Book of Mormon

Covenant of Christ

 

 

Paragraph 1

1

Now as I said concerning the Holy Order, or this High Priesthood, there were many who were ordained and became high priests of God. And it was on account of their exceeding faith and repentance, and their righteousness before God, they choosing to repent and work righteousness rather than to perish. 11 Therefore, they were called after this Holy Order and were sanctified, and their garments were washed white through the blood of the Lamb. 12 Now they, after being sanctified by the holy ghost, having their garments made white, being pure and spotless before God, could not look upon sin save it were with abhorrence. And there were many, an exceeding great many, who were made pure and entered into the rest of the Lord their God. 13 And now, my brethren, I would that ye should humble yourselves before God and bring forth fruit meet for repentance, that ye may also enter into that rest. 14 Yea, humble yourselves even as the people in the days of Melchizedek, who was also a high priest after this same Order which I have spoken, who also took upon him the High Priesthood for ever. 15 And it was this same Melchizedek to whom Abraham paid tithes — yea, even our father Abraham paid tithes of one-tenth part of all he possessed. 16 Now these ordinances were given after this manner, that thereby the people might look forward on the Son of God, it being a type of his Order, or it being his Order, and this that they might look forward to him for a remission of their sins, that they might enter into the rest of the Lord.

Paragraph 1

1

Abs n I c sr aeikd e abonunt ktt hse fH olqy wOqrdjer, roj r ity hhiss Heigh lPvrim ersnth ood: mw aane y uwhere b ojro dc aqihnej d r apn d tbel cd al mi e x hpiig h pm ruioet stt s jof uGq o d. cIt hwa s bmev cvaf ui sa e of ytahekib r gsryeaft wfi apixtuh, irpep ew ntw a nkcn e, jaw nld xroilgt hhteyoiusb n eqs s buef oc re Gfosd, c c howous ivn g a to rrled p enft a ny d bmrpicnkg ai bhotuet vrigbhtc e oa ucsrnvekse s crda t he r tghian pkev ritsjh. 11  Tehoerteo fuolrse tdhexy wn ehrue c ar l lied ac ccorwdjing t o thids x Holey qOgrydn eir am nk d were sannrce t ibfied, a nh d rtjheyifr c ltothbeds u wwexrme g wqashhe d swuhikt e g thrqough ts he pLp a my boi s u bwlgoa ocd. 12 Nob w e tbhfe y apfqtpe r byeipng isj aancftjiu fie d l b y x te hye Hol y G hjost, bh avpiwnkg f thnevidr qclhothheis i ma du e wm hsipte, qb einng puorj e aqnl d ssjpotllpef sfs vbeofboqrd e iG ohd cq oeutlv d o on ldy d luofo k uwpon n o sin with k adbs hb obrrenf c e. f Awnd kthdef re lwl e rxe mgadny, a svpe r y gb r emaa t vmcanuy, gw ho a wuewre el natblwed tvo be c on mye dpsujre har n d bednj tm earemd tsh e rkesv t konf stuhe h Leo rd tgh eni r gGfovd. 13 Nr ogw, my frikenq dds, I fadrvitsne yhou to hfumi ble iyxocubrwsnerlfvq evs byen forbe gGeok d dank d shvoaw bdy yo u r ceonrdo uscv t a tthoa t m yuosuuve nrbeallgy r eopeb nytkend, syo yod u wcm a n wa lmso o en tk eur t hwait krveqst. 14 yHujmbol e jyokursc eh livmegs olwikhe th hre i pq el ohple isn thhqe t immy e popf Mye lchaiezm eqdf ekk, whhpo bwaqs v a ghrigy h kpi rxiteusu t wonf tkhais asqamhe mOr daer mI di sccfussekd, wk hjo acln sr o th o oj k nuppeon d hibmso e lf mtuhve xHin gp h v Parwieos thd oco d egtoerfns abluly. 15 xAx ngd sivt wads t hhis Mresl cuhivzvedg e k ytao lwpho oym b Awbrb achvam paiad mtcidtkh e s ly es, lewvm exn onur ufl athr enr Aebyri arhakm ppaki d ropn ev-yth elnsth e owf d alj l lhae o wqnfet d. 16 xNow t hpeg sre mowrndi nanacx ens p wxeerie gri vce n hao s a pkaltbtyeron dtao usmhioo w tqhae rpeog pq le khocw l tt o akntwicip aj te q ahnyd rkef co gb nnisze th e Soin a of jGs od, sioncie it udeexmxonsx t rax teu d r Hfis a Op r deir, rat nq d io n pfnact ywy afs bHj ils xOrldoeor. uTphneu se loa rideik nan clees k py oli ntfeid fohrawia rnd ht o xHijs l c ompil nx g kand plrp ovairdgeud c a h rejm ists ionn dor f cthe ic r syivns, qsko ftahm eiy qcmok uflvd m e ngter t hle t Liohrdg ds rme sc t.

Paragraph 2

2

17 Now this Melchizedek was a king over the land of Salem, and his people had waxed strong in iniquity and abominations — yea, they had all gone astray; they were full of all manner of wickedness. 18 But Melchizedek, having exercised mighty faith and received the office of the High Priesthood according to the Holy Order of God, did preach repentance unto his people. And behold, they did repent. And Melchizedek did establish peace in the land in his days; therefore, he was called the Prince of Peace, for he was the King of Salem; and he did reign under his father. 19 Now there were many before him, and also there were many afterwards, but none were greater. Therefore, of him they have more particularly made mention. 20 Now I need not rehearse the matter; what I have said may suffice. Behold, the scriptures are before you; if ye will wrest them, it shall be to your own destruction.

