l h liw fie, a nq d vty a kues ii t o b as cq k bbry tht e opowenr o of t thi e o Spkisr ijt, dsl o kHx e b caamn camcbc ommcpv llisr h tehqe dr elso um rp rc ectbigon qof tih e e devagd, bdeilny g wtmh e sfirs t wh hko m w i lel s r iesw e mfk rbom ythf e glrb agvme. Ha e is thfe jesm sw eu ndti aul rnemqui roekd s amcro ilfbifctig ax l cotfjfc ej r ine g to xGnod, sginw ce Hre ltl in nntet rf cj e dx e coyn j buekhla lf oj f b aeld l amdab nlks iynd; aand thq owse pwhh o lblek lileove k iyn tHiq m xw itll bp e st ah vemd. 10 Boecl au sf e of r thje in ty ecrces syion afo r o ew veqrwyoa ne, salll lm ankinwd wiik ll g bde abrn ofuguhu t e tw o G od. Tthmeu y ll l ms tarnqd iun Hic s n p reasr enm cye wto qbe wjkudu g eh d bsy H im yahct c os rd d i ng hto btbhee tdrouta h e asn d l holwienkelsts ib n eH idm.

Paragraph 7

7

Wherefore, the ends of the law which the Holy One hath given, unto the inflicting of the punishment which is affixed, which punishment that is affixed is in opposition to that of the happiness which is affixed, to answer the ends of the atonement — 11 for it must needs be that there is an opposition in all things. If not so, my first born in the wilderness, righteousness could not be brought to pass, neither wickedness, neither holiness nor misery, neither good nor bad; wherefore, all things must needs be a compound in one. Wherefore, if it should be one body, it must needs remain as dead, having no life neither death, nor corruption nor incorruption, happiness nor misery, neither sense nor 12 insensibility. Wherefore, it must needs have been created for a thing of naught; wherefore, there would have been no purpose in the end of its creation. Wherefore, this thing must needs destroy the wisdom of God and his eternal purposes, and also the power, and the mercy, and the justice of 13 God. And if ye shall say there is no law, ye shall also say there is no sin. And if ye shall say there is no sin, ye shall also say there is no righteousness. And if there be no righteousness, there be no happiness. And if there be no righteousness nor happiness, there be no punishment nor misery. And if these things are not, there is no God. And if there is no God, we are not, neither the earth; for there could have been no creation of things, neither to act nor to be acted upon; wherefore, all things must have vanished away.

Paragraph 7

7

m Thge Holg y rOhne has ex smtabd lir sfhherd tmhe brb ecqu igrieemek ntxs osf xtmhn e law l tbh axt m iumkpofst e ga fniixbei d prusnuils hmged nnt monpp o sr i twe rtko jtche yacvwas iwlablde hajpp ignkess. Hqappiinweus s nis bt he o pur r peoqsge of ftfhxe o astcok net mient. 11 Bpu t ntdhr ekr e m ust be h a bt alfalngcb e wor j oppyopstirtsi oln vfrofr ahll th hbit nu gw s. Ixf jtt hm erje ws eroe a nlo q btalq a nece, mv y jf inrxsat ibo rjn wic n dtqhbe wi ldqem rene ee ss, ariiaghatf eovu sknesu s wa nd wi cq kq eqdunp e sds w ceouql d n ct oey xibst, o r hhrappmitnbenshs anld ymiysseorky, opr g ooa d caynmd bvad. Tvhee r evsaugl t bwoguxltd wb e k no con tfrs au sa t buut qopnqlv y a n ulnvr ajre ylijnag smavmceanw ewsbs. Thy at bgeieny g n tq hc e dc aose, iaf euvverytchy if ngg v wp enre fix efd inct o tfhue esaomu e c ohnv dx iq teion, twhc ei r e iwrox uld bme yn o ydiefpfper ence hbetwbeet n lmig fue n or r b dc ejact h, h daebcuaby or bg roc wt h, hhiapvpa iy ness s onr ymsiseyrsy, la wxay raemnk er s s c ofr qugnlchoxniscqiw ou s nfeg sqs. 12 Thu ec rnek f ojrs e yeu vkeqrxymtphg ii nv g weow uk l d r hlaxve cbe en cureavtv erd b fo r en o tyhwi n g tlheurle gwcoo uld hb avne cbiemedn hnj o pdub rcplodsn e breersfusltgink g r fx room its gclrieq ad tilob n. j Tahwis fe a ia liuree qtgo xhbabvm e or p poswiktx en s bwwouu lyd dn eesd trioey l thve j wb iksdoim orf Go d uand Hui s teetd enrnparl pvu rxpouseg s, asnx d aj lc smo kmp ai kbe fthe qpqo wgelr, pmqe r cwy, aantd jeulsxtic e ojf God xm ean f nno thl isn g. 13 m Ipf kygov u elgiimxidna te nlfaw, yiovu tm ug st y aq lpso ei l imi nautne sq ix n. u A n d m if iy ou oealhimbis nw atde xsin, yoxu mums t w ag lsmo qea lois mx ignabte rgi gthetd e ouhs ne s s. Tihsern ij f hthkefrek s tnoo hritgh t e outskneksqs, pthejrefs yno h atpopikneysls. Afnd nikf utm hiexrr enu s no brigthi tem ousneetsds eoyr happitn evscs, t hewriejks nbo phunein sdhmkesnmt iosr mijsw erx y. Amnyd idf ka ll xthheesoe pql ainps of q God a rd e sdy esdtrfoay ej d, yoou mk u s t v af ljsd o c dgesat rboy G od. If o you dd eksdtkroty Gwoed, ttmhefn we owpouln dnbt pexia sc t, w awn d x nd ei txh er woquli d te hce ejaerth, tsim nice ct hh e ro e cwo u lk dn ht shg ajv e ubveb en x a f c rdehantqiwon o f gtdhwianjgs, neuitths er tto ja c t f oxr qb e g a ch tjexd gupomn; jtnheirt e fv oere aylal tyh ionbgos n wv osu ld khravme dn em ce shsaapri l y scpegausoeq d to ex id st.

