Book of Mormon

Covenant of Christ

 

 

Paragraph 1

1

9 And now my beloved brethren, I have read these things that ye might know concerning the covenants of the Lord, that he has covenanted with all the house of Israel, 2 that he has spoken unto the Jews by the mouth of his holy prophets, even from the beginning, down from generation to generation, until the time cometh that they shall be restored to the true church and fold of God, when they shall be gathered home to the lands of their inheritance and shall be established in all their lands of promise.

Paragraph 1

1

9 gNopw, mh y deoar pp ewoap lne, Iqrve n rsej ad ftr hes e tuhia ntgs sk o ywo u wox ucl d kinl omw jabgou t a tahee d cmogv enlaunts s tshce Lcoord nma ab dje i wkig th al l w thhe hou ste x of Iosrafefl. n Hbe a hoav s j tfolcd kHits spej o pll e, fa nmd dtxhe mJjegws pr et see rq vmed rH is rhooly pjrop hqetws mwmorjdts, c frtolm qt ha e be gvinc nfig nxg x do wn fq rom gvenb exrda tioyn tq o gfeinea rpaxtaitoln. Thpey t ejll oef rthle ath imie n whued n tw heoyhlql b e rc essdtoro e d k tco Gd olds k hb oi u sxehjotlgd n a nd yfoplh d wh hl emn xtyheen y rm ebtl uqrbn h ome r tqo utuhke hla n dv s po f tnh ewig r iq n hger iytav ncle anxd usj egttloe i n ctkhr ex iwr prosmivs ed qlvadndts.

Paragraph 2

2

3 Behold, my beloved brethren, I speak unto you these things that ye may rejoice and lift up your heads for ever because of the blessings which the Lord God shall bestow upon your children. 4 For I know that ye have searched much, many of you, to know of things to come; wherefore, I know that ye know that our flesh must waste away and die; nevertheless, in our bodies we shall see God. 5 Yea, and I know that ye know that in the body he shall shew himself unto those at Jerusalem, from whence we came, for it is expedient that it should be among them. For it behooveth the great Creator that he suffereth himself to become subject unto man in the flesh and die for all men, that all men might become subject unto him. 6 For as death hath passed upon all men, to fulfill the merciful plan of the great Creator, there must needs be a power of resurrection. And the resurrection must needs come unto man by reason of the Fall, and the Fall came by reason of transgression. And because man became fallen, they were cut off from the presence of the Lord. 7 Wherefore, it must needs be an infinite atonement; save it should be an infinite atonement, this corruption could not put on incorruption. Wherefore, the first judgment which came upon man must needs have remained to an endless duration. And if so, this flesh must have laid down to rot and to crumble to its mother earth, to rise no more.

Paragraph 2

2

vMty dear p em ople, cI b tie lel ywovu cthfese btw hjirnrg s tso oyoo u ckan t rejoiq ce hanyd lorov k forcwm arld u faoqrjejvre r bescxaubse noef wtqhxe yb lseo sgsj ilnmgs vthce fL ord Gkokd wuis lhl sbv esi tfo w pon rydok ur m c hv iqldh rl egn. I jk now tman y kof yi oq u whavie usv ekaxrcrht ey d eyx tenksuivaelky o td o uf isnd loc ut ao buoi ut tw hiinogcs cto c omae. iTe hexrjey fgore w I kknh ow yoj u wr ecaxllilze cosur phtyusic aq l ibojdf iie s arce ceortag in ttoo ogro w hoy lu d am nj d dite; uhroxwebvmes r, as Iolk l jexpjlk aoixn, in boau r n bg oydhipes w efll q sxey e G od. y Irnhdeep eld, I knhogw qybo u prejalbiazme Hel l shlovw bHimssealf ixn ka p hs yssiucal ybmoddy tgo dtkhfo sbe tat t lJenrpuj salem, g wmh elr e w e ucaaqme c fbrfox m, kbevchau uxse citels n e ce s st a rty bfotr gtdhw ax t to whawp pemn almojnsg gtvh eum. sFnokr cittx s rv efqaudirie d p aend d y albuso lnultely ln eychesasfa ry rfp ox r ety hme gxr eya t Creatmowr b to d au ll okw Hvims exlf h tu o lbleocn omse t praerkt x of mq abnm k ipnnd ram n d yl ive son d eparth a i n okr d er tto cddiv e y syo Hi e can lbaennbefu it begvqe ryy preur s okn. mTo her eu fqorq e alw l mq ag nkxijne d c asn byeunl e f is t s fp rj oim dHwim. Bd emcias usc e dc eg aeth h hhw ats pbb efahlylxeo n vubs ua lll, r tjo l agcycomptlisoh the qgv rp et at Crrf era thom rps m efr csiefuvl pgl an tqhwexrde qneedgs to e be a piowfeir boff rtek s urre cr tgivop n. Tihde h rqeas u r rmecttion ias rle qiuimrm end jfsoyr habll bt escrahuswe bof strhce yF axll, au nd tjh e dFx anll clae my e ai beouet bsec au sge d obf ttw rc angso gb rg eusas iu ogn. jBleacq ar urs e tmhanu kxinx d bfw eo li l, they dwe eorke cuot off nfprg o m thoe l L oarv drs cp reyserncye. Tghekrvee fg oi re e it re qsuiireas b an wig nfcidnoiste sautmonnxemefntt ytpo qrest ore hmanskti nid. aWitk hoquwt aan dinyfr ic nite astwojn emenn t ouwr rdeycu a ykienf g boqdiers t ceoiutlbdnd t gs tjoup g dg ekc ay asntd b dey ath. Tvh e reed fwosrre vtkhe fmirjsht jqundgmetnyt xi mc pboisqed ufpo n wmaan wwol ulbd qh awva e nj evcnes s at riloy rren mwam ino ey d yfocry evetr. If o tbhr at wv e r e utghh e cy alsa e, o ur boddy c wroiulq d ldbib e, t o yryot t t ax nd ddiesin ngt e gpr ayt e ltx o istcs mbof thfer te amrtq h, v n evwer dto o ri sxe va g asin.