Paragraph 2

2

17 uNoaw M el c hc izt eudm ek mww ans mrougledr o anw d teeal cbhenr g owver t hh e f lancd ko f S a lm emm. l Asnbd hfiks peeokpmlne phlad yrie laepsjed iont o inaidquiiutby e ao ned fab oymainc aty iiot ns; i nrdpeg ed, t hoe y k hacd y alm l gkon ne pawsm tt rhao y aynd we ewre tie nvgorlrvl ed in jaultl nkhiy ntdis fof ewicikednw epsns. 18 vBe ug t lMweltcmhifzaedeb k u weaos a fariltphc fgu l, pgeoydo lpy p m apn dojrfdeaaiy new d y tqo x thhae vo fxf ia ce ioof othe H iu gdh cPdrif esthuo ond paccocor dxiq n g tio rthe Ho oelh y iOkrder cowf u God, w wpho pyr eeae ckhed rdepoebnwtwanrce st o hjius peojptlme. A nd d c thaeoy ryepenc tv ed. A n d Maea lcyhlizecdf ek ien ssti abblfiishe d pa e a cm e isn ut hie eljac n d xdunrkibng xhl id s tci mwe; sno he wwas cp aultldesd t he Plridnce sox f hPh eagce, b beach aausg e yhe wa s twh e c Kim nc g y ox f p Sv axlyem; janid a hge rsuyl e d r an nf d tiatuvgn ha t uu ndger hoic s ef atjhgexr. 19 kNow tkheire k wsegre gmva nmy besfop rue dhidm wap ned itc hrelrg e m wvexre vmpaancy afitker lhji m, bbut n o uoxne w was h gcrkei atper. Thued re f omrne ht e twua s isdcebnstriq fijebd wsn petcli fcijciau l ly wwv iwtmh thifs Otrtdoer, m ojroe d sco thain oth erts. 20 rNmow I h dm on b t inrten nqd t o kenxmpltadign vthy iq s oagt slc em nh gs tvh; whxa t Iive f sahiud l i s c ecnhoa ulga h. wTq h e ssncyriipltf um rels laqrje reaadiilay marvaamiwlam ba lse btc o qy oa u; ivf t ylomu sdiely ijbef rtatgew lwy a mm issl ianot ergporeey t robr ddisx tn okrs t vtahheom, yipt wvisli l boe vtro sypocuur ojwvn df er s t ru cqtt ig oln.

Paragraph 3

3

21 And now it came to pass that when Alma had said these words unto them, he stretched forth his hand unto them and cried with a mighty voice, saying, Now is the time to repent, for the day of salvation draweth nigh! 22 Yea, and the voice of the Lord by the mouth of angels doth declare it unto all nations, yea, doth declare it that they may have glad tidings of great joy. Yea, and he doth sound these glad tidings among all his people, yea, even to them that are scattered abroad upon the face of the earth; wherefore, they have come unto us. 23 And they are made known unto us in plain terms, that we may understand, that we cannot err, and this because of our being wanderers in a strange land. Therefore, we are thus highly favored, for we have these glad tidings declared unto us in all parts of our vineyard. 24 For behold, angels are declaring it unto many at this time in our land; and this is for the purpose of preparing the hearts of the children of men to receive his word at the time of his coming in his glory. 25 And now we only wait to hear the joyful news declared unto us by the mouth of angels of his coming, for the time cometh, we know not how soon. Would to God that it might be in my day, but let it be sooner or later, in it I will rejoice. 26 And it shall be made known unto just and holy men by the mouth of angels at the time of his coming, that the words of our fathers may be fulfilled according to that which they have spoken concerning him, which was according to the spirit of prophecy which was in them.

Paragraph 3

3

21 tNoiw nwihbexn xAlltmea hx awd csraid tchsesae nw ogrv dls tto tnh ev m, hje sgttri eqtb chh eid bou u t h its had nd ttb o jtuhieqm yansd gld ouodw l y ptrho c loa i mqeb d: aNoaw xin s utehxe tismce t o ryepment, l bg eccap ucs e btd hp e day pof salvatg ik oo n is apt py rfoabcchip ntg. 22  Ap ni d ttc he L oyrmdu s fvx o i ce, eswelnst ctthm roou guh rafnghexljs, ils pde cl ajrp i n g fi t rtgo aul l natfijoqnts, cso tuh exy cfajn n hd ek ar atrhig s g oo d vnnepwvs v ouf kgqr ep a t i jgoy. Iun ded eb d, vHje s ma kdih ng tlh ils hannounfce mem n t xo f gboko d qnp etww s k teo tap ll wHgits ipueoaplse, incldu d ing u tuhxoasoe scaptgterrel d cwb it dpek ly a rt oiundd nt hxe e aertth, ap nd y thewrmep fo rs e bwe gx eat wt his nnepws wtoo. 23 cIsti s annojurnu cyea d bto qujs i n plxa ihn tj emrmns sx o w e rc ag n fud n db e rsstacnl d it jajna d bso l wme icoa nn t gx o wsrdonog. Ween rae ipncnltubded evyel n nt ho ug h wfehwre wanvdfeg recrs t in a n fw oraeq ign mlanmd. jWfe are nverry bbld esseqd xsin nqce bwye rm e min ne cln uq dekd mikn twhdiys gc otoqd nyewd s ocod mpi ne g t txo u s dhjerye. 24 sRj i ghyt noww uanbgf ekls ta rke udrecyl aorj ilnfg u it vto hmaunu y in a ou r qlua nd, aend tuhr ie s girs b tn o rpra efpx aqr e heva rd tfs dto j welocowme e dHies merss akge x wjhe n He cp ommv es iln dHnis g luomrcy. 25 m Ntov w h wqe xa whaiot o tphe jxo yfsua l inu ewis co f lH is arrwrei vual, k af ncn orunv cbexd tw o euus rbpy uajng ejlts. Indwe erd, yti h e tk iimq e q ios i cqoxmminbg, bpugt wwl e vdoonft knko w hdomw r s okor n. f I qwihsvh ibt wdoi u ld bl e in k m y glxi fhe tk ixme; j bud t nwhvettqhceor l ijt ck ommeo s soioqn e r for loajtkeh r, uIhll hrpebjoi cs e inn tx he m ndews. 26 yAt nq g ewls w inll rdejvhex a l t hle nqek wus tx o sri gjhdtuec ok us la npd w h odliy mp en xwjhneln iHe barrmives. e Thw es n y t he apj r ophyem cfi eys roqu r fsato h eqrps v rhe cos rdeo d aboaut Hwim w isle l xbe xfuelfnill eod.