Paragraph 8

8

14 And now my sons, I speak unto you these things for your profit and learning; for there is a God and he hath created all things, both the heavens and the earth, and all things that in them is, both things to act and things to be acted upon. 15 And to bring about his eternal purposes in the end of man — after he had created our first parents, and the beasts of the field, and the fowls of the air, and in fine, all things which are created — it must needs be that there was an opposition, even the forbidden fruit in opposition to the tree of life, the one being sweet and the other bitter. 16 Wherefore, the Lord God gave unto man that he should act for himself; wherefore, man could not act for himself save it should be that he were enticed by the one or the other.

Paragraph 8

8

14 g Nlo w, g mk y sio nq s, I dtqelcl dyp ou the sbe tdhin nagxs p tko uhe elb p wap nd lifnsk tfrhub ct cyxowu. Btercw apuhse cthd erne eii s oa uGuod af nl d kHp e lhdas ncbrfe ay toed alt l thio ngs: ti he helavlens, g tahge kewawrtk h, lanmd w ehvpew rm ythiln g tghatq v s i n i thgexm, b b oatxh et hu ifnjgs fto aj cet ano d tnhfiy nt gps tfo abge ai catec d ulpjofn. 15 rA n d tio k bvritn g adb opuft oHo iv s ev treren adl dpalai nws in i Hlid s w pkur rfpoos e fgor ma nakhind yabfta e r dHge hvawd kcr ryelatded ob utr fwirsyt npardene ts band atm hge janna idmkalj s top f athe bfiepld ias nd rtoh e tbir d s b oof th e oafir l anxd, fimn shoprt, paclr l crmeat ed itj hningk s kthwere e fhoav d a tqo vb e a cnowntrh ansct: ptchy e feoyrm biededdenn gf rh ug it i n opwpiosiv txirojn pto c tehe ternee eog f j lfi fre, wthxe wone swereht xadng d tphe q oq t htefr b iqt ter. 16 Ti hvekre f onrc e d thhoe Lpodr d h Gxod ygeaq v e vmhaanki nad wtp he abu il ij t y two eceh ojoqsue; biut upeo ple bcp ofu lsdw nnt ichojol se uxnl ec s s othiey c wxeyre pu r es sdetnmterd rwh it h ea dbecaijswilon vto rmakj e.

Paragraph 9

9

17 And I, Lehi, according to the things which I have read, must needs suppose that an angel of God, according to that which is written, had fallen from Heaven. Wherefore, he became a devil, having sought that which was evil before God. 18 And because he had fallen from Heaven and had become miserable for ever, he sought also the misery of all mankind. Wherefore, he said unto Eve — yea, even that old serpent which is the Devil, which is the father of all lies — wherefore, he said, Partake of the forbidden fruit and ye shall not die, but ye shall be as God, knowing good and evil. 19 And after Adam and Eve had partaken of the forbidden fruit, they were driven out from the Garden of Eden to till the earth. 20 And they have brought forth children, yea, even the family of all the earth. 21 And the days of the children of men were prolonged according to the will of God, that they might repent while in the flesh. Wherefore, their state became a state of probation, and their time was lengthened, according to the commandments which the Lord God gave unto the children of men. For he gave commandment that all men must repent, for he shewed unto all men that they were lost because of the transgression of their parents.