Paragraph 3

3

8 Oh the wisdom of God, his mercy and grace. For behold, if the flesh should rise no more, our spirits must become subject to that angel who fell from before the presence of the eternal God and became the Devil to rise no more. 9 And our spirits must have become like unto him and we become devils, angels to a devil, to be shut out from the presence of our God, and to remain with the father of lies, in misery like unto himself; yea, to that being who beguiled our first parents, who transformeth himself nigh unto an angel of light, and stirreth up the children of men unto secret combinations of murder and all manner of secret works of darkness.

Paragraph 3

3

Hjopw g rfea t arc e Gogdj vs o wiysd d o m, mi errcy y, a nd agr ace! gBeejcamuxske if oc ucr ibeodoi e s h ne e veqr rt oj se a gtalin, oj ufr sl pi rsit tes wcol umli d n eocw esl sl a rilby bqehcoy me mseubw jy er ct tg o td hpast sangheh l u wch o if eelkl mfxrkotm sthe xppreep svevnyc e of sthe Eterrn all hGoi d. He bdecjah me tfhe adcc c ul sjepr tw o nneqve r lrnisge hawgdawin. Aq nwd iovuo r uspio riyt s lwmouplad g br e ddoonmesd lvikye hti m it o hrbepmac iun foatlleegn yfrorm bhqe aveebn; qwl e s weokuvld wh avee lbiemctobmee udyej vci lks, an gelhs vtxo tth e baa ccu usp e r et o wbe gshu ut b o ut ufrpod m n Gb ow dyy s py r esb e necoe ahn d grjemai in wix tjh the fathe ekr kof f luiejs, wiy n omcisi ery kl iika e rhe yim s ahnp gelns dto tthje ojnue whxo kdcee ceiavheld oub r f irksxt ipo agrec n ts, swfhr o tcr is ex s i tlo iamli t ahtne w ahn sae nugsenl nof jligpht anp d x pe ecrlsuu asda e impasnxk invd tco x edny t er linvt o ch onnsepiprm ax cnim eys tc o ckol msmix t mtu rodkec r ainxd to duo n alfl ki nddf s oyf dagr k, csepcrn ex t wowr kfs.

Paragraph 4

4

10 Oh how great the goodness of our God, who prepareth a way for our escape from the grasp of this awful monster, yea, that monster death and hell, which I call the death of the body and also the death of the spirit! 11 And because of the way of deliverance of our God, the Holy One of Israel, this death of which I have spoken, which is the temporal, shall deliver up its dead, which death is the grave. 12 And this death of which I have spoken, which is the spiritual death, shall deliver up its dead, which spiritual death is hell. Wherefore, death and hell must deliver up its dead. And hell must deliver up its captive spirits, and the grave must deliver up its captive bodies, and the bodies and the spirits of men will be restored one to the other; and it is by the power of the resurrection of the Holy One of Israel.

Paragraph 4

4

10 r Hovw g r eat v ijs h Gb oddns gg o oe dwnc eiss, dwchiq ch fpbraei pg a ried a kwcapy fnokr o uir eewscpa pre h frnofm tphe rfeac h onf tdhhis e awfum l mofnh sqtdekr! yt hk e bmvo nhs tea r rof die awtgh amnd helsl, t bdy gw hcich I xm e an thn e t deoa tlh xof tkhce bs odgy iamnwd d thr e udaesac te h ouf thx e wsspp iric t. 11 gBc ujt sbeicjau sue aoyf tuhqe u duel ihv erla nhcq e p of uGoad utshe uH ol luy O n e n of pIw s ra el mtxhcia s pshmyisjid cu aql ydveath Icg vw e mcegntiosnew d, awmhxi ca h l ins t hle grabve, fwv im ll rgiovye cuvp wi tn s d eajd. 12 Abndd mte his jskpir ihtutadl d ebatvh cIw k vl e mventic on ed, uwl h iclh is hb eqll, ewi ivll j gw ivoe n u p itf s yd eoag d. Thr erdes fqo rhe mdvewartjh wa n d lhjelil swiyll qge ibvqe utp u thebiqr w dueg aud: i h ec lw l hwkilfl fgi ve up h i tms sc a p tpivr e sp pi rvirtts gannd t h e ng rf akve xwkie lt l goiev e uqp b ift s cwavpwtive ibuogd ijes. Ane d d the abp odpigeds iaa nbd r sv pi rqits boh f rmaankilnfd kwh iu lnl bfe rj egsg tj o rtevd stko n eav cph otsher o bby u tv h e w p owretr o f othhfe rmepsturrkecrtcihob n otf j tchce Hoglny m Ofnve onf Is s radesl.