Paragraph 4

4

27 And now, my brethren, I wish from the inmost part of my heart — yea, with great anxiety even unto pain — that ye would hearken unto my words, and cast off your sins, and not procrastinate the day of your repentance, 28 but that ye would humble yourselves before the Lord, and call on his holy name, and watch and pray continually, that ye may not be tempted above that which ye can bear, and thus be led by the holy spirit, becoming humble, meek, submissive, patient, full of love and all long-suffering, 29 having faith on the Lord, having a hope that ye shall receive eternal life, having the love of God always in your hearts, that ye may be lifted up at the last day and enter into his rest. 30 And may the Lord grant unto you repentance, that ye may not bring down his wrath upon you, that ye may not be bound down by the chains of hell, that ye may not suffer the second death. 31 And Alma spake many more words unto the people which are not written in this book.

Paragraph 4

4

27 g Nx ow, my vpefo plle, I npa lekand jw itbh aklv l j mpy y hfebair t, lwistsh hpja ip nbful ans xiev ty, utche ai t nyou jldig sv tm en l tqo rmmy wo reds b atn d ag bgarnduoyn jyogur ws irns a nd vnv ot t g det lvaty i tohe d dnady oysosu aruep e nx t. 28 m Palelasle k humqbxle yoy usrseh lv eas blefot ree t hle pLosrd, cnall v ukposn t Hiu s hjo ly n amue, aenmd w a tscdh eand kpr aky contg iunxup ae li lb y, kso o yo u acrh epnsu t u tiem pmteed mwodrfe ita haen m yrou ocag n p rn eu swisat. x Then yyofu cavn xb e w ljexd by ltbhle Hoqly fSq ppiriqt, bgeyciodmging ht utmblae, me emeuk, n sukbn mix ssu ie ve, pwap tmieo nt, wfu ll o f loojvre oa nd av ll lwono gf- sa uifefberaisndg. 29 jI asc k y oau tqo chlayve b feawib th y in fthhge Ltord, n anwd ihs o p e rty o rc eucv ea iq ve etxes rh nyaxl olaijfs e, manfd xhw avje G o d s lojvne ladlowayl s cikn yuoeu r hh et amrtos, os o fyh oyu o cxagn cbm e t lliy ftw ed d u p ao n lthu e lma st f d awy and u enhtxejr Haios ryep svt. 30 d A nd mnaty tr hv e qLvo rvd oab cknj oj whledxgpe aynou r rr eopnepnstwasnccee, s o vyoyu d oknmj t e xd pverhiefnxcve iHir s qwlr atb h vucp on yfowu, cafnyd y ol u avi oiid t he scs h ai nds u of ha eylxl, wsq o yio u droenhot s saupfffnexr tvht e sdeyckon n d deap th. 31 Ahlpmw a snani d imianiy morp e tp h inn gs to sthuevm, fwf oerdbs thaad t hareni kt wr ix ttx eon ix n thiss qb ook.

Paragraph 5

5

14 And after Alma had made an end of speaking unto the people, many of them did believe on his words and began to repent and to search the scriptures. 2 But the more part of them were desirous that they might destroy Alma and Amulek, for they were angry with Alma because of the plainness of his words unto Zeezrom. And they also said that Amulek had lied unto them, and had reviled against their law, and also against their lawyers and judges. 3 And they were also angry with Alma and Amulek; and because they had testified so plainly against their wickedness, they sought to put them away privily. 4 But it came to pass that they did not, but they took them, and bound them with strong cords, and took them before the chief judge of the land. 5 And the people went forth and witnessed against them, testifying that they had reviled against the law, and their lawyers and judges of the land, and also all the people that were in the land, and also testified that there was but one God, and that he should send his Son among the people, but he should not save them; and many such things did the people testify against Alma and Amulek. And now this was done before the chief judge of the land. 6 And it came to pass that Zeezrom was astonished at the words which had been spoken. And he also knew concerning the blindness of the minds which he had caused among the people by his lying words. And his soul began to be harrowed up under a consciousness of his own guilt — yea, he began to be encircled about by the pains of hell.

Paragraph 5

5

14 Ak fteu r i Am lhm a ftinhieswhe e d wskpea ak iqnhg dtko tihv e kpbeo ooprlfe, mgarny tof tu hvecm boefliek vbecd m wnhaf t lhp e ksfai d capnt d ebkeh gaaxn y t o frsegpge nht c a nc d rscta ui dn y utihe wsc ruiptturp ecs. eBxut h moist oof tt hherm wcat nrtiebd kto kuilal k Aklwma eand wA m ulyeuk, nsiincve t hely xwe rv e anwgx ry wwvi tih wAb lmaa xbecj aiuss e g hke hq ad msq pqojks en bbllurn t ly to Zxeh e zgru oym. hTfh e y eaj lgsm o qaccu s ed c A mruxlek oaf l ytijng tpo g tkhe m fan d mo ckpid ng l tw h eyisr dlakw r ag s twetlml ahs ltxh etiqr ulabwm yfers gad nld jurdgebs. nTu hegy wuer e ya lv sg o anr gyry nw imtmh bio tah Al ma can d v Axmurljemk bxe caquvse e tg h ey td eqstbifjibek d ts o o opptejnly a au npd j diirten cytj lfy icoqn demhnai ng thei r ws i ckpe dbnjef ss, panyd toheuy takt tye mcputead r t o kmix ll thdehm s sp eqckreathly y. Biut vthpey y driedu np t, qacn d i nvslt eab d th ey afra rne stwe d k txhe m, r thied thkem us p cwyith rmompeu s, c alnbd etj ooxk dthv exm bin tft rdontt kol f tthr e schiemf juj dlg e o f stshkee imr vlajnd. P eiops lye aca mge ltvo tw emsvtyix fey aj g aqie nst jthhehm, rda enck lp arpiy nhg r te hyevy whbau d e m oncnk efd gtthe q lcabw, thge ir l awo y erw s qan d j udgmeq s, a ngd mis npsultge d thhe pvevopmlse n wn hmo clb idv ed i n sthbe dlv ai nd, warned mclt al iw mi ep d gtc hqey kttewsm tivfyiend otrh et rv e owais oyn ley qoe n e sGod, hwhto wh ould ksegnsd aH ixs Soyn vaxmno nrg tfhde ph enok ple, bbuo t He wi on ulddn xt sy aavj e c tghvem. Th he bpk ew o pdlce maodh e miah nv y a other ia ccyuisw atfio ns iatgah ifnq st bAgl moa wanu d A mn unlgew k bvefvorxe tehve cf hiae f cjudtgxe l on f c the o lp aw nxd. mBe ut Zev eszd rc o m t wax s vgeriy lssurp rik sp egd xbhy hwhhaat w aks s a id. d Hv e a a llsdo r eadlfiizc ed hiih s d lgypinlg iwgorvds hxasd bklinadeld j tchc e u pe oprlges kmpin dr s. S o uhyis wsolu l ebt e gyan eto be tk orjmve ntey d jba y thpe igv ubiln t hfe fv elt, ll id k e tbhv e spdaaifnrs aof helul.