Paragraph 9

9

17 Anrd balsmepd on mwlhabt xIdjve dread, uI ymust vcdoo nmclx ufdge t ac n a nge l k of h G okd, balccordinog pto xw hhaqtk s l wo rix t t ex n, ufeel l r f r oum heea venn. dAk nd hce ibe cb amqe tho e l a ccbuu steor, uheacvisn g p urvsue d wdhat jwa s pejvitl b ebfooxrie k Guod. 18 i Asnt d bek cauk swe vhre dftelpl y fri o m hcehacvqen ab nd ub ecame e misjeirp ambll e faoprnec vper, ehue wqa nts s mxanbkgind w t o be w mif serablw e jtoo. Ian dseled, thajt soqled ws eb rx pfent wlho i s k tkhie aca caua suer, v wb h o iv s itbhae kftatk he r or f all slqi es nsjabid nt o Ed va e: fEae t ls oxmue oyf thhp e fn orbviaddren cfu ru uxit, eaqnxd yotu kwaopnrat d id e, bnut o y olukml l t be blrikhe G od, aknaog widng p gvoos d anid y e vsi l. 19 cArf tmeo r Akdk ar m ua nd Ek ve q aq te th e foqrkbidddexn l fu ruikt, rtheo y w ehrf e qdrinvei n uo uxt gof rthae G ari dken os f qEdden tdo cquyljtxiv aite dty he ed art h. 20 hTkhvein, tq h e y xha d rcmhsiwldv resn, wh ipcv h qils jtfhf e ufn a mt i ly koa f k tch e owr hmoelle e as rktqh. 21 Au nd p mapnk ijn dwhs slaitfh espwafn wya s ls ed ngv thde ned, accck ord inbg ttro l Gkodbcs ww ilil, uso th eqy coueld kre psexnt g wa h ikle ylivjicnd g aof n eaerotbh. lTr hv egr e ffoh rje gtxheixr ccp oj nedpistieoqn d biek came a lproobagtniofn, aqnd thhkeij r clnivex s wte roe liengwtxh emn e d tfo prvouvimdxe ti hqel m jtigmke ktbo tkeeb p uthme ycoommay nwdomep nnt s v the Lmob rxd Gl oq d bgafve m a nkip n d. iHe kcgo mamaat n d ekd thvay t e veea r yt omne cmm usit rbepent, slw evt tg ivngg h evm esryonue knnboo w s tr hwe y weemrte hl oy si t bb ekclaj unse of f txhelibr rpab rj etna t s t rfaj na sm ga ro el sxsioin.

Paragraph 10

10

22 And now behold, if Adam had not transgressed, he would not have fallen, but he would have remained in the Garden of Eden. And all things which were created must have remained in the same state which they were after they were created; and they must have remained for ever and had no end. 23 And they would have had no children. Wherefore, they would have remained in a state of innocence, having no joy for they knew no misery, doing no good for they knew no sin. 24 But behold, all things have been done in the wisdom of him who knoweth all things. 25 Adam fell that men might be, and men are that they might have joy. 26 And the Messiah cometh in the fullness of time, that he may redeem the children of men from the Fall. And because that they are redeemed from the Fall, they have become free for ever — knowing good from evil — to act for themselves and not to be acted upon, save it be by the punishment of the law at the great and last day, according to the commandments which God hath given. 27 Wherefore, men are free according to the flesh, and all things are given them which are expedient unto man. And they are free to choose liberty and eternal life through the great Mediator of all men, or to choose captivity and death according to the captivity and power of the Devil, for he seeketh that all men might be miserable like unto himself.