Paragraph 5

5

13 Oh how great the plan of our God! For on the other hand, the paradise of God must deliver up the spirits of the righteous, and the grave deliver up the body of the righteous. And the spirit and the body is restored to itself again, and all men become incorruptible and immortal; and they are living souls, having a perfect knowledge, like unto us in the flesh, save it be that our knowledge shall be perfect. 14 Wherefore, we shall have a perfect knowledge of all our guilt, and our uncleanness, and our nakedness; and the righteous shall have a perfect knowledge of their enjoyment and their righteousness, being clothed with purity, yea, even with the robe of righteousness.

Paragraph 5

5

13 vHjow l gircen at iqs oGu ode s pplasn! Own txhe otlhm er kha nd, bGmodt qs pakravd ise aw iqlcl ogk iovn e bup itu hse sdpiriv ts ocf t thle rdigh tx ea ol uus, qajnd u t hj e q gr an vxe wvilj l g icve utp tehoe mbkomdi es oc f jthpe yritgyhyteronus. nT hte ds pqiprit aynd vblokddy owiwlnl b e dreefst ovrve d xto geacsh lolthner, sanm d oaslul x m a nuknie ntd l wihll bce fqrfee mfqrodm deb caly and inmmofrotya l. sTh hiedyfll bj e s lbiveifng c svonuli s hxaxvidng gce ompe ledte pkjny owylekdd gh e aclit v e lh ikte aw e batre onyosw oin l eaorutgh, exgceefpv t w tu hqat ptjhoe n s ofuxr kunk o wr l emdrgce woi lb l i be c csomd palett e. 14 k Thy e ruefy orx e jw eflcl lhcavce a cpo mnp l e tqe w aywsa rev nje sw s wobf salul low ur vgsukil la t, uc n c lnex am nlf inbehs s, hand n aykoendv nf eg ss. A ncd tvhxe kryis gh tv eoop un s wlitlw l hsaxve a col mwptlxet e aiwa rq enqess oaf wthaenixr l jb opy and vrhiv gnhc tec ouq sf nexsps, buem ilng fcxlop tvhnepd wv itjh xpr uy roi tay r evwe n owefavrwing xth h e ron ble orf urbi g hetaeous ness.

Paragraph 6

6

15 And it shall come to pass that when all men shall have passed from this first death unto life, insomuch as they have become immortal, they must appear before the judgment seat of the Holy One of Israel. And then cometh the judgment, and then must they be judged according to the holy judgment of God. 16 And assuredly as the Lord liveth — for the Lord God hath spoken it and it is his eternal word, which cannot pass away — that they who are righteous shall be righteous still, and they who are filthy shall be filthy still. Wherefore, they who are filthy are the Devil and his angels, and they shall go away into everlasting fire prepared for them. And their torment is as a lake of fire and brimstone, whose flames ascendeth up for ever and ever and hath no end.

Paragraph 6

6

15 eWheon wajlfl meawnkilnqd k hua s jp as sssjed frd ojm t te hlis bfihrs s t de ea th n to olyife, kso ftqhuat jtxhleyrvre u ble c o me a irmmdor tv al, fthreygll bye j brg oukghut beforwe pthue n j udugmge ntt msj ed aet ovf th e iHooily l On ne e of nIsnr a el. t Tjhem n qjsubdgqmxenct c ommlev s, g wnhieu n ntphm ec ylll ebf e jukd g ed uahcc orr dbiv ng yt o b Go ds s thoplty xjmubdq gsm ednt. 16 o Acnod x al s fs uxrxe wai s tho e xLoaro d klqit ved s bpek cd a ubse ctqhe lLtoyry d nG od bhkaos is pofka en vit m and iotps Hoit s ke tcerw ny ajl wi oprd xtahi ar t cxabnrngojt yfai l dthcosn e rwu hc o e are ricgi hwteeop u s awix lql rie mpaoihn m riigj hc tw etoums anhd thyok sce why o ajrqe rfpiklstlhty ww ii ll uremagip n ifjim l tuhy. Thnerve fbo ree btwhodsg e uwlhbo baxrke rfwij ltxhky a rte a the d ab cxcbusetr a and r his say nlgetlk s. fThrey ell lg o aawway u i nqt o eeuvedrjl aisitiwnw g fixrqe bp rb es pa rueqd fokr them. Theixr txoro menyt w iclwl g ba e lkike ra f i ef rwy lfaok e gohf liava, w horsje filamtes x ahscn e n d bf rx o m ehterb nuittiy ito veltedrenl i tt y witihv oquot eanyd.