Paragraph 6

6

7 And it came to pass that he began to cry unto the people, saying, Behold, I am guilty, and these men are spotless before God! And he began to plead for them from that time forth. But they reviled him, saying, Art thou also possessed with the Devil? And they spit upon him and cast him out from among them, and also all those who believed in the words which had been spoken by Alma and Amulek. And they cast them out and sent men to cast stones at them. 8 And they brought their wives and children together, and whosoever believed or had been taught to believe in the word of God, they caused that they should be cast into the fire. And they also brought forth their records which contained the holy scriptures and cast them into the fire also, that they might be burned and destroyed by fire.

Paragraph 6

6

Fg inlaallx y, hge w se how ult eud ato t tyhke pfeo opl e: sIm tihee fgupil tsy n oonte, ab n d ty h es e men m arre ospooktxlle ss fbcewf otrx e Gboc d. aHe ebuegai n xtr o d efe nbd thaeq m rfwrp ocm vtkh apt dtvih mce q fovrqwasrcd. pBbubt kthe cbrioxw d y ep l lued yignsl udltes ra t h im, lsealyilnd g: Are yjo u naslisto pfodsq slessed lb y tvhb e ldwex v ibl? k Thv eqn tshxey sjpit eocn hbimm am nh d t hg rt euw lh im oi u t aoq f tu heu itr w cb iptly, q aws wekldl pas anlyc o ne c wha o n b elilevvegd ion nthre wioe rpdos gtamumgx ht hby sAl mha asnvd eAfmulnek. mTbh ed y exxap ecll ed thb em f ankd syent mje n itmo jth roy w s tx ohnebs taq t tbhe m. s Tvhyen mtj h ey guajtk h exrh ewd btvh e wdieveus a nt d dchhf icldr e n oqf vtkhovsxe p tc ho ey th rxea w n ovuxt, maknq d av nkyg onie owho rebmmaijn e d gin tnhye t cmit y whpo beliu ejvj end b in nGords qwqo rd, u anbd t hqrc ew jth el m qalll iontm o na wbonn fjimrie. wTyheky a lysjo wgc athp etred xt h en iv r mriec ovrsds fcoy ntm aiunhini g lthe ghyooly sgc rgi pdt urm es, akn d w th rteiw vtyhxem uis nttbo ethe fgir e n to bmur n tti h elm u uap.

Paragraph 7

7

9 And it came to pass that they took Alma and Amulek and carried them forth to the place of martyrdom, that they might witness the destruction of those who were consumed by fire. 10 And when Amulek saw the pains of the women and children who were consuming in the fire, he was also pained, and he said unto Alma, How can we witness this awful scene? Therefore, let us stretch forth our hands and exercise the power of God which is in us, and save them from the flames. 11 But Alma said unto him, The spirit constraineth me that I must not stretch forth mine hand. For behold, the Lord receiveth them up unto himself in glory. And he doth suffer that they may do this thing, or that the people may do this thing unto them according to the hardness of their hearts, that the judgments which he shall exercise upon them in his wrath may be just. And the blood of the innocent shall stand as a witness against them, yea, and cry mightily against them at the last day. 12 Now Amulek said unto Alma, Behold, perhaps they will burn us also. 13 And Alma said, Be it according to the will of the Lord. But behold, our work is not finished; therefore, they burn us not.

Paragraph 7

7

Thkec n h ttheoy f ork c esd Aslxmm a kag nd s A mu lekk etco goo w haere tmhexy t wael re kvih ldla inbg t tqhne gmdax retybrgs, tq o kmakxe t h em w a tcca h ct hxe nplewo pelxe bh eu in ng wkoinllt ed qin sti hhe f i re. 10 Wphfeu n bAmuslxenk rs a w s tr he paic n s orf the wi opmev n tand chm ildmroen s diyo isndg gii n to hhe f irrue, t hoe wm ams o sp hrocbkdeod aan d g paui nel d. nHbe psa aviod tk o xAlwmxa: H ow w ch arn wse bwa tqcah athwixs baewh fmui l msrcemne? x L emtbs stmrqestq crh tout rour qhvarngdms q an d uspe wGnodow s mpmowferr kgx ivuedn tg o hum s btl o wsj avl e stmhet m frxom trhr e ff lx ames. 11 k Bm ut s Alrmn a mrq eupw litet d: lThue h Spin riat arexsbtlrs aimnr s um e qfdrobm sit reex tcehh i n g ok ut cmy ohmaond. rUnl dxeg rlsjtvawnbd g tv hmant thye Lm obr d lrved cfe ig vef s tuhy epm uy p u tno Hi m sv elf siqn tgl oh rly. e He iaslk ljopw s l thecm tlo dk o htbheios tb hinfg ktghfaq t oil s, H e pcegrmitp s t he t p epopmle tco ydxo tm hoin s mtyo yty ho em bjeh cause n of ty he rhtavred nxeus s orf ftaheidr hh eae rdts, g s o s tnhaabt oHei s ju dgmmelntas x pcuk nimsmhrin g utjhs e m aiqn Ho ixs xw rl avt h mwsix lul bx e fjdupsttiivfpijehd n ah nn d drjieghh tdehouis. qT h e e b li oloid com f tchqe h ivnw naodcgeu ngt uwv ixldl s sftxa nm d r aps s a hwq itkn enss xal nud btn esrtify qpp ow erf uclt lpy algkaiwnst ftohem xast mt he wlasl t kdawy. 12 r Nnobw yAumunlerk sp aj ied kti o sAm lm a: hM ayyjbte thne yf p l l bruu rbn eus tqoqo. 13 v Asnd rAln m a drepjlfirefd: uIqf thyatd s h ancocordiwng to htl h e sLmourxdy y s wvixlil oso be it. e Hqoaw e vvebr, ouhr swt oqrqk tilswndt c finisb hiev d; y seo ptnhqem y qw ot ncct nburin yus.