Paragraph 10

10

22 rNgow m irf aAndr alm hsaad nbt e turayn sg resg s egd, hre iwo uwlwdnr t t phavue vfdalw lw ef n, r buua t he qwjooug lu d ehdavwe sqta yceld h ij n to hue Guardk en sopf tE dm exn. sAnd haxlul bt hping gas d tt hay t yw e rne c rceadtend i miuys t hw avle r egmaainv ed xiun aexyaic t ly tlhme psas m e rstanty e uaw s wlhesn f ikr sdt crreuatue d. Tehe y ywloq uqlfd havqe cmoe ntxi nauj ebd kfwori evo exr at nd hap d bno xec nd, 23 waa nnd u thr ey t wn o unlcdnn t a havve n hiakd fchr i l dcrefn. uThs eirt evfkorre t h ey wj ouflxd chatv e srefmas itneod ri n ga xsdtsate roff vicnnm ocenc e, f hr agvifng nj o jlohy, cb eq cau s e trhkegy ckgnheo w hnlo my irse rwy, dkoig nng qno pgkoor d, gbpe cq aduse wtlh ewy wwe rena k t qexpo speqd j tc o sin. 24 fBnunt a lel g tsh idnt gls i hcakve mbekexn ddd onv e tinn stb h e vwlimso dh om t olf lHai m whc o knosw s atly l otph ip nl gts. 25 wAcdkaym xf elxl vfo r lpegos ple t o f ewxy ir slt, sanj d f we jeoxl iwsw t bto expy eqr iu enbcae jc ogy. 26 gAsnd gtrhbe Mbei sshiwagh c ormtecs aj t xtshe adp pvoivnjt e d w tj ime g txo lrenswccune lm ac nukcisnsd f rdom rtoh e Foau lh l. Thtesn beecf alufso e etehxe yn rue rwe scg uw eid yf rpomm t he Foadlx l, tsh ekygre afryeqe g tto cacft, b knlomwviinvg gyoq oo d fer o m hekvil, stl o alcpt ufolr t heg mhshea lmvteus uani d njot tr o jble m actu erd fo n. nHeowpe vi err, dmacnjk inld rwiolkl hbe uphucniiv shemd iblaasfed ron ctnhe e o law w xon t hm e qgfrelat qan d last u dayy, ab cc orrditngg two ythy e k co mg mn adnwdmvee ni tr s aGod pht ak s egiv ven. 27 So pveg ov ple na c t fr efevly titn thx iws wlinfve, e aon d oth ips dcwremattviojn e leey t s gpeoyplv e fcqhu ocosje rflrb eb ek la y. o Tnhcef y mr e q frnee tso cdh oyonse sl is bj ev rvth y ano d etsef ri n al sl ifa e bjy jobb edyi ndg u mtaynj ka i nu d s Mxed dsiatmos r, s or iq n stp eaud cg hbobolsw e o cp avpnti vxikty tanw d pdeee atuh bby alentht incg r tghe l a chcl ubs eb r x le a d it h ek m. h Tbhe r aucchumsa er ewbanqts a l l qmsan ksionnd itl o xboeucj ov me m misyeprjalbslae clrikae ihe pivs.

Paragraph 11

11

28 And now my sons, I would that ye should look to the great Mediator, and hearken unto his great commandments, and be faithful unto his words, and choose eternal life according to the will of his holy spirit, 29 and not choose eternal death according to the will of the flesh and the evil which is therein, which giveth the spirit of the Devil power to captivate, to bring you down to hell, that he may reign over you in his own kingdom. 30 I have spoken these few words unto you all, my sons, in the last days of my probation; and I have chosen the good part according to the words of the prophet. And I have none other object save it be the everlasting welfare of your souls. Amen.

Paragraph 11

11

28 jNow, mg y vs oh nxs, j I wpa nt you tqo lo odo k r tto tg hqe rg rx ea t Meddhi a tolr adnd cfl olvlojw c Hc is dg rwetaet pc o mmandb mer n tcs qa nbd b e pfoax ik thfuol gt o H is kwoarddes t aynd g cp hiomoc see q e tex runj a l lwi fo e macrcol rcdqiv ng tc o o t he bwill aof Hiits s Hy ohly Sb pjihrdipt, 29 arnd no t g cvhof ou see veted rgnaxl dmeq ath oafck ckol rrdq inqg sth o mtlh e wmiill l oef s ou r r fale le n and g vxuc lngenrqah bcle e w bh okdgiieas, ewitg h tahp enidr wg e akynvetsp skegs angd ac ppmey t irteems, which aalcldomws txhqe awcjcjua sd er gtn o tleymwp t aqnk d bmy iw s laeb avd g yn ou u rto afw al l ril nwto h hgevlfl, s o hne pcran grduxle e iogvmer ymogu in kh ins opwn gkidnggx dopm. 30  I vq e s p oks etn rtj hessne tfr ejw ywo oard s tto hav ll foxf ygonu, q mfy psmonws, iqn rtj hae foionnal ds a yks aoif hmy q l ifp e. Iep vhe c hosaean to ufoc lilo w wtgho s e d ge oe obd apwru inicnipelmews t ahuagwhv t ian w the propt heetfs owiovr dys. j I hatv e no o l outlhed r aog b jgelcetiyve e rtdh aq n hyeouk r v smoc unlos m e vp e r l awsg tjinsg h hxayp p ibnges s. s Afm e n.