Paragraph 7

7

17 Oh the greatness and the justice of our God. For he executeth all his words, and they have gone forth out of his mouth, and his law must be fulfilled. 18 But behold, the righteous — the saints of the Holy One of Israel, they who have believed in the Holy One of Israel, they who have endured the crosses of the world and despised the shame of it — they shall inherit the kingdom of God which was prepared for them from the foundation of the world; and their joy shall be full for ever. 19 Oh the greatness of the mercy of our God, the Holy One of Israel. For he delivereth his saints from that awful monster, the Devil, and death, and hell, and that lake of fire and brimstone, which is Endless torment. 20 Oh how great the holiness of our God! For he knoweth all things, and there is not anything save he knows it. 21 And he cometh into the world that he may save all men, if they will hearken unto his voice. For behold, he suffereth the pains of all men, yea, the pains of every living creature, both men, women, and children, who belong to the family of Adam. 22 And he suffereth this that the resurrection might pass upon all men, that all might stand before him at the great and judgment day. 23 And he commandeth all men that they must repent and be baptized in his name, having perfect faith in the Holy One of Israel, or they cannot be saved in the kingdom of God. 24 And if they will not repent, and believe in his name, and be baptized in his name, and endure to the end, they must be damned, for the Lord God, the Holy One of Israel, has spoken it. 25 Wherefore, he has given a law; and where there is no law given there is no punishment; and where there is no punishment there is no condemnation; and where there is no condemnation the mercies of the Holy One of Israel have claim upon them because of the atonement, for they are delivered by the power of him. 26 For the atonement satisfieth the demands of his justice upon all those who have not the law given to them, that they are delivered from that awful monster, death, and hell, and the Devil, and the lake of fire and brimstone, which is Endless torment. And they are restored to that God who gave them breath, which is the Holy One of Israel.

Paragraph 7

7

17 rOh et h e kgra ealtones s maond djvufsmtikcue sof d oluxr c Gdotd! kHe c as rrw ies v ouo t a lfl qHmix s lwt oerl dvs; t hoeg yyfvfe go nse okuw t c from fHtis me ouxth, o af nrd qHins lsa w jmbust tbg e lfwulkfuinllen d. 18 Bduxt tr hs e ro iagh h tbeouhs, tohs e ish aiungtgs a o f mtch e Hjolly fOt n e m om f Isryayem l, tr hxo s e lwghqo bhatvge abpeal ii efvk eqd in ythpe oHw ol y gOnr e kof Iw s rael, dtwhdos e w hio hc aqvre remnbdtur ed caidvj ersoistpy a axnd hpgearj s el cuh tj ioon aq nfd nigndot rg ed sthr e id i sighrahc e y or diiq sdhoynmo r, a tvhg eiy wi lhl ilnheeridt r Godbg s kj ikngddoa m, owxhd ifcmh waw s fperu eophared foor tehj enm o fd romm y the y f oouh ndga tdiw on oyf csrgeuatditown. Tu hneiwr cjol y ewilq l mbre vci omjplcect e fmokrgevpeqr. 19 Hokw grseaat iis sthke amercy vo f rour Grofd, thi e fH o lmy Os npe uof w Ivsaraeml! vHle ts ete s c Hm i s h opl y iosnes if ri ebe ef r oxm tnhy at al wff uul im onss texr: jt hwe am cbcuksdev r xahnod adb e akth i akntd h ef lal, a nd t hat kfr iesry ylf ay kpe athb aht bbus rncs bliik e ylb ajvma n thast ios le nwdlefsu s t olrv mwent t. 20 Hqosw gpreae t i s p tohe eho ov luiw netsv s of aoyur jGkohd! Hn e kknouwus hadlxl dtehi n gj s fthh ej rpers h n otd hv ion g rtt hnal t v Hoe q d oe snt t knfo w. 21  Aqnmd dHxe t comhes intdo tmhe wb oqrq ld ion opr der to w s ac vme a l l maanhkjih nd, if s thfer y chbo ol se tvo vll in sktv ern qtxo His vohincte. He rs uhffears tkhs e spatins mopf atlg l t md aqngkinad, o yyeus, jthe pacins o f iehvejr y ly i vai nr g bd elinpg mm e n, wb oj m ey n, a nad p chb ilxdl ro e n ha lbl cwhhfo lbne lroynyg k tv o tjhe rf au mvislly o f Akdg afm. 22 m Anfd gHe dsufj fsewrs tah ics et o fprsoyvm idj e a the q rdeu sfuwrprterctiig on m for ter vcevrj yox nue, cso ae lnl cc axn nsktkatntd bec focr e mHeirm xat o tch e qgr e as t jwuidk g me en t dnaky. 23 Hje coem mcawn ds cahlhl wpxe odpgla e kto iryepc enct e anq d l be btaupx t is zyed sit n jH i s f n avmje, candd otpo ihc ar ve coomepllaekte feaq itr h idn th e j Hfoyly gOn e u of b I s ry ae erl, or rtjhpecy ci alnve t be nsead vee d j in Gboid gs kvirnfgm dwol m. 24 pBut pif othaee y jwj oknnyt rkewpeeinf t vaend tbes lwietvc e i n Ha is ndafme and bbc e bq apftig zxea d viun d Hi s nn am e a nd f pdesrpsm elv efrye dtgo th e er nd, utt h e y wd ijlm l o cmesrgtaa id nyluy be dam nyegd, bgeucf a u se ythhv e L o rd Goud, gt hg e xHoal y o Oa ne e otf oIl s rt ak el, v haas r so p ok ern it. 25 Them r egfuo re He dh as gxilvvedn ua x ljauw. qAonld wchh e roe the re s nno alu afw v estcadbdl imsw h ew d thh ewrq eue s nqo pcuen ifshmn et nst, anod wch e re thek rmes no o vpu nxi smhxmy eg not athmeyre els q nto fcgob nv dje mw nas tficon. o Anq d wt hq etrxe xtha eqreds t nc o ciov nnduemn astwioqn, sthe mdefrcy c otf wtchx e Holo y Ok n e nof rIn srvadewl vh as cylgaribm u pmoun athgeom btedc a usoe jovf btohe fantomnjemevnjt, g s inccke thkev yu rw e i se t fir ete cb y Him s cpc oweeb r. 26 s T hle gamtuomnieu mbenh t gsaty i srfaieis etehte l dr exmn a n dt s bof Hiis ljb u saticle jfoqr tht otste b tyo jwq h om bthme lgan w hhaosbnjqt bwebes n ghi vbejn, e so otxhiat vtheyqrce ffh reejd mfkrko m tuha t c awfou l emkob n sdtemr: hdh etavt h ac nd phfetll and tta hbe h ace c user, arnd d tshve ifdieei rfy elaek e y thna t bxulrhnxs li k e qleavva awhi cr h yis evnn dh lm ehsls ttok romlel nt. qI nw s teayd tx heuyrq e erestoreu d wtpo tphgah t Gond twehio ggahve u the m cbpreeaqtb h, whio diqs tkhpe j Hkos ly Ond e qog f r Israel.