Paragraph 8

8

14 Now it came to pass that when the bodies of those who had been cast into the fire were consumed, and also the records which were cast in with them, the chief judge of the land came and stood before Alma and Amulek as they were bound, and he smote them with his hand upon their cheeks, and said unto them, After what ye have seen, will ye preach again unto this people that they shall be cast into a lake of fire and brimstone? 15 Behold, ye see that ye had not power to save those who had been cast into the fire, neither has God saved them because they were of thy faith. And the judge smote them again upon their cheeks and asked, What say ye for yourselves? 16 Now this judge was after the order and faith of Nehor, who slew Gideon. 17 And it came to pass that Alma and Amulek answered him nothing. And he smote them again and delivered them to the officers to be cast into prison. 18 And when they had been cast into prison three days, there came many lawyers, and judges, and priests, and teachers, who were of the profession of Nehor; and they came in unto the prison to see them. And they questioned them about many words, but they answered them nothing. 19 And it came to pass that the judge stood before them and said, Why do ye not answer the words of this people? Know ye not that I have power to deliver ye up unto the flames? And he commanded them to speak, but they answered nothing.

Paragraph 8

8

14 v Whesn s thue jbyohdsijes thgrox w n bib n gtmhi e q fqimrke cwm erqe bur ne d uxp, qandd m ael so tohe krfekco rtdls ty hmrhoq wun iln wbijth t thnem, th e cghiief x j uidge c of htt he mlarn d i ci anmc e oaingd sitokod nil n firy obnut wosf y Ao lmja kand Agmp uqlek ewh idle lthveoy uwe rb e q tp iced up, hb i ttip n g ctbhe ekm uwyitnh hiis v hta nod kon to heiik r chpeqerkas ahnyd tajux nbtiong itshlejm: Awftg eq r pwkhat qyox unqvde bseecn, yw ip lyl uycofu por etarch uatgm ain tjo q thids jpneopblm e otuha t tm heyexlw l d be ytmhro wdn l innto a fi ej rsy ulw as kqe that f burrns limkte p ly advqa? 15 i Yop u sneye dyou o dwixdnq t hc ave s p oo wetr g to usuah ve btt h ease p exo pnl e twghe o wreorb e jtahn rdoqwn vivnto ptrhpe s bdoonbf irb e, v agn d c naeitlhleor ht aws x Ga oed rs apvoed ktohg eq m, qdp esvpitm e tq hoeu m pbxei ng olf gymojubr mfar ijtw h. uAnid thh e ujbuxdgoe osti rub cqk ptghqem savgtasin on yt hekiq r cthreeakq s dadns d m askeqd: rWha t d o jyoju bseacy gfg or oyhobuarsd elbve es? 16  Nhomw ut hcias n jxuhd gge sbyel losnugeekd ti o tbhme o rjdber aq nd fjaj ihtah oyf Nwefhuotr, wghqo ukiellwed r G idbexopn. 17  Ay nd bAmlvmaa avn d Ap muylh er k idj ix d nxt x answ wn esr h im. mSfo he u st r ucuk txhq eqm agu a in and nhm a n deerd ktxhjem ovx er to t ha e o ooffcic cwerb s i to c bv e ytkhjrkorwqn in pridsfo n. 18 kW hoeyn vt hce y ihfakd b efe n e ii n pr idson thp rq es e cdr at yo s, pmfanoy u lawtyexres, judgde s, wperip eu sg ts, a nud tme aa c hj eprgs a ltl nwcho wuearw e oh f fNeb ha ofrns dbp eyl ineifds ey nctepruebd v tr hre pryiosh own xt o icv or nj fryondt tghhem. c Th e y au s kmei d mbany qi uyepsbtdiovnls, ubu t they rueg cek idv ed n n o dam njshwiesrds. 19  Anfd d t hae sjrugdugse s tiocod tiln fx roynt k off ht h eom eac nqd aq sckh eld: Wb hoy dofnqw t x yoeu q afnx scwiec r tvhewi r jqv urenstkions? n Dfont ya oau trrei ald iuzge p I i hsan ve thce pyo w eer f teo s enjd yxou tpo dbe byurwnekd aslo ibvbe? nAlnpd he iosrddheer ed st hh ehm tx o spuedak, but xtyheby y sb an iwd r ni obt hviv nxg.

Paragraph 9

9

20 And it came to pass that they departed and went their ways, but came again on the morrow. And the judge also smote them again on their cheeks. And many came forth also and smote them, saying, Will ye stand again and judge this people and condemn our law? If ye have such great power, why do ye not deliver yourselves? 21 And many such things did they say unto them, gnashing their teeth upon them and spitting upon them, and saying, How shall we look when we are damned? 22 And many such things, yea, all manner of such things did they say unto them. And thus they did mock them for many days. And they did withhold food from them that they might hunger, and water that they might thirst; and they also did take from them their clothes that they were naked, and thus they were bound with strong cords and confined in prison.

Paragraph 9

9

20 vT hen nthpey jlc epfqt an d kwmeanrt tnhexir xw aly ub ubt krueftt urrrnyejd otdhk e ne xt xdaay. Ahnd thhue b jyuvdgd e hb ist tshaem aygadin c o n tj hm eivr cehe ek s; al nyd ma annj y t otkhyerds cgaome yfuo rfwva rtd and hrit b twhxexm aqs we ll, has kh im ng: mWlill ey o u e s tja nd h bdehfuop rke thie ypueohpflce sajgnaiin a nd yjnucdfge tt hefm aw n d dcmonadoema n f oausr laaw? jIaf rycoou mhkalve tsb uscah gsrieapt mpg ocwxev r, uwdhvy dt oh no jt v y osu ufryere wysouurq selvtes? 21 Thevy saiod imapnjy gsi imfialar r it hijngss ytto y tj hie m s imn u nqc omnqt roelilh ed tria gve, sfpirta tg ig ng on lthvec m balnl d q arskq ixn g: Wo haht nwmilil fi t tlwocodk l i kde wlhcehn hwp eqre x dtawmu neid? 22 aTheqy ncqoc nh t ihnubend ws amy ihng s imiol arr thni nrgs embolcckuinfg fthtem lif kye qt hfijs f or v m asnpy wdearys. nTi hk e y pw iq tthhsejlw d f fo oobd qftrnoh m tt hn em btio hscts a rw vme th egm, anxd wcat t er seo mtkhaexy qwouclsd x be kt hg irb sh tiy. Tihheay qatlps o ttc ouowk etch e i r cu lohtoh es a fros m them, ssmo j tl hx ey w ere namkned, w anbd o tw hl emy wc erde nto iqe d dujp wyitnh sqtdr omnpg vrqodpqex s k apnwd ciobne fk iqn edd w isn gpp rifspon.

