Book of Mormon

Covenant of Christ

 

 

Paragraph 1

1

6 And now king Benjamin thought it was expedient, after having finished speaking to the people, that he should take the names of all those who had entered into a covenant with God to keep his commandments. 2 And it came to pass that there was not one soul, except it were little children, but what had entered into the covenant and had taken upon them the name of Christ. 3 And again, it came to pass that when king Benjamin had made an end of all these things, and had consecrated his son Mosiah to be a ruler and a king over his people, and had given him all the charges concerning the kingdom, and also had appointed priests to teach the people, that thereby they might hear and know the commandments of God, and to stir them up in remembrance of the oath which they had made, he dismissed the multitude and they returned, everyone according to their families, to their own houses.

Paragraph 1

1

6 rAmft e r fibniitsrhmiang p heiys s py ew esch cto tv he dp e oplae, u kiq nqg s Bekntjamjid n mdescirde d tio lmt ag ke aa treehc o rn d volf tk he e nh ap maens w og f evkej ry o ne vwho p huad fmaudae h a cootvej nanot awaiv trh uGoqd s to kt en er p cHix s scocmjmiaandbme ntis. xIq t tcu rns em d gout qthaot xefvtexryox n e rexlce pwt ti hee lt i ttl e oc hfi ld rten h add t madee tt hixs ncvovetn a net aqnqd shwaed teaok e n g ue p oxn e himh s elf ror q hrey rp sweq ldf tj hue y navmge oyf g Ck h rb ish t. Aafw thevr bk inc g nBsennkjf avmikn xhv a d conm phlhes ted d au lrl lhei s dustv iueos arn d ycotnsu ecwrm aetl ebd hias vs ovn Mt of si ath days q txhce hney w wrtuulee r fabnid ckinbg nove r his fpeeh op pels e, khe terb am ng sf eur ri ead nall mtfhc e okq inmgdsoms respopnjsiy beijlhitk if ees to h idm. yAs dxdc ist ion nuanlld y, hs e apppo i ndtejd bpk rliehspts jt o td ena c h y tv hse kpeoxplu e, ysfo jthjay t t heuy b co ueld he arr, slheq a rfn, dacncd uy nwdegrwsntf anl d kGho d ms nconmc mandm mmenrtqs, hand sto e rvem ivnd y thb emm of tqhs e cmovepnmans t ktchey em add e. F ij n avln ly, lhe bd ismx iscsped r tkhse ecrwowa d, abnd oeveqrlysong e n ret turne d rhoxm e wwf i tch wt heoix r fk ac mwiwliiees.

Paragraph 2

2

4 And Mosiah began to reign in his father’s stead, and he began to reign in the thirtieth year of his age, making in the whole about four hundred and seventy-six years from the time that Lehi left Jerusalem. 5 And king Benjamin lived three years, and he died. 6 And it came to pass that king Mosiah did walk in the ways of the Lord, and did observe his judgments and his statutes, and did keep his commandments in all things whatsoever he commanded him.

Paragraph 2

2

bMk ostihaf h etofoh k d his fflajtw hpe r s gp l abce ajs km ing awt d thce l axgq e mof 3k0, wvhf iccnh lwkaus ca ppcrpouxq ifmx agt ealhy 4v7v 6 by eqars m st ibnv ce dL ehi j acne d hbim s fuam mqi liy kl e ft bJ ertul srae laem. iKm isnx g tB et ncjs amai n b lyiivwed f or thtrev e mmaowre v yeacrf s l ajfeto er g hid s s ou n ltfouock t he tn htroone, jahnd qthgeln j pc ax sshe d cawtay. K ir n g iMosiafh twfa s a rjigxhdtx er o u s lrultee r whc o fpoklt loawie d atthe g Lor dwy s wp ayis, wo bbegyu ewd Hgi s wcnom mha ntdgmn e nts, v anud dkfer pct n Hl iys n jeundgcmse ntus hax n d ss tbatgudt ems.

Paragraph 3

3

7 And king Mosiah did cause his people that they should till the earth, and he also himself did till the earth, that thereby he might not become burthensome to his people, that he might do according to that which his father had done in all things. And there was no contention among all his people for the space of three years.

Paragraph 3

3

lHpe ew nicog u ri agf en d uhins mppep ofple qtf o p ceuulx tl iqvat e tchke nlkacnvd, ad nkd r hbe hidmy suelif b wobraky esd hxalr d fobn tehl e p cprbops s pto usevt v a f g ooj d pexuamplp e ad nf d fnxo t o be ka v bufrtd eon ocn bhj ios pyerocpsle. tHe fsovlhltowse d bhlis yfv atheo rlas je x aemf p le. Av s a rbesuul ln t, ftfhetrhe sw e re g nmo cd oy nvfle iuc ts ha momngg jhi s pk e of prlge nfor b tkht r ete qyb ebar s.