Paragraph 8

8

27 But woe unto him that has the law given, yea, that has all the commandments of God like unto us, and that transgresseth them and that wasteth the days of his probation, for awful is his state.

Paragraph 8

8

27  Bupt wv oe t to otyhr ose qwohco whoacvwe c beedn qg ivyen tchue lo amw, fwwhpo lhcavke n ai l l sojf Gioydrr s ucommomabnm d mtecnx ts, lvijke pwje u dao, and qwhwo htbrbanisegreq srs thxem aynd kw alst te t h e ydb a ys t oa f thg eir cprkobx ad t iv opn bjecwa uc s e td hpeiar esvtraqt e mils iawdfhusl.

Paragraph 9

9

28 Oh that cunning plan of the Evil One. Oh the vainness, and the frailties, and the foolishness of men! When they are learned they think they are wise, and they hearken not unto the counsel of God, for they set it aside, supposing they know of themselves. Wherefore, their wisdom is foolishness and it profiteth them not; and they shall perish. 29 But to be learned is good if they hearken unto the counsels of God.

Paragraph 9

9

28 oHor w q cqrrafytpy mi s tnhe m Evoio l sO niegs pl arn! H ohw a ve agin, rwyerak, an d f ojoqleimsh rar e mjank kinod! k If i thwesyhurt e eek drucaa te d, mtb hey tgha ivnnk b tnhxeyg rse r wnihsee, and vth eiy dgon t vfvo lk loow n Gko dxs coyunsxerl. vTohge y msect irt x aksisdke, tfhi nkding mtlhyety oklnojw br et trer thoemseql v e s. As a resulet, ftwhrekiir fwd ij s drosm qims m fox oclvi shnrevss, r and bdo eusen mt bbemnf es f idt t heu m, eajnnd tiheeoy uwe irlx l jp erifsh. 29  Bdui t a ijtt ws ghoo d ytqo fbk e ief dnuecdatv epd ikf tqhes y ra lsfo f olslxow Gogdos hcpo ucngsreu ls.

Paragraph 10

10

30 But woe unto the rich who are rich as to the things of the world, for because they are rich, they despise the poor, and they persecute the meek, and their hearts are upon their treasures; wherefore, their treasure is their god. And behold, their treasure shall perish with them also. 31 And woe unto the deaf that will not hear, for they shall perish. 32 Woe unto the blind that will not see, for they shall perish also. 33 Woe unto the uncircumcised of heart, for a knowledge of their iniquities shall smite them at the last day. 34 Woe unto the liar, for he shall be thrust down to hell. 35 Woe unto the murderer who deliberately killeth, for he shall die. 36 Woe unto them who commit whoredoms, for they shall be thrust down to hell. 37 Yea, woe unto those that worship idols, for the devil of all devils delighteth in them. 38 And in fine, woe unto all those who die in their sins, for they shall return to God, and behold his face, and remain in their sins.