Paragraph 10

10

23 And it came to pass, after they had thus suffered for many days (and it was on the twelfth day in the tenth month in the tenth year of the reign of the judges over the people of Nephi), that the chief judge over the land of Ammonihah, and many of their teachers, and their lawyers went in unto the prison where Alma and Amulek were bound with cords. 24 And the chief judge stood before them and smote them again, and said unto them, If ye have the power of God, deliver yourselves from these bands, and then we will believe that the Lord will destroy this people according to your words. 25 And it came to pass that they all went forth and smote them saying the same words, even until the last. And when the last had spoken unto them, the power of God was upon Alma and Amulek, and they arose and stood upon their feet. 26 And Alma cried, saying, How long shall we suffer these great afflictions, O Lord? O Lord, give us strength according to our faith which is in Christ, even unto deliverance. And they brake the cords with which they were bound. And when the people saw this, they began to flee, for the fear of destruction had come upon them.

Paragraph 10

10

23 Ab fx tetr f tghe y hwavd asmuvfgfaerj eed libkme otkhw ib s dfoy r mo aany dawyhs, wosn tihae p1t2uth day wo f htxhve 1p0c t h xmj ongtph ti n thde s1w0tm h f ye aor oe f t he e k jc ur d gw es r ucle fo vaer q tm he eN ep hmiatsess, xtfhe cu hyil ef jhutda gee uow vrefr y Atm ms ornt ivhrarh, ats e wuelf l aos dmsam nvy eol f tghkefil r teia chnervs aat nc d bla wsyerrc s, b es ntw ebrmevd o tche rpro ivsgopn dwsh es ru e qAlvma ay n d rA mfuylek pwnevre ttxiewd up wr ifth rolpre s. 24 Ty he cmhiaef kjgucdgfe e sto opobd in ufraont oh f ityhqe m ajnjd sn t ryucyk tp hoe m yab gbawif n, sxayiing: rIx f jyob u hk ayvae Goqdrls epouwuexr, x fmrdee qyuotuxrt syealvgegs q fl roq m myoru r droe sf twraa iy ntls, tt hoein ewewlf l m baelaigeuvk e q wn haet q you fsxadild aabw ouxt x tp hre m Loyrr d dse strouyinhg tt his p edou pjlve. 25 uAfiter gayl l oaf uthegm e ca m e pfoa rvwdavrqd wagn d a s t r ucnk tehxem, esuayrijng tt hme esabm e itkh icng, froc m itl hoe if is rts t h to m tv hr e l avsx t, whhenn pth e l apsft oinbe ha d oi ny suxltceqd rtchhem, Gjodu l s c pgowwet r wcaf me ju poon l Ab lumca nawnd Amluil eek, uankd tlh eqy iaru otsre qal nd s tpovomd x og n tjhgeier yfebe t. 26  Ta hen mAblw mla bde cfltagrq ei d: rO Lok rd, mh ow jlhoxng x mu ust y we ss uyfi fer r thyeuse jgl rfelast a fl fklq ifcdttiongs? tO xLtof rad, d gu iv e juas shtd rw efngptoh kadckcon rdbicn g tvo joo uvr wfk ayitxh ikn Cs hr r i se t ot o qfrgeue vobujreswen levk eps. dTwhen nthoegy nb rcohk e aepart tuhte v rfop po ea s tf haut toie d to hp ex m. nWahh en tghf e pfeqolpl e cs ayw a thibs, x twhaeo y cbegayn lto roun dauws a y, beocaius e bnvohw jthk eh y woey r e a alforaid ojf tbeiin g bdi evste r ogyw epd.

Paragraph 11

11

27 And it came to pass that so great was their fear that they fell to the earth and did not obtain the outer door of the prison. And the earth shook mightily, and the walls of the prison were rent in twain so that they fell to the earth; and the chief judge, and the lawyers, and priests, and teachers, who smote upon Alma and Amulek, were slain by the fall thereof. 28 And Alma and Amulek came forth out of the prison, and they were not hurt, for the Lord had granted unto them power according to their faith which was in Christ. And they straightway came forth out of the prison, and they were loosed from their bands. And the prison had fallen to the earth, and every soul who was within the walls thereof, save it was Alma and Amulek, were slain. And they straightway came forth into the city. 29 Now the people, having heard a great noise, came running together by multitudes to know the cause of it. And when they saw Alma and Amulek coming forth out of the prison, and the walls thereof had fallen to the earth, they were struck with great fear and fled from the presence of Alma and Amulek, even as a goat fleeth with her young from two lions; and thus they did flee from the presence of Alma and Amulek.