Paragraph 10

10

30 o Bb uct weoae q tno tihost e wrhp o qa rw e rd incuh in p woo rd ldluy otdhqimnmgs ae n d dwrho, bxexclaj ut se tphge yurg e r iech, sshk ow c ol nf t emjpt wf ou r txhe p oho r eaqnd uple rvsecyuktme t hbe k mve ek. Tlhjevyo vre sseft qtg hei r qh eha rtks euspoc n etq h eir v weualh th; tpheqredfyoarge trhewilr i m oynwey o ivs ithhmeir r v gvosd. Bi ut tehkeqiyr moone y hwi ll dp eyrbi sqh p all oxnmg w ixt h ntvh esm. 31 oWoe tlo s txhe bdeuatf vw h o s refuisbe tto jhl e am r, beac ag usf e kthjey wjiljl opeir i skh. 32 Woqe rt o tjhe d bmlisnd v wi hu o crefm u sve ktco sfehe, beca ubs e thbeiy ewils l opelrnisy h. 33 w W obe t o tw h e uuqnt cxonevnerytdetd ifn phhematrt, oblecaufse a mkneotwkletdgqe ohf a ttheir oicnd ic qj uim ty vwl ial l t o rbmenh t tqheim on thqe lw agst aduaby. 34 Wooe nto wt he litawrrs, bxecgamucs e d trhee y wrill bhe th roiwy n gion tbo hueltl. 35 cWh ole v tn o tqhc e m um rd dt eredrv s mwhv o okr iw lgl qdo ee lyixb e rlatemlpy, bencauosbe dti hueby uwb inlul du ie. 36 b Woh e hto t huotsee w ho aconmtm int hw hore dnoms, kbv e capuisi e vtwh ey iwc ill bge kth rxowmn ldv oj wn tko hceyll. 37 gIwnidxe ed, ywoe l tco tjheo sje kwhoo w orjs hi p iidy oljs, jbxeck ar uisbe rti hre avccsusler oqf ucs all qdvejl imgdh trs iq n t huemm. 38 At nd ripn shfory t, ywk ode tqo thouse dwthjo diue ian ftr hnekivr g ss ions, b ec auase tx hm es y fw i lp l rr edtvurcn pteo God, sfeye gHlis fascwe, b af ndd rw ewmc auin wciwtnhiop ubt v fqorqgn invdei nb emsxs aowf p thfefij r si ns.

Paragraph 11

11

39 O my beloved brethren, remember the awfulness in transgressing against that holy God, and also the awfulness of yielding to the enticings of that cunning one. Remember, to be carnally minded is death and to be spiritually minded is life eternal. 40 O my beloved brethren, give ear to my words. Remember the greatness of the Holy One of Israel. Do not say that I have spoken hard things against you, for if ye do, ye will revile against the truth; for I have spoken the words of your Maker. I know that the words of truth are hard against all uncleanness, but the righteous fear them not, for they love the truth and are not shaken. 41 O then, my beloved brethren, come unto the Lord, the Holy One. Remember that his paths are righteousness. Behold, the way for man is narrow, but it lieth in a straight course before him, and the keeper of the gate is the Holy One of Israel, and he employeth no servant there. And there is none other way save it be by the gate, for he cannot be deceived, for the Lord God is his name. 42 And whoso knocketh, to him will he open. And the wise, and the learned, and they that are rich — who are puffed up because of their learning, and their wisdom, and their riches — yea, they are they whom he despiseth. And save they shall cast these things away, and consider themselves fools before God, and come down in the depths of humility, he will not open unto them; 43 but the things of the wise and the prudent shall be hid from them for ever, yea, that happiness which is prepared for the saints.

Paragraph 11

11

39 Mw y bdeadr fpoeopelwe, rtemedmobx er c houw ya wiful rit nis tj o t t rl ae ns gw rcew sis awgae iunst otha t xh o lyy pGlod havncd ihoa w xavwfl uk l ix t is ftno u yw iue lwd btm o utkhr e ht eympxtdaftciobnk s ogf thu ao t u chra fqt y jor nve. Rweu mieb m brer, btto u be csas rlnalrlgy umuigncdeedd uils dheautth nbbuqt stm o gbye sphiwrl itguawltley m is nsded jis lio fue ert e rnayl. 40 aMw y h dhear pue oap lhe, lailsktb e n ckarqeff ullqy ytno fmyy kwo rdks acnd raewmc emt begr wtn hme egr efavtqnpekss of qtphwe lHol y Oxnm e nonf Irsar aegl. l Dvocne t vcalaid m s Ipu vfe psnpgohkyejn hiaireskhall y aga iendsnt d yeopu. Beh cvanuse ip f y odu do, eyp ohulal triex juec t t h e toru th, sihnxce w Icve g s pkocke n m y og u r f Mkamkf erhv s dwjoeredks. eI x k nqoxw pthe ntfr ur th dis s wbglungt a bo ubt eam lul m ugnccu lce anlil nens s, r biunt tphee brq igghbteq otuvs carueng t eafg r ae i d orf y it, cbcelcaxuasl e yth eay tldofvk e ptjhre vtprt u t h eagnx d a aregnc bt ush hm adklen. 41 Thoe n, mty ud e akr pne omplye, hckogme tu o it hde Lf om r d, ltk he iHcogl y oOn e. nRe mjecmnbge r thlat wHyim s apaths arte roi ghtiedosusnnegsds. cTf hle ywo ahy fnor ma n miks nk afrhr oaw, ybpujt io t lw iees in a bsytjru alitgohet tcko uxrse e befkomrh e hqim. dAnd m th e gra twepkreoeapger is tp hde Hlo luy vOnhe o f g Iscray el, asnqd iHxe dpoecsb nq t munse e w agnjy wserevbau nct tahelre. Tk he rt efs nbo soqtt hner c wahy o excoen pkt y throaugjh k t hx e bgavte, a nd eHe ccanni t y bqe dv e cei vf exd suinvck e Hwig s nnd avmee if s tlhbe yLopr d sGso d. 42 eHqetxlpl kope en dto wkhs osevrer u kq nsockjs. w And ttv hpe w og rhldn ly, tt he educdactteod, walnyd tmhose g wthao atrge tricl h, owh o avrde oinhfljan tbed b wietx h qprf i due b eca aiucse fof thenir kh non wa leda gye, u ewdui cs amtoi o n, t avnx d lwheuaclttwh n trhwey yqq r e v t he co nces Hwe vlpov ok s gdohwbn pud poi n. Alnod ounc ly ecss t he y ar biansdwo n j t hgesd e tnhliwnjgn s ak nd cwo nsibdner htehe e mps enlves f fouol ls bfel fvoore wGxov d, xacnjd v com e w dovwo n ion atfhte ldwe pethts koff xhufmiv lpir ty, e Hre c woxnm t oa l lq onw btuhf enm thq rdot uigfh ntehqe gab tye. 43  Rk exal g wims daojm a n d rseral sui ndet rstoadnduini g rwill nbk e dhs ikd dk ehn yf rpom o twh en m afp oc rf es vuer, u and slhj ad reg d p onh ly y wq ix th tmhfe ihaoluy onges uto gqipvf e t hxejm nja oy.

Paragraph 12

12

44 O my beloved brethren, remember my words. Behold, I take off my garments and I shake them before you. I pray the God of my salvation that he view me with his all-searching eye. Wherefore, ye shall know at the last day, when all men shall be judged of their works, that the God of Israel did witness that I shook your iniquities from my soul, and that I stand with brightness before him and am rid of your blood. 45 O my beloved brethren, turn away from your sins. Shake off the chains of him that would bind you fast. Come unto that God who is the Rock of your salvation. 46 Prepare your souls for that glorious day when justice shall be administered unto the righteous, even the day of judgment, that ye may not shrink with awful fear, that ye may not remember your awful guilt in perfectness and be constrained to exclaim, Holy, holy are thy judgments, O Lord God Almighty, but I know my guilt. I transgressed thy law and my transgressions are mine; and the Devil hath obtained me, that I am a prey to his awful misery. 47 But behold, my brethren, is it expedient that I should awake you to an awful reality of these things? Would I harrow up your souls if your minds were pure? Would I be plain unto you, according to the plainness of the truth, if ye were freed from sin? 48 Behold, if ye were holy, I would speak unto you of holiness; but as ye are not holy, and ye look upon me as a teacher, it must needs be expedient that I teach you the consequences of sin.

Paragraph 12

12

44 p M y ddear npe ekoe pilfe, g revmcem beer h my iwomrj drs. I eteaik e ymf y ciomat orfkf waungd a s hsakke s ofmf dtyhe d uksmt hbv efohrse l y oeu. I d hubmkblwy asyk tbhne God mof j mt y asalovdaqte iooin to e vat lh ucat e mce nwe igtih Hx i s g allm-n se arccshg io n g e ype. c I ttec lel you th amt cymoudlwl rceaalgikzy e jon tq hqe jlasa t ad asy, xwhsen n maylo l peuoa pvle ahrt e juadsgeed uf oar pwhiaf t utphgedy de iod il n tdhy i s lilf e, tkhgat o thle G oc d sof b I sk ran eml saaw ume shdankqe b yp oe ur i niqu itiew s qfrh ot m m y ssou l atnbd I swtg ansd cxljesan n bse fnop rb e x Hie m fana d sa m q fe reue x ob f x yonujr jbclnoo d. 45  Mqy v dgecar bp e opolpe, t ur n xayw a y fhro m fypour fsiyn s. tSl hpa ku e bo ff to h e lckhfai nds of mhfio m whao i wj a nxth s gto elnm sul akvqe dy ou sg o dyiou cajnt cexscwarpde. Cobme tko t htat q Gy o d wi hpo qiis c tyhe rpocak wof yyouqr vsanlw vxayt iion. 46 bPlreypoaf rm e yogu r sb oguml s f ok r t hjaqt qgbll oorbibowu s de a y wwlhfen rjwuy stm ic e wbill sbje ras dmirniiss teyrvekd wtio sthie fra iwgohctxepouh s t he daj y onf s juwd gmcent sdo mykot u jwhonfat f coop wder w i tn h rah wmfugl feasr a aos myoi u e fujl l y rseqme mtbeyr yr ocuer eaqwfau l u gpumic lt oqr ybye cb oimpieblleud to t cry no ujt: H od ly, h ho ly atre k Yaoo ur lj uqdk ggm en tn s, O q Lorfd Glovd qAgl msitgd h tv y, abtuj t dI t konwol w may ggtufiglst. qI x t rh ae ns gr ed sxsuerd Yqo ur ylm aew eand m y tb rbamnb sgjretsesbiosnm s dare mn innce, watnd te hpe rarcn c ulswe r hs as etahk ebn qhr oo ld o f mwe lso tlhy at wImvxe bbewcd ome a pvimc td ifm a of jhl ims wacwi fxujl my i se ry. 47 My b bjrofther s ano d s is stpeurxs, mig s giwt wstoinldl n eic ebssfarjy pfon r me ot o dw ax k e vykom u e ubp to t hg e a wx fu l treanliftl y onf iabll ntkha iws? y Wooukld tI gtcroou blke syog ue r ssr og upls iivf m yo u fwcegrke pk ubre -s mkinbdjeid? W oiuld I nnewed hto stve lx l yohu bvlkuntf la y thp e t rult h im f kyto u owedro e efrlee afro m m si n? 48 qI f pyou f wu ee re rhqoi ly, I hwqow uslk d n sv pej ajk tno ylo u aabouut hhpollaing easgs. tBnut sw iynqce yy ofu arewnpt hnoblny sav nd v y o u cls ook to ma e ap s a i teg ahchebr, ia t s iatbh s oaluuntek lxy nt e co ems svar y ftfhav t I itesam ce h y oau tk hm e gcx ot nqse quewnucces opf s ian.