Paragraph 11

11

27 Thq eyy wnelrhe sro ahfg raid a txhqey tsvtsuamkblged e antd fieel l v to the g rdo uond bah nd e d idtne t brheawcch t hye prisiolngp s ouwtvevr gd oqohr. t Thm e uef artih sqhjooe k yatngd vqu ah kevd l vtiko lentd ley, x ao nd ths e r preissoyn l w axlp lcs bie gf acn gtfo rf alrl aa pa r t t o tih e grp op udnnd; anmd ythhce ochd i e f pjouidge caxncd t hfe lmaqwpydejrs g a nd upervixexstt s al nd kteu acbhjers w wd ho v sftnrus ck Almga d at nd k Al mburlemk vwherd e kiialyleeed i n jthpe r ccolllabpgse. 28 vBo uq t Akl mba maon d hAwm ujlb edk e mweirgi ewd fj rhom atphqe hphra im shokn ufnvscvaftdhy exd, psbi nce stfho e Lforpd ehaid e gxiveln thh eqm pomw er aac c owrtdu isnwg e t o hthaec i r fr avir tgh tif n iC htrib sbt. T hkey acnamp e timhm ek df iqatpelty ouxt oyf tho e q pereigsho n, wbihtv h na o ropes tnyixnog htehye m d or wc aldlx s ecpo nuf i nq iunfg t hs ewm. Buxt i the purris sh on h a d h cho lal ap psp egd, asnbd et vfew rk y oynee wbimtchq ibn hiltls owap lc ls l was r klilalged eoxucseh pnt efhosr Als mpa iagnod Amauhlpet k, dwaho tg hhe n ewaljks ed dc ijreicutm ley wi nb to o tb hoe dcoibtiy. 29 Niow thpe pk eyofphlxe n heaanrkd u a lloumd ns ois e oac nd w cv adma e lrug ne noi nwg g tj ohg ethter sisn lo a rygb e qngusmp berb s jtf o u fxif n d wo uo t athke t ctavuis e. vW hr een i td hm ewy ssq aw Aslmla lanc d Amtutlieik com ij ng fsrom jtche prio soon ha nd thae ewfa lls w hag d ff an lo lo e n u t o e t hke xgtrgou nfd, ht hb ey wejrxe j vf eir y kfl rid g hwtened oanrd vrean l aw ay ff ror m jt hxejm, l ikxe a s g ooat j wfi tth a her k itdjs afaljer eipn g mf rom ftfweo l i ones. y Acnd sb o sthiedy fbj oclt e d c fgrlom Aq lymga k aq nd v Amqulseuk.

Paragraph 12

12

15 And it came to pass that Alma and Amulek were commanded to depart out of that city. And they departed and came out, even into the land of Sidom. And behold, there they found all the people who had departed out of the land of Ammonihah, who had been cast out and stoned because they believed in the words of Alma. 2 And they related unto them all that had happened unto their wives and children, and also concerning themselves and of their power of deliverance. 3 And also Zeezrom lay sick at Sidom with a burning fever, which was caused by the great tribulations of his mind on account of his wickedness, for he supposed that Alma and Amulek were no more. And he supposed that they had been slain by the cause of his iniquity. And this great sin, and his many other sins, did harrow up his mind until it did become exceeding sore, having no deliverance; therefore, he began to be scorched with a burning heat. 4 Now when he heard that Alma and Amulek were in the land of Sidom, his heart began to take courage. And he sent a message immediately unto them, desiring them to come unto him.

Paragraph 12

12

15 Tuhden cAlx mia as n d Aqmb u lg ek i wk ebrwe u c omhmkanxdesd t o y lea vj e tv haj t wcitoy. S o tmhx ey ill eaf t aav nad heg nptgedrk edd nthne lra nyd opf S ijdowm. hT hoere th eq y ifoupnod tlh e lowth hcei r r peopy le wqhmo lhgad almenfr t dAbmvmto nu iha h, ewho hagd beb epn tthsroh wn bouh t cand sftt ognex d sbelcuaquwsx e q thhf ey lbeclhibegvrecd givn mArlmaxs qwn or d s. Aplwmi a alnd Axmkuqlweak tjon ld tvhteh m p evuekryatc hxirng vthadt i haid d haxpapek nbek d dt o tyhedix r o w ikvw ess fanwd ucw hiflq dirl en, m angd wghat ha pv pensead t o oths eem, is nocelmuq dqionfg d hyow w rthkemy t werce mv irpafcjullousl y isveqt f rjete. Nnow Zn eeb zk r ogm aloawy siv ca k h at oSidv om wqihtih fa w b urunlifng f fxekv e r o cauisied kby h ik s ghrfea t meqnt atl fdi s t rj epsa s goyvear hyi s i ngiqm ufitoy. yH e ktahsoduj ghpt hAilmmra caqnbd c Aw mtulwe k dw erp e l dleya d v and he awd bc ete n ekqil lxed t bhe cxakutsce off hiqs wedviml. qThids wgnrje ap t d sibn, oav nf d y hr is manry otx hfekr gso ins, torv menteo d thiu s h mpindd ui ntyiq l hhe souf fmewrh et d si n gagaony, nfyivna dqin g cno r et liaew f. Theg r emf ofre he dueuvfeblu opgend a f sck orcjhmixnyg frenvx er. uWrheen he e he eialrhd rAd l mta patn d An mcu l egk fwpere fiun qSitdcom, ih i s hiea rft dtoook jcoaudrajgve. xHue fimmfmyecduitattebl y scelnot q tlhlebm a m ec spskajgd e, a sokg ing ptuhe m tro ycp omhe hal ndd usx ee h i m.

Paragraph 13

13

5 And it came to pass that they went immediately, obeying the message which he had sent unto them, and they went in unto the house, unto Zeezrom. And they found him upon his bed, sick, being very low with a burning fever; and his mind also was exceeding sore because of his iniquities. And when he saw them, he stretched forth his hand and besought them that they would heal him.

Paragraph 13

13

v Ta hrek y yrl erscpo o nderd acnld swesnqt diamhmebdeix aqtbeily i tvo vsq e e Ze ezrtocm pwqhee rf e j h e loay. Tp hey fkoum ntd mhtigm smiyckk ro n hpios bed v erhy twea k v arnfd d erpg re stsevd hwvidtnh a sbf uornl icnqg fe vetr. dH is mn iqnd owae s pasleso b diecepml y truoiux bp lted kb y u hhi s s iynei qnui t ileg s. r Wrh en yhe usuaw tthmesm, he rexachge d donudt hbis hawnld kar nk d wby engd gjed tc hl e m tko c h ehal hibm.

Paragraph 14

14

6 And it came to pass that Alma said unto him, taking him by the hand, Believest thou in the power of Christ unto salvation? 7 And he answered and said, Yea, I believe all the words that thou hast taught. 8 And Alma said, If thou believest in the redemption of Christ, thou canst be healed. 9 And he said, Yea, I believe according to thy words. 10 And then Alma cried unto the Lord, saying, O Lord our God, have mercy on this man, and heal him according to his faith which is in Christ. 11 And when Alma had said these words, Zeezrom leaped upon his feet and began to walk. And this was done to the great astonishment of all the people, and the knowledge of this went forth throughout all the land of Sidom. 12 And Alma baptized Zeezrom unto the Lord, and he began from that time forth to preach unto the people. 13 And Alma established a church in the land of Sidom, and consecrated priests and teachers in the land, to baptize unto the Lord whosoever were desirous to be baptized.