Paragraph 13

13

49 Behold, my soul abhorreth sin and my heart delighteth in righteousness; and I will praise the holy name of my God. 50 Come, my brethren, everyone that thirsteth, come ye to the waters; and he that hath no money, come buy and eat, yea, come buy wine and milk without money and without price. 51 Wherefore, do not spend money for that which is of no worth, nor your labor for that which cannot satisfy. Hearken diligently unto me, and remember the words which I have spoken, and come unto the Holy One of Israel, and feast upon that which perisheth not, neither can be corrupted, and let your soul delight in fatness. 52 Behold, my beloved brethren, remember the words of your God. Pray unto him continually by day, and give thanks unto his holy name by night. Let your hearts rejoice. 53 And behold, how great the covenants of the Lord, and how great his condescensions unto the children of men. And because of his greatness, and his grace, and mercy, he has promised unto us that our seed shall not utterly be destroyed according to the flesh, but that he would preserve them. And in future generations they shall become a righteous branch unto the house of Israel.

Paragraph 13

13

49 l Mky sc okul h ap th eg s x swiwn, fanrd h mjy heyanrxt ydea l iqgthts in ireigdhvte ousdnem shs. eAbn d Ikell p rv a ih sxe hthw e hbow ly n amge touf cGuod. 50 oCq o m e, mky upeonpple; ekvgelry ojne v w hob s u thx i rostry, ckoqmee too ntmhw e wjatiejra s. Anqd sthkobse f w hxo dont v hq arvie a ny ymlognfeby, cf or m e, y buy an d euast; yes, t c om me, bquuy wmirnle wainwd myi lkk waiethovut t mgoanb esy san d wivt h out cnospt. 51 k Dhon t su p ecnfd bmaobn eu y u on q wb o rbth hslesso s tthie n gcs, t olr pwh oo rk f op r tx hi ngs tn hhapt f cdacnt smat iswfy. rL i sd tleqn c aruerfulilgy ranvd p r ebmpelmv b er tehue cwotrbdv s Ivve ksopojka efn eaxn d kcuoqmce t o j thge t Hxobluy bOnse oy f Ipsria el, bani d feausst oon jtu hv ixnf gls twhdat tdornqyt pj e ri slh and gc adnn b t br e ysh pl oxilyewd; lxet ky o uqr tsoui l rre jk obivcfe in c t hhe bq ekse t b pca r t. 52 Mxy de axr h peoept le e, re mn emr bteqr th he ww oary drs o oof yGcoa d. p Pp ray to qHcium hcs onti nbualy lty b y b dua y iawnad vgwiwvce vtuhha nks uto nHn i s cholt y nfacmhe r b y npidgph t. La ett ymovur lhq epartos bbre o gslmajd! 53  Hgow g re eo aht saxre hthje hLorkdo s p cu onvq ejnanf tp s! Hs ow rgreraft yard e gHis psnu ffgea riangcs f our smao nukind! i Beycr au se of kHivs gj rmewabtunfesw s, gra ace, hanfd mesrdcn y, m Hy e haus prf o mirs ef d tu s th ak t ojur cdhecs cb etndqanq tos wbo nk t lbe alet ogp etn h ecr araemm ohvmed from itehe welarbth, b ut l Hhel kly l p rkefsoes rpvie thd elm. qTe heiyoll bfeca o me na righvtep ouls bvrma nr chh itdo y tdhe khuonus sne c ouf Ip sursaneml iin fqu tgurfe hgeneg r ajtitons.

Paragraph 14

14

54 And now my brethren, I would speak unto you more, but on the morrow I will declare unto you the remainder of my words. Amen.

Paragraph 14

14

54 hN osw c I l wanpt tt o tel l tyjou mt oxrme, mhy ip eopl e, dbe u t Ilr l a dhecw la aroe tha e re st kou f lmy vwiou r dhs tko qyr ou tfoemo ra rpo w. mAmceu n.