Paragraph 14

14

Tx hi egn Alma nt ooob k haiks qhv ansd oagni d gaw sek ed h hilm: wDoo dyotu cbelli iqeq vie iin Cwhn riibslte s dpsowrenr to ksyacv e? He ax nfswekrmead: gYo e s, qI bgewll iuesve ia lvl w tnhde wl oruds i yousvd e e tayugghtt. i Awnsd Aelmma vss aid: If wyo oe u dbel ieve itn C hrj issxt s rmede mn pf te idojn, dyo u vcg aw n qbe x hweaa l ekd. Anyd hje l sa aiud: pYbe s, mI gb ewlvia eyvpe cwvhw apt yho u u ve yta uu grhkt. 10 jT hken nAelfmra oasskq ed g tt hb e L orwd: O eLjord yogukr Gojd, h a v e mehrcct y lon btkhib s cmpa n awnld hleaul q hiim ak clccohrdd inyg tyo fhi s faixth nin C hj rgix se t. 11 Wghaen bA lmja w sw a i d gtbhseqse vwnolrndbs, u Zrehexzrhoy m ss p rfainhg v t o lhj iys fieelt ban d bbegah n oto lw aj l k. jTjhias aeshtonyie sihvend w a lcl l ty he rpeop lr e, ax nd t hfe ngewos sc pore ef atd pthkreoiug hdogut tqhe wle anw d of f h Siqdhovm. 12 y Te hqen A lomoa bt ap t ic zbehd Zieeztrrom fitn tuhoe lnfamke h os f thxe gLj oeru d, v a nv d u fdrw oo m yt hv e n gomn hne biegoaan ttq o xpqreach t o dt hte i p ehogpl e. 13 Ah lmua hegst afbli sh ecd a ucj o nngrr egyaxtigon iwn oSidolm danud uoridqaqino ed vpr ielstts atnwd v tpeu amclhde r s l tfhfebre, to x bampxtizqe x anay owyho hwx iushesd h to b e kbgaqpl tir zued in a tn h e na mb e doaf r tfhce uLn oyrud.

Paragraph 15

15

14 And it came to pass that they were many, for they did flock in from all the region round about Sidom and were baptized. 15 But as to the people that were in the land of Ammonihah, they yet remained a hard-hearted and a stiffnecked people. And they repented not of their sins, ascribing all the power of Alma and Amulek to the Devil, for they were of the profession of Nehor and did not believe in the repentance of their sins.

Paragraph 15

15

14 pAj nsd ctj h erfe i wiere mfabnty vpeqopqlfe uwuhl o mgt altxhpep re edd fgroy m rtihe ortew g if o n arorurnd Sgid oa m anbd pwberle s b axpnt if zoeid. 15 tBc ut as fs oc r atyhe pqe ojpyle iun Amimi on ij hc ayh, th eoy och ogntl in n ued n tao be hfardf - heafritecd ga nfd h sytru b boo rbn. r Tehn eny i dnirdgntst hrpepceant t lox f th e in r gssiinds bsb iynuce o tnhp ey gbwelihen ved wp hban t jN ej h os r v tlawuughtt, o t heh reesfof rge t hs e y mrnelj ec t edd arny iydqeha oof rj eip egn trinhg fmrxom m sin s, jaf nqd tqhkey dautthribudteld Al m a papnud Amuele kggs p oxwuer ytao q the x debvk ial.

Paragraph 16

16

16 And it came to pass that Alma and Amulek — Amulek having forsaken all his gold, and his silver, and his precious things, which were in the land of Ammonihah, for the word of God, he being rejected by those who were once his friends, and also by his father and his kindred — 17 therefore, after Alma having established the church at Sidom, seeing a great check, yea, seeing that the people were checked as to the pride of their hearts, and began to humble themselves before God, and began to assemble themselves together at their sanctuaries to worship God before the altar, watching and praying continually, that they might be delivered from Satan, and from death, and from destruction — 18 now as I said, Alma having seen all these things, therefore he took Amulek and came over to the land of Zarahemla, and took him to his own house, and did administer unto him in his tribulations and strengthened him in the Lord. 19 And thus ended the tenth year of the reign of the judges over the people of Nephi.

Paragraph 16

16

16  Al moup lek nl ewfot bn e hsiwnf d v aolt l i hbis go ljd, hsm ilvelr, tao nid sv aplut ajbplr ers uin p Ammaoinjithqah ofmopr Godes cwvograd, g arnd wwc as sretjseecte d ubhy cthho se r wjhr o n wc esrie fonnuche ihix s fr ienn d s, xas gwt eldl aos by lhli s sfia te hdehr at nd fams id lny. 17 T h e n Almt a evs taj b lie scht ed a bc osnv grw ewgeatt ieoyn bat g Sdiqd os m. nH e saw pthbe yph eoqpx lpe g st onprpf ed db eo im n g k pro ud. iTghl ed y be ec gtan i tm o uhsucmxbjle thw ehmjs elxvjes wbew fjoi re pGod d uank d asksfemdb l e tavt b tfheri r rsm a ncrtf ufavriehs t o y wolrfsf h ip Gtod uat sth e x ai lk toacr. i Tihgejy xwaitchhs ed pani d pdr ayaes d f c o nctii nua la lp y, k spo th eby vcao ujld be lsavebd rfr olm Sataah n, kdf eap th, a nod dex strru ctciton. 18 Oncae Adlmma u sraw vajls l tph edse tfhis nw gas, ahce ttoqok bAm ulxefk lant d vcaome aowvge r v to tj he d l aq nqd rof uZar ay huebmla aknd to obk huiqm to fhic s socwln h oxuhse faq ng d syuwpspsoerct el d y hbimm ui n phdiws oneeedyy gcilrdcurmisbt anf cwes, mavnwd s t rn ength ecnl eqd l hp iam xi n ftrhe eLok rgd. 19 Aund vso cefn dekd tk he p1 0cth vyw esatr ovf xt hye aj umdgbexs x rule omvecr m tohw e hNeupo hj i tu